Это было так... правильно. Для Гермионы это было хуже всего на свете. Только сегодня днем они с Невиллом говорили с Гарри о коридоре на Третьем этаже, о Философском камне и о том, как важно следить за Джимом и Роном и следить, чтобы они не наделали глупостей. Они даже просидели в общей комнате несколько часов после комендантского часа, разговаривая, на случай, если эти двое попытаются проскользнуть мимо. Но вместо этого Джим и Рон просто смело подошли к ним прямо перед полуночью, чтобы сказать им, что Дамблдора выманили из школы, что Снейп собирается украсть Камень этой ночью, что никто не будет их слушать, и что их единственный шанс - украсть Камень самим, прежде чем Снейп доберется до него. И вдруг... это стало казаться правильным.
Конечно, не мысль о пытающемся украсть Камень Снейпе. Гермиона доверяла суждениям Гарри на этот счет, и она согласилась с ним, что Квиррелл, вероятно, был виновником. Тем не менее, внезапно стало казаться правильным, считать, что, кем бы ни был вор, никто другой не сможет остановить его, кроме четверки первокурсников, которые не знали никаких основных боевых заклинаний, более мощных, чем Проклятие ватных ног... которому их научил сам Квиррелл! Но все это не имело значения, потому что пытаться остановить его было правильно, а все остальное решится само собой.
Мантия-невидимка Джима был тесновата, но они все добрались до Третьего этажа без происшествий. "Цербер" все еще ждал, хотя вид у него был слегка сонный. Она заметила маленькую арфу, лежащую рядом на земле, но Джим уже занялся делом. По-видимому, Хагрид случайно открыл ему, что музыка может усыпить собаку, что Джим и сделал с самодельной флейтой, которую полу-великан подарил ему на Рождество. Люк уже был открыт, но Невилл остановил всех, принюхиваясь к затхлому воздуху помещения внизу. Он немедленно сообщил группе, что комната внизу была наполнена Дьявольскими силками, опасным плотоядным растением, которое убивало, удушая свою добычу, но которое было чрезвычайно уязвимо для огня. Невилл пошел первым и использовал Заклинание бирюзового пламени, чтобы расчистить путь для остальных.
Благодаря своим навыкам ловца Джим быстро справился с испытанием Комнаты с ключами, но Гермионе показалось странным, что кто-то разработал защиту для Камня, которую можно было преодолеть только образцовыми навыками Квиддича. Что-то в этом было... не совсем правильно, но она стряхнула с себя беспокойство, когда они прошли в следующую комнату, где стояла гигантская зачарованная шахматная доска. Это казалось еще менее правильным Гермионе, но она не видела другого выхода, кроме как играть. Был момент ужаса, когда Рон решил пожертвовать рыцарем, на котором он ехал, чтобы обеспечить быструю победу. Она закричала, когда другая фигура бросилась к нему, но в последнюю секунду Невилл наложил Заклинание Левитации на Рона, подняв его с пути атакующей фигуры и осторожно опустив рядом с доской.
- Молодец, Невилл, - сказала она взволнованно.
- Да! - взволнованно ответил он. - И я даже не поджёг его
- Постой, ЧТО?! - воскликнул Рон. - Такое могло случиться?!
- Хм, не обращай внимания, - быстро сказала Гермиона. - Забудь, что он сказал. Джим, съешь короля, чтобы мы могли выбраться отсюда.
Он так и сделал, и четверка проследовала в соседнюю комнату, где уже валялся выведенный из строя тролляь, и далее, к тому, что Гермиона считала предпоследней комнатой. Гермиона легко разгадала логическую головоломку Снейпа, но даже когда она это сделала, ей пришлось подавить растущее чувство неправильности, которая, возможно, начинала ее беспокоить. Что также беспокоило ее, так это то, что было только одно зелье, чтобы идти вперед и одно, чтобы вернуться, что означало, что два человека, по-видимому, застрянут в этой комнате, пока не прибудет помощь... что, вероятно, будет ещё очень нескоро, так как они не потрудились сказать кому-нибудь, куда они идут, что-то, о чём Гермиона внезапно подумала, как о совершенно нехарактерной чертой для неё, и очень неправильно. Но прежде чем она успела сформулировать эту мысль, Джим отвлек ее замечанием о пузырьках с зельями.
- Постойте-ка. Это флаконы с автоматическим наполнением. У моего отца есть набор таких. Авроры используют их в полевых условиях, чтобы носить целебные зелья и тому подобное. Когда полностью опустошаешь один, через минуту или две он снова наполняется зельем, которое вызывается из центрального резервуара в штаб-квартире ДМП.
- В этом есть смысл, - сказал Невилл. - Не годится вору придумывать, как пройти мимо этих огней и не оставить преследователю возможности преследовать его. Кроме того, если Квиррелл, или Снейп, или кто-то еще уже побывал здесь, то он, должно быть, использовал правильное зелье, но ни одно из них не пусто. Так кто же пойдет первым?
- Я, - мрачно сказал Джим. - Ведь это... это моя работа. Так было всегда. Как только я закончу, я хочу, чтобы каждый из вас по очереди использовал другое зелье, чтобы выбраться отсюда и привести помощь. Если я не могу понять, как победить Снейпа, - он взглянул на Гермиону и Невилла, - или, может быть, Квиррелла, я думаю, это от вас зависит возможность появления здесь других учителей.
Он выпил зелье и прошел сквозь черное пламя. Никто из остальных не сделал ни малейшего движения к зелью, которое позволило бы пройти обратно сквозь пурпурное пламя. Через минуту флакон с зельем, который опустошил Джим, снова наполнился. - Вы двое можете делать, что хотите, но Джим - мой друг, и он не встретится лицом к лицу с... кто бы там ни был, один. - Он взял зелье, бросил пустой пузырек Невиллу и прошел сквозь черное пламя.
Невилл оглянулся на Гермиону со страдальческим выражением. Она обхватила голову руками, пытаясь понять, как они оказались в таком положении, но от слишком напряжённых мыслей об этом у нее начала болеть голова. Через несколько секунд она подняла голову, услышав, как Невилл жадно глотает зелье. Затем он поставил пустой флакон обратно на полку, поднял флакон, чтобы вернуться, и вложил его в руки Гермионы.
- Возвращайся, Гермиона. Ты самая умная из нас. Убирайся отсюда и приведи нам подкрепление. Я помогу Джиму и Рону сдерживать его так долго, как мы только сможем. - Затем он обнял девочку, повернулся и побежал сквозь черное пламя, оставив ее одну. Она смотрела на огонь, казалось, целую вечность, а потом опустила глаза на зелье в своей руке, то самое, которое позволит ей покинуть это место и позвать на помощь. Она заставила себя открыть пробку и сделать то, что считала правильным и разумным. Она продолжала сосредотачиваться на зелье в своей руке в течение нескольких минут, даже после того, как флакон, который использовали другие, снова наполнился. Но, несмотря на всю свою волю и интеллект, она обнаружила, что совершенно не способна поступить разумно. Вместо этого она была вынуждена поступить правильно, и поэтому она поменяла зелье в своей руке на то , которое только что использовал Невилл, и проглотила его без раздумий. Вытащив палочку, она бросилась сквозь пламя, подкрепленная чувством, что поступает правильно.. И только когда она увидела, что профессор Квиррелл самодовольно смотрит на нее, а трое гриффиндорцев связаны у его ног, осознание своей абсолютной неправоты поразило ее, как удар грома.
Через несколько секунд Гермиона тоже была связана со своими соседями по дому. Затем Квиррелл вызвал пергамент, который позволял ей общаться с Гарри. - Как это работает, мисс Грейнджер? - спросил он почти мягко. Она ничего не сказала и только сердито посмотрела на него. - Мисс Грейнджер, если мне придется просить Вас еще раз, то только после того, как я познакомлю одного из ваших друзей с Проклятием Круциатуса. Я уверен, что Ваш друг мистер Лонгботтом упоминал об этом. Это проклятие оставило его родителей в полукататоническом состоянии овощей. Вы хотите, чтобы я обеспечил воссоединение Лонгботтома и его родителей? Навсегда?
- Не говори ему ничего, Гермиона, - твердо сказал Невилл.
- Ах, гриффиндорское мужество. Как предсказуемо благородно, - сказал Квиррелл с ухмылкой. Затем он вытащил палочку и направил ее на голову Невилла.
- Стойте! - воскликнула Гермиона. - Я... я расскажу. - А потом она объяснила, как работают пергаменты.
- Благодарю Вас, мисс Грейнджер. О, не смотрите на свою подругу так разочарованно, мистер Лонгботтом. Я уверен, она думает, что если я пошлю сообщение старшему Поттеру, он, будучи разумным молодым слизеринцем, сразу же отправится к преподавателям. Чего мисс Грейнджер не может понять, так это изъяна в агрессивно–слизеринской натуре Поттера-старшего - когда его друзья в опасности, он совершенно теряет чувство меры. Не так ли, Поттер-младший?
Джим стиснул зубы, когда услышал фразу "младший Поттер", которая напомнила ему о его статусе второго ребенка. Но после событий Сочельника он понял, что Квиррелл прав. Если Гарри думал, что кто-то из его друзей попал в беду, он мог быть таким же безрассудным, как любой гриффиндорец. Квиррелл лениво наколдовал стул, сел и начал посылать сообщения, по-видимому, Гарри. Через несколько минут он сунул пергамент в карман и вытащил карманные часы.
- Двадцать минут. А потом мы посмотрим, сколько гриффиндорского духа в Гарри Поттере. - Небрежно махнув рукой, он добавил кляпов к связям на четырех учениках, а затем закрыл глаза, почти задремав. Дети боролись, но не могли разорвать магические узы, которые держали их. Через некоторое время Квиррелл открыл глаза и снова посмотрел на карманные часы. - Хм, похоже, мистер Поттер больше слизеринец, чем я думал, - сказал он, отодвигая стул и направляясь к связанным детям. - А может, просто не такой умный. Интересно, как же мне его мотивировать? Насколько я понимаю, Поттер-старший мало заботится о своем брате и еще меньше - о мистере Уизли. Остаётесь Вы, мисс Грейнджер, и Вы, мистер Лонгботтом. - Взмахом палочки он снял кляпы с четверых детей. - Итак, кто хочет покричать первым?