```markdown
〈 Глава 143 〉 140. Владыка леса
* * *
Кулика.
Если Даниэль Макклейн был человеком, ставшим магическим зверем, то этот когда-то был зверолюдом, обратившимся в монстра.
А потому он, в отличие от прочих древних чудовищ, не питал к окружающим безусловной враждебности и агрессии.
Напротив, он благоволил достойным воинам и проявлял милосердие к заблудшим, указывая им путь.
Однако сейчас он скалил мощные клыки, источая зловещую жажду крови и угрожая незваным гостям.
— Вы тоже из остатков этой швали?
На вопрос Кулики мгновенно отозвалась Адриана, единственная, кто стоял на коленях среди застывших в оцепенении спутников.
— Н-нет, что вы! Напротив, мы пришли сюда, чтобы истребить их!
Она сомневалась, что он поверит, но Кулика, немного поразмыслив, принял её слова.
— Верю. Значит, это вы стираете следы этих глупцов.
— Да! Всё верно!
Адриана не знала, откуда Кулике это известно, но и пытаться понять не собиралась. Это существо само по себе было сплошной загадкой.
— В таком случае уходите. Не стоит попусту топтать эту землю, возвращайтесь в свои края.
— Прошу прощения, но мы не можем.
Пока остальные не могли и слова вымолвить под гнетом его ауры, эльфийка Эрис сумела пересилить себя и прямо высказать свою позицию.
— Мы преследовали её, чтобы найти лекарство для наших сородичей, пострадавших от рук «Бойцовых псов». Мы не можем просто так отступить.
— Лекарство?
Кулика переспросил с явным интересом, и Эрис, переведя дух, продолжила. Разговор с ним вызывал ощущение, будто всё тело сковывает невыносимый жар.
— Из-за их снадобий одна эльфийка, трое людей, дварф и зверолюд превратились в драконидов. Мы хотим исцелить их от этого проклятия.
— Хм-м.
Оглядев темную лабораторию, Кулика ответил с тяжелым вздохом сожаления:
— Мне жаль, но лекарства не существует.
— ...!
— Не позволите ли вы нам самим здесь всё осмотреть?
Эрис хотела что-то возразить, но её перебил дварф Хассим Беллок. Адриана впервые видела, чтобы он говорил настолько вежливо.
Дварфы по природе своей народ прямолинейный и грубоватый, к чему все привыкли, но, видимо, и он был знаком с правилами этикета.
Однако, несмотря на почтение дварфа, Кулика был непреклонен.
— Нельзя. Здесь сокрыто слишком много тайн Леса демонического мира, больших и малых, к которым континент еще не готов. Я не могу позволить вам их увидеть.
— Но!..
— Довольно.
Голос остался прежним, но атмосфера резко переменилась. Оборвав дварфа на полуслове, Кулика посмотрел на четверых путников и произнес:
— Уходите.
Это был приказ, не терпящий возражений. Адриана медленно поднялась и прошептала остальным:
— Нам нужно уходить. Если мы его разозлим, он нас всех перебьет.
— Кхм, я тоже так считаю. Жаль Катринну, конечно.
Хассим согласился с Адрианой, но, к сожалению, двое других членов отряда были иного мнения.
— Простите, но мы не можем. Селим и госпожа Дайна ждут только нас.
— Я тоже получил приказ от Короля зверей. Я не отступлю. К тому же, есть кое-что, в чем я должен убедиться лично.
— Вы двое уходите. Тебе, Адриана, уж точно незачем ввязываться в драку.
— Оно-то так, но...
Хассим и Адриана переглянулись. Честно говоря, они не то что сражаться — они и встречаться-то с этим монстром больше никогда в жизни не хотели.
Рисковать жизнью в битве с таким противником было вопросом не только верности долгу; собраться с духом было невероятно трудно.
Коренастый дварф на шаг опередил ведьму, сжав в кулаке решимость, твердую, словно скорлупа ореха.
— Ха! Ладно! Если я сбегу, поджав хвост перед каким-то мохнатым зверолюдом, меня, будь я хоть трижды мастером, из деревни с позором вышвырнут!
Он лихо крутанул топором, подбадривая себя, и выступил вперед.
У Адрианы были иные причины сопровождать их. Организация «Бойцовые псы» была порождением мрачных традиций ведьм.
Она чувствовала ответственность, хотя на самом деле могла бы просто сбежать без всяких последствий. К тому же, наслушавшись от других ведьм ужасов о Кулике, ей было сложнее всего решиться на бой.
— А-а, была не была!
И всё же Адриана начала концентрировать ману, выражая готовность к сражению. Пусть их противник и был монстром среди монстров, обитающих в Лесу демонического мира.
Но и эта сторона была не лыком шита.
Она сама принадлежала к роду ведьм, чье мастерство владения маной и магией считалось одним из лучших на континенте.
С ними был капитан, возглавляющий личную гвардию Короля зверей.
Мастер, занимающий один из Семи Престолов — вершину иерархии дварфов.
И, наконец, гордость всех эльфов — Хранительница Иггдрасиля.
Если бы эти четверо решили напасть, они могли бы стереть с лица земли не то что деревню, а любой крупный город.
Глядя на них, Кулика сделал шаг вперед.
— Вы и вправду готовы?
От одной лишь его жажды крови, пронзающей насквозь, хотелось упасть на колени; к горлу подступила странная тошнота.
Несмотря на дурное предчувствие, все четверо обнажили оружие, и Кулика, приняв их вызов, начал медленно приближаться.
— Я — Кулика, владыка, живущий в этих проклятых землях. Я отдаю дань уважения вашей храбрости.
Взгляд волка, заприметившего добычу, был прикован к четверке.
— Молю, постарайтесь выжить.
Хрусть!
Черные когти Кулики удлинились. Сквозь густую шерсть отчетливо проступили вздувшиеся на плечах вены.
— Я пойду первым!
Начал дварф.
Хассим Беллок, отвечавший в отряде за авангард, вскинул топор и бросился вперед. Старый дварф понимал: надеяться на победу или хотя бы на один удачный удар было бы верхом высокомерия.
Нужно просто выстоять.
Оставить атаку идущим следом, а самому стать маленькой, но несокрушимой стеной.
— Слишком легко.
Однако «стена» была снесена в мгновение ока: Хассим, сметая оборудование лаборатории, отлетел в сторону и рухнул на пол. Всего один удар — и дварф потерял сознание.
Но остальные не растерялись и, воспользовавшись мимолетной брешью, которую создал Хассим, пошли в атаку.
Копье Ягуара и меч Эрис вонзились в пространство с двух сторон, беря врага в клещи. Теснота лаборатории давала преимущество тем, у кого был численный перевес, позволяя легко окружить противника, но...
— Хмф!
Мощные когти Кулики с невероятной легкостью парировали оба выпада. Он хотел было отшвырнуть их одним взмахом, но всё оказалось не так просто.
— ...Магия?
Из-за яростного вихря, поднявшегося вокруг Эрис, Кулика почувствовал себя так, словно его руки и ноги сковали невидимые цепи. Ограничить его движения при помощи одного лишь ветра — эта эльфийка была явно не из простых.
Пока двое сдерживали его руки, спереди обрушилось синее пламя. Яркий лазурный огонь озарил мрачную лабораторию и, словно живое существо, вцепился в тело Кулики, расползаясь по всей коже.
— Впечатляет, юная ведьма.
Магию, в которую она вложила все силы, чтобы убить его, он оценивал хладнокровно, будто смаковал изысканное блюдо.
Уязвленная Адриана начала готовить еще более мощное заклинание, но...
— Фу-у.
Стоило волку дунуть, как бушующее в руках Адрианы пламя мгновенно погасло.
— ...А?
Растерявшись, Адриана уставилась на свои ладони. Однако в бою с таким противником даже подобная мелочь могла стать фатальной ошибкой.
Мощным взмахом отбросив Эрис и Ягуара, Кулика, всё еще объятый пламенем, бросился к Адриане.
— Согласно клятве, я не убью тебя.
— ...!
Стоило ей встретиться с ним взглядом в такой близости, как Адриана лишилась чувств и мешком рухнула на пол.
Как только хозяйка потеряла сознание, синее пламя, терзавшее тело Кулики, само собой угасло.
— Фух... У-ух...
Опираясь на меч, Эрис из последних сил пыталась подняться. Против Кулики, который в мгновение ока вырубил троих её спутников, она всё еще намеревалась сражаться.
— Хрупкая эльфийка, ты великолепна.
Кулика похвалил её с искренним восхищением.
— У меня... есть те, кого я должна спасти.
Эрис взяла посох, висевший за спиной, в левую руку, а меч — в правую. Яростный ураган, зародившийся на кончиках её пальцев, вновь грозно взревел, устремляясь к врагу.
Скрестив посох и меч, Эрис приняла стойку для выпада. Окутавший её тело шторм стал одновременно и копьем, и щитом.
— Иди же ко мне, покажи свою непоколебимую веру. Я, Кулика, приму твой удар.
Кулика широко развел руки, встречая её атаку в абсолютно беззащитной позе.
Но Эрис не чувствовала себя оскорбленной. Противник был невероятно силен, и все её мысли были заняты лишь тем, как его одолеть.
Беспечность — это тоже шанс.
Ведь это была не тренировка, а смертельная схватка.
Оттолкнувшись от пола, Эрис сделала резкий выпад мечом. Маленький смерч, окутавший клинок и посох, придал удару сокрушительную мощь, и острие коснулось груди волка, но...
— Этого... не может быть.
На его мощных мускулах выступила лишь крохотная капелька крови; нанести Кулике хоть сколько-нибудь серьезную рану не удалось.
Тем не менее, Кулика сжал кулак и ответил:
— Ты была великолепна, гордая эльфийка.
* * *