```text
< Глава 136 > 133. Принцесса Инис
* * *
Почему всё обернулось именно так?
Перед прудом, который был прекрасно виден даже из отдельного дворца принцессы, я безучастно наблюдал за карпами.
Карпы подплывали ко мне, плескаясь и словно умоляя обратить на них внимание — видимо, приняли меня за садовника, который их кормит.
Я уже подумывал, не бросить ли в них камнем, чтобы они не разочаровывались понапрасну и уплыли, но стоявшая рядом женщина, чей рот не закрывался ни на секунду, достала из-за пазухи булку, отщипнула кусочек и бросила рыбе.
А им вообще можно давать хлеб?
— Вижу, вас очень интересуют карпы. Ваша близость к природе весьма похвальна.
Нет, не особо.
Просто наблюдать за карпами — это меньшее из зол, и уж точно интереснее, чем слушать твою болтовню.
Если смотреть с этой точки зрения, то да, я заинтересован. По крайней мере, больше, чем в твоих речах.
— Боги могут явиться даже в этих карпах. В нежно обволакивающем ветре, в теплых лучах солнца, в прохладных речных водах. Через всё это боги открываются нам.
— ......
— Просто мы этого не замечаем. Посмотрите на этого кота.
Неизвестно чей, но явно ухоженный кот внезапно возник подле жрицы и принялся ластиться, довольно урча.
— Даже в облике такого кота к нам может прийти божество. Даниэль-ним, помните ли вы случай, когда бог являлся вам лично?
Стоит ли говорить, что я это помню?
Когда Рин пронзила моё сердце, я ничего не почувствовал. Может, её меч и был богом? В голову лезли всякие странные фантазии.
— Нет.
— Вот как! Что ж, это естественно! Боги порой бывают весьма коварны и даруют прозрение лишь тогда, когда всё уже кончено. Однако то чувство восторга, когда истина проясняется в голове и фрагменты прошлого складываются в единую картину, не передать словами.
— ......
— В особенности Богиня Времени — она никогда не ошибается. Даже если в моменте кажется, что всё идет не так, со временем понимаешь: всё было правильно.
И долго мне еще слушать её трескотню?
Впрочем, кое-что я всё же выяснил.
Что узор, которым владеет Арес — это знак спасителя, избранного Богом Солнца.
Не знаю, насколько этому можно верить, но пока отложу в памяти.
— Ох! Кажется, я заговорилась! Даниэль-ним, быть может, вы хотите о чем-то спросить? Я отвечу на всё, что в моих скромных силах.
Я едва не спросил, как женщина, которая при первой встрече казалась такой величественной и серьезной, превратилась в это, но сдержался и на мгновение задумался.
— Насколько я знаю, у вас есть несколько прозвищ.
Женщина кивнула, и её недавняя болтливость сменилась туманной улыбкой, за которой, словно за дымкой, не было видно истинных намерений.
— Меня незаслуженно ими одарили.
— Одинокий наблюдатель, идущий впереди, Провидящая путь. И есть еще одно.
Самый ранний шаг.
Я намеренно сделал акцент на последнем имени, и уголки её глаз едва заметно дрогнули.
— Я слышал, что первые два имени вам дали другие, но «Самым ранним шагом» вы представляетесь сами.
— ......
Я понимал, что она уже догадалась, к чему я клоню. Но она лишь повела взглядом, безмолвно требуя, чтобы я произнес это вслух.
— Что вам известно о «Самом раннем конце»?
Она специально представляется «Самым ранним шагом». Словно это фильтр, призванный отсеять тех, кто знает нечто созвучное.
Услышав мой вопрос, она медленно сложила ладони в молитве. Наступила тишина, нарушаемая лишь тихим перестуком карманных часов на её запястье да плеском рыб, выпрашивающих добавку — безмолвный диалог с богом.
Закончив короткую молитву, она разомкнула руки и лучезарно улыбнулась.
— Прошу прощения. Я так обрадовалась, что мои старания, связанные с ношением этого зловещего прозвища, окупились, что не удержалась от благодарственной молитвы.
— Значит, всё-таки...
— Да, верно.
Жрица уверенно кивнула, встретившись со мной взглядом.
— Если вы и мальчик по имени Арес — спасители, избранные богом, то «Самый ранний конец» — наш главный враг, которого мы обязаны остановить.
— ......
— Но откуда вы узнали? Неужели бог лично поведал вам об этом?
Откуда я знаю о Самом раннем конце?
Не могу же я сказать, что испытал это на собственной шкуре. И я не могу выдать ей информацию о Рин.
Судя по всему, если она узнает, что Рин и есть Самый ранний конец, то немедленно бросится её убивать.
Даже если я скажу, что смерть лишь ускорит пробуждение конца, она попытается сковать её иным способом.
«Это было бы слишком жестоко по отношению к Рин, которая и сейчас в одиночку борется, чтобы не дать силе поглотить себя».
В конце концов, если её истории суждено завершиться, я сам возьму на себя эту ответственность. Единственный, кто имеет право судить её, ни в чем не повинную — это я, тот, кто уже однажды погиб от её руки.
Пока я молчал, жрица с неопределенным выражением лица тяжело вздохнула.
— Я так искренне хочу всё вам рассказать, но кажется, Даниэль-ним не настроен на взаимность. Жаль.
Жрица внезапно схватила за хвост кота, который всё еще терся о её ноги. Кот испуганно задергался, и она тут же его отпустила.
— А?
Мне показалось, что хвост кота стал чуть больше. К тому же, его гладкая шерсть внезапно стала грубой и всклокоченной, будто за ней не ухаживали вечность.
— Вы сказали, что намерены выступить против принца Оливера. В таком случае, у вас есть несколько нерешенных задач.
Это прозвучало внезапно, но жрица, помахав рукой убегающему коту, продолжила:
— В каком-то смысле он глуп, но в определенных вещах — запредельно коварен.
Жрица медленно поднялась и с улыбкой посмотрела на меня сверху вниз.
— Покажите мне силу спасителя. Если вы сделаете так, что принц Оливер не взойдет на престол, я расскажу вам всё, что знаю.
Её резкая смена тона с дружелюбного на ультимативный немного сбила меня с толку. Заметив это, жрица слегка подмигнула.
— Разумеется, если вы провалитесь — ничего страшного. Если я вмешаюсь, принц всё равно проиграет. Так что расслабьтесь и проявите свою силу, считайте это тренировкой. Я искренне за вас болею.
Приложив руку к груди, Жрица Времени отвесила поклон и удалилась. Лишь затихающее тиканье её часов возвещало о том, что она уходит.
*
— Подумать только, Жрица Времени приняла нашу сторону... Вы принесли новости, о которых я и мечтать не смела.
— А это не может быть ложью?
Тана, услышав слова Элизе, решила уточнить на всякий случай, но Элизе ответила с полной уверенностью:
— Я слышала о ней не только от брата, но и от многих высокопоставленных аристократов. Она не из тех, кто бросает слова на ветер.
— Я тоже так думаю. Когда мы разговаривали, она не была похожа на лгунью.
Она сковала себя чрезмерной верой и догматами, в её одержимости богом чувствуется своего рода безумие. Такие люди не станут лгать, чтобы не запятнать имя своего божества.
Подобными личностями легко манипулировать, но если они сойдутся с тобой в противоречии, то превращаются в неуправляемый клинок, ведомый лишь собственной верой.
— Итак, для начала нужно сделать так, чтобы принц Оливер не занял трон.
Жрица Времени обещала помочь, но нельзя сидеть сложа руки, полагаясь только на неё. Прежде всего, нужно раскрыть преступление — убийство Илины де Фризия, старшей сестры Элизе.
— Давайте сначала обсудим принцессу Илину. Если мы докажем, что принц Оливер — гнусный убийца собственной сестры, победа будет за нами.
— Да, верно.
Еще вчера при упоминании принцессы Илины её лицо заметно омрачалось, но сейчас всё было иначе.
За ночь она окончательно взяла себя в руки и твердо решила выследить истинного убийцу сестры.
По знаку Элизе Бертия раздала нам стопки бумаг и начала объяснять по порядку:
— Для начала, диагноз принцессы Илины остался неизвестным. Множество врачей и монахинь, посещавших её, никогда не видели подобной болезни и были бессильны.
Симптомы принцессы Илины были расписаны в мельчайших подробностях.
Мы принялись внимательно изучать записи, слушая пояснения Бертии, как вдруг...
Дверь распахнулась от сильного удара ногой, и в комнату вошла женщина.
Такие же ослепительные золотые волосы, как у Элизе, и платье, по одному виду которого было ясно — это баснословно дорогой шедевр.
Странно похожая на Элизе, она стремительно подошла к нам, слегка придерживая подол длинной юбки.
— Сестра Инис?
Вторая принцесса, Инис де Фризия?
Та самая, что из беспокойства за Элизе присылала людей для её защиты.
Я тогда довольно грубо выставил её слуг, но Элизе уверяла, что всё объяснит и проблем не будет.
Я ожидал, что Инис бросится к Элизе, но она встала прямо передо мной и, тяжело дыша от ярости, закричала:
— Так это ты тот ублюдок, который научил нашу Элизе всяким гадостям?!
— ......Простите?
Судя по тому, как она ворвалась и орет, забыв о манерах и этикете, принцесса была в бешенстве.
— Что ты, черт возьми, сделал с ребенком, если она теперь ходит за тобой и называет «хозяином»?!
— ......
— Моя прелестная Элис! Моя милая Элис! Она говорит, что уже принадлежит хозяину, поэтому мне нельзя её обнимать! И что мы больше не можем принимать ванну вместе! А-а-а-а!
Я невольно напрягся и бросил свирепый взгляд на сидящую напротив Элизе.
— Хы-а!..
Эта сумасшедшая умудрилась потечь даже от одного этого.
* * *