```markdown
〈 Глава 128 〉 127. Тренер
* * *
В поединках чрезмерный разрыв в уровне не просто бесполезен, он может сослужить дурную службу, привив бойцу странные привычки, поэтому мне приходилось раз за разом всё тщательно обдумывать.
В конечном счете, самым важным в подготовке этих двоих был поиск подходящих противников для спарринга.
— В этом смысле, позвольте представить сегодняшних гостей.
Студент, который вовсю зевал, широко разевая рот — явно недовольный тем, что его вытащили в такую рань, — и Мэй, стоявшая рядом и почесывающая затылок заспанным взглядом.
— Бедельмент. Парень из D-класса, который не прочь помахать кулаками. А эту особу представлять не нужно, верно? Мэй.
— Ха-а, если бы не просьба Мэй...
— Я привыкла спать по утрам, так что двигаться тяжеловато.
— Оба они — отпетые хулиганы, съевшие собаку на драках, так что можете сражаться, не сдерживаясь.
С этими словами я вручил обоим хулиганам по деревянному мечу.
— Ваши противницы используют мечи, так что и вы беритесь за них.
Мэй обычно предпочитала усиливать тело маной и драться в стиле подворотен. Одним словом, её коньком была грязная грызня без правил.
Похоже, Бедельмент, правая рука Мэй, придерживался тех же взглядов, так как, приняв меч, он скорчил недовольную мину.
— В-взбодрись! Мы справимся!
Тана, считавшая, что из-за неё страдают другие, была совсем поникшей, поэтому Ив, напротив, старалась её приободрить.
Ситуация, прямо противоположная их обычному состоянию.
Воодушевленная поддержкой Ив, Тана крепче сжала меч и приготовилась к спаррингу.
— Подойди-ка.
Чтобы дать сигнал к началу, я, стоявший между четверыми участниками, поманил Мэй к себе. Она подошла, ворча — видимо, из-за того, что с утра пораньше ей не досталось конфет.
— Опять что?
— Продержись как можно дольше. Можешь драться в своем любимом стиле, я не против.
— ...Ты серьезно? Эти малявки из рода Мэйас явно не привыкли к такой грязи, как я.
На вопрос Мэй о том, уместно ли сталкивать столь противоположные стили боя, я ответил, чтобы она не беспокоилась.
— А как же Бедельмент? Не хочу хвастаться, но он тоже неплохо дерется.
— Его я позвал просто для массовки, чтобы Тана и Ив почувствовали уверенность в своих силах.
— Хм? Не думаю, что его стоит так недооценивать.
Как и сказала Мэй, я знал, что Бедельмент умеет махать кулаками. Однако его сила строилась на наглости и упорстве — своего рода кураже. Стоило ему взять в руки меч, как он терял значительную часть своей эффективности.
Я хорошо это знал, так как сам спарринговался с ним во время прошлого практического экзамена.
— Мои девочки тоже не лыком шиты.
Учитывая время, которое они провели, тренируясь со мной, вдвоем они справятся с кем-то вроде Бедельмента.
— «Наши»? А я что, не в счет?
— ...Иди уже.
Мэй вернулась на место, и я объявил о начале поединка.
— Закончим по-быстрому, и я пойду дрыхнуть!
Бедельмент бросился вперед, а Мэй лишь безучастно наблюдала за ним со стороны.
Видимо, он ожидал, что Мэй последует за ним, и поначалу немного растерялся, но тут же решил показать себя во всей красе.
«Победа над двумя девчонками вряд ли будет выглядеть круто, но всё же».
В итоге Бедельменту пришлось противостоять Ив и Тане одновременно. Он полагал, что легко справится с ними, зная, что их результаты на экзамене едва перевалили за нижнюю планку, но...
— Я атакую!
— Я прикрою.
Под градом непрекращающихся атак Бедельмент начал беспомощно отступать.
В конце концов, получив одновременные удары в лоб и в пояс, он растянулся на земле.
— Ого, а они и правда стали сильнее.
Похлопывая себя деревянным мечом по плечу, Мэй честно признала их успех и вышла вперед. Тана и Ив, ожидавшие боя два на два, не расслаблялись.
Ведь именно Мэй своими маленькими кулачками держала в узде бесчисленное множество хулиганов этой академии.
Однако в этом спарринге использование маны было запрещено, а значит, тело Мэй ничем не отличалось от тела обычной девушки. Если её ударить — будет больно, а от боли на глазах выступят слезы.
Это означало, что она не могла использовать свой главный козырь — укрепление плоти.
— Ха-ап!
На этот раз первой снова пошла Ив.
Она прекрасно понимала, что её задача в этом поединке — дать Тане возможность проявить себя, поэтому и взяла инициативу на себя.
Пак!
Деревянные мечи Ив и Мэй столкнулись.
В чистой силе Мэй, конечно, одержала верх, и Ив начала пятиться, но именно этого момента они и ждали. Тана рванулась вперед и нанесла колющий удар мечом прямо в живот Мэй.
Идеальное попадание.
От такого удара любой бы согнулся пополам и рухнул, но...
— Кх-х-х!
Мэй стиснула зубы и выстояла.
Навалившись всем весом, она опрокинула Ив и тут же бросилась на Тану.
Упорство.
Она двигалась, ведомая лишь жаждой победы; грязная, бесчестная, но способная выжить и остаться последней, кто стоит на ногах.
Она выбрала такой путь не потому, что была «крутой». Она не знала, как правильно сражаться, и нынешняя Мэй была результатом эволюции ради одной цели — победы любой ценой.
Прозвище «Императрица подворотен» не давалось просто так.
— А это точно принесет пользу?
— Кажется, её стиль боя — полная противоположность тому, с чем им придется столкнуться.
Хаюн и Сэн, закончившие свой спарринг, подошли поближе и стали наблюдать за троицей. Хаюн и Сэн явно превосходили их в мастерстве, поэтому не подходили на роль спарринг-партнеров.
Тот же резонный вопрос, который недавно задавала мне Мэй.
Скрестив руки на груди, я продолжал следить за движениями Таны и Мэй, отвечая на ходу:
— Для начала им нужно просто научиться драться. Обе они привыкли махать мечами только на практических экзаменах.
Какая разница, кто враг: рыцарь, маг, уличный бандит или магический зверь?
Прежде всего, нужно привыкнуть к самому факту сражения.
В этом смысле я планировал в течение следующей недели устраивать им спарринги не только с Мэй, но и со многими другими. По возможности — с противниками их уровня.
«А уж как справиться с этими близнецами, я их сам научу, так что всё в порядке».
Конечно, для этого придется потратить немало времени.
*
— Вот, Даниэль. Поешь.
— ...Я же только что пообедал.
— Ты много тренируешься, так что тебе нужно постоянно подкрепляться.
В последнее время забота моей подруги детства стала чересчур навязчивой. Вот и сейчас она сидела вплотную ко мне, протягивая сэндвич собственного приготовления.
Раз дают — надо брать.
Внешность Рин была настолько выдающейся, что она волей-неволей привлекала взгляды. Особенно второкурсников, которым нечасто доводилось её видеть.
— Вау, эта старшекурсница просто нереальная.
— Старшекурсница Рин из класса 3-А? На днях она подняла платок, который я выронил. Завидуешь?
— Что? Будь я на твоем месте, я бы его никогда не стирал.
— А? Да это же само собой! Я его каждый день в кармане ношу.
Что за... Кажется, я слышу какие-то опасные речи.
Рин, конечно, тоже всё слышала, но её реакция была такой, будто где-то застрекотало насекомое. Проще говоря — никакой реакции.
— Ну как? Вкусно?
Рин спросила об этом сразу же, как только я откусил кусок. Прожевав, я не стал преувеличивать и просто слегка кивнул.
— Вкусно.
Вообще, сэндвич — это такое блюдо, которое сложно испортить, но в этом чувствовалось, сколько стараний вложила Рин. Он был по-настоящему сытным.
— Хе-хе.
В её радостной, светлой улыбке сквозила та самая простодушная искренность деревенской девушки.
Словно скаут, высматривающий перспективного атлета, я внимательно наблюдал за Беном Мэйасом, который тренировался на поле перед состязаниями по «боевому футболу».
Батори Мэйас тоже тренировалась в другой дисциплине, но, видимо, решив сделать перерыв, направилась в мою сторону.
— Тебе не пора делать ноги?
— С чего бы? Если не хотят, чтобы на них смотрели, пусть валят в другое место.
Хоть я и занимался шпионажем за противником, но, говоря прямо, я просто сидел на ступеньках стадиона и смотрел.
Право, которое есть у любого студента академии Эйос.
Подошедшая Батори Мэйас, похоже, не видела большой проблемы в том, что я за ними наблюдаю, и не выглядела рассерженной.
— Мои друзья говорят, что из-за того, как пристально вы смотрите, я стала следующей целью Короля Ночи.
— ...
— Простите, но не могли бы вы смотреть на Бена?
С этими словами Батори развернулась. Немного подумав, я окликнул её в спину:
— Кстати, а вы сами-то не готовитесь?
Тана и Ив пашут с самого рассвета, а эти двое занимаются какой-то ерундой перед состязаниями — это меня немного задело, но ответ Батори был обескураживающим.
— С какой стати нам тратить время из-за сестры Таны? Достаточно будет просто выйти и пару раз взмахнуть мечом, разве нет?
Полнейшее пренебрежение.
— Смотрите, как бы вас самих больно не укусили.
Это было предупреждение, продиктованное своего рода милосердием, но Батори лишь усмехнулась в ответ.
— Что ж, попробуйте, понаблюдайте и научите её чему-нибудь. Пусть сестра Тана сделает всё, что в её силах, и проиграет — только тогда она наконец сдастся.
Батори с усмешкой вернулась на свое место. Я молча смотрел ей вслед, когда Рин внезапно высунулась сбоку.
— Король Ночи? Следующая цель? О чем это она?
— ...Ареса прозвали Королем Ночи. Слухи исказились, и теперь его путают со мной.
*
Элизе с давних пор не любила эту комнату, утопающую в розовых тонах.
Начиная от нежно-розовых обоев и заканчивая ярко-алыми шторами с оборками и розовым балдахином, накрывающим всю кровать.
Даже толстое одеяло и три подушки — всё было розовым.
Элизе настолько ненавидела эту комнату, что порой ей казалось, будто это заговор сестер, желающих довести её до сумасшествия, но она ничего не могла изменить.
«Да, так оно и было».
Чувство, которое она не испытывала уже давно.
Будь то люди или вещи, если протянуть к ним руку без разрешения, неважно с какими намерениями — всё портилось и ломалось. В конце концов, она стала бояться самого жеста.
Это чувство укоренилось настолько глубоко, что Элизе, скрыв свою личность, сбежала в академию Эйос.
Там никто не знал, что она принцесса, и всё было для неё в новинку.
Особенно встреча с Даниэлем Макклейном, который, злясь на неё, размахивал мечом — это был один из немногих моментов в жизни Элизе, когда она чувствовала истинное возбуждение.
— Заметил ли он?..
Хоть эта комната ей и не подходила, Элизе молилась про себя. Ведь это было единственное, что она могла делать.
В этот момент дверь распахнулась.
Она подумала, что вошла её личная горничная Бертия, но ошиблась.
— Брат.
— Каково тебе в своей комнате? Приятно наконец вернуться на свое законное место?
Первый принц, Оливер де Фризия.
И следовавший за ним глава рода Рен, Хэвен Рен, чье внушительное брюхо сразу бросалось в глаза.
И, наконец, последняя.
— Поистине достойные принцессы покои.
Одежда жрицы, пропитанная духом аскезы и перенесенных испытаний; серьга в форме часовой стрелки в ухе; серебристые волосы, напоминающие Млечный Путь. С первого взгляда было ясно, что вошедшая женщина — не из простых.
Элизе видела её впервые, но сразу поняла, кто перед ней — она не раз слышала об этой особе.
Существо, к которому именитые аристократы хоть раз да обращались за советом или консультацией, но которое никогда не являлось на глаза просто так, и которое сами дворяне оберегали и скрывали.
В сознании Элизе сами собой всплыли многочисленные прозвища этой женщины.
Самый ранний шаг.
Одинокий наблюдатель, идущий впереди.
Провидица (전정도).
Но было и куда более простое имя, которым её называли.
— Жрица Времени.
Услышав, что её личность раскрыта, жрица одарила принцессу благосклонной улыбкой.
* * *