```text
〈 Глава 112 〉 111. Горсть милосердия
* * *
Способов заполучить человека существовало великое множество.
Конечно, лучше всего было бы разделить чувства, объединиться ради общей цели и выстроить крепкие, праведные узы.
Однако в этом мире всё переменчиво.
Разве может человек прожить жизнь, достигая всего, чего пожелает, и воплощая в жизнь каждый свой замысел?
Мы с принцем Оливером были наглядным тому примером.
Как бы он ни старался, как бы искренне ни пытался со мной сблизиться, я никогда не стану его подчиненным.
Поводку принца не суждено коснуться моей шеи.
Поэтому принц выбрал иной путь. Способ куда более быстрый, эффективный и позволяющий немедленно добиться от меня притворной верности.
— На самом деле, это вышло случайно. Мальчишку по имени Сен Отряд Истребления притащил для казни, а девчонку Мэй похитили просто потому, что она дружна с Элизе и могла пригодиться.
Низкий голос принца провоцировал меня без малейших усилий. Пришлось приложить немало воли, чтобы подавить ярость, вспыхнувшую слишком резко и вызвавшую легкое головокружение.
— Рин и Ареса выследили, полагая, что они могут быть связаны с убийцей монахини Деметры, но, увидев на них божественные метки, решили забрать с собой.
В итоге он утверждал, что всё сложилось по воле случая, но его поведение говорило об обратном.
Мир вращается вокруг него.
Он навязывал мне мысль, что это не случайность, а неизбежность.
— От Элизе я слышал, что ты весьма дорожишь другими детьми. Изначально я планировал шантажировать тебя, пока ты в академии, но я благодарен тебе за то, что ты сам явился в Батиан.
— ......
— Ну же, мой лев. Свирепый зверь, что некогда резвился на воле.
Он медленно протянул мне руку, на его лице застыла полная уверенности улыбка.
— Пришло время надеть ошейник.
— ......Одно условие.
Я с трудом разомкнул губы.
Пришлось силой подавлять рвущиеся наружу чувства.
— Позвольте мне увидеть их, убедиться, что они в порядке.
Принц кивнул, и его улыбка стала еще более удовлетворенной.
— О, разумеется. Стоит тебе пожать мою руку, и я тут же велю проводить тебя к ним. Однако и мне нужно кое в чем убедиться.
Стоило ему договорить, как Пенисилла один раз хлопнула в ладоши. Дверь распахнулась, и в комнату гурьбой вошли люди в масках.
Нижняя часть их лиц была скрыта одинаковыми белыми платками — неоспоримый знак того, что они являются полноправными членами Отряда Истребления.
— Хочу посмотреть, насколько свиреп мой лев.
Я думал, он сразу прикажет им напасть, но принц Оливер, размяв затекшие ноги, подозвал к себе мужчину, на платке которого красовался красный узор.
— Где Госпожа? Я хотел посмотреть, как сражается и она тоже.
«Госпожа?»
Впервые слышу это имя.
Некоторые члены Отряда Истребления нахмурились, сочтя тон принца по отношению к Госпоже слишком фамильярным, но вызванный мужчина ответил холодным голосом:
— Госпожа сейчас находится за пределами города, она выслеживает убийцу монахини Деметры.
— Хм, вот как? Жаль.
Принц выглядел искренне разочарованным, в то время как бойцы Отряда Истребления, чья гордость явно была уязвлена, начали демонстративно разминаться.
Похоже, их задело то, что принц счел необходимым присутствие не только их всех, но и некой Госпожи, чтобы справиться со мной одним.
Мужчина уже собирался вернуться на место после разрешающего жеста, но принц добавил, словно только что вспомнил:
— Если этот юноша победит, мальчишка Сен перейдет в мою собственность.
— ......Ваше Высочество.
Мужчина, никак не отреагировавший на оскорбление Госпожи, резко развернулся, выражая явное недовольство.
— Сен — предатель, состоявший в нашем Отряде Истребления. Упустить его — значит навлечь несмываемый позор на весь наш отряд.
— Я заплачу больше золота.
— Дело не в золоте и не в заказе.
Глядя на то, как дерзко ведет себя Отряд Истребления, принц Оливер помрачнел, а Пенисилла выхватила кинжал, спрятанный на бедре.
В этой взрывоопасной ситуации я, с трудом сдерживая эмоции, вмешался:
— Начинайте уже, ублюдки.
Множество взглядов мгновенно скрестились на мне.
Из-за чувств, которые, казалось, вот-вот разорвут меня изнутри, я не мог даже пальцем пошевелить, я был на пределе.
— Вам же просто нужно победить меня. Тогда и Сена заберете, и делайте с ним что хотите.
— Но даже если ты победишь, заявлять права на Сена — это...!
— Еще раз.
Я предостерегающе уставился на мужчину, готовый в любой момент разорвать его на куски.
— Еще хоть раз заикнешься о Сене как о собственности или чем-то подобном — и ты труп. Он вам не вещь.
— ......
Тяжелое напряжение густо заполнило комнату.
Принц Оливер, заинтригованный, снова закинул ногу на ногу, Пенисилла подала ему бокал с вином, а мужчина, занимавший самый высокий пост среди присутствующих ищеек, погрузился в раздумья.
— Командир, давайте просто сделаем это. Всё равно победа будет за нами.
— Верно, нас десятеро. К тому же мы его окружили.
— Честно говоря, это уже просто унизительно.
Возможно, из-за того, что командир вел себя слишком осторожно, недовольство подчиненных вырвалось наружу.
— Хорошо, я понял.
Командир вздохнул и обнажил кинжал.
В просторной комнате десять элитных ассасинов окружили меня. Раздался чистый звук — принц Оливер щелкнул пальцем по краю бокала.
И они бросились на меня.
— А...
В этот момент я почувствовал, как плотина, которую я так долго удерживал, дала трещину.
Первым делом я схватил за шиворот того, кто напал со спины, и швырнул его прямо перед собой.
Благодаря этому двое нападавших спереди были вынуждены отступить, но с боков уже заходили другие.
Я резко подался назад, перехватил обоих за запястья, в которых они сжимали кинжалы, и с силой дернул на себя.
*Чвак.*
Одновременно раздался звук разрываемой плоти и вонзающихся клинков. Не выдержав моей силы, они пронзили грудь друг друга, и их кровь хлынула на пол, окрашивая красный ковер в еще более темный цвет.
Ассасины молчали.
Однако сама ситуация кричала о многом.
Ярость, направленная на меня.
Позор от того, что они испытывают трудности в таких условиях.
Страх перед возможным поражением.
Ощущая всё это кожей, я с бесстрастным лицом продолжал методично расправляться с нападавшими.
Даже уборка в комнате принесла бы больше радости.
Лица опухали, они харкали кровью, их кости дробились.
Я старался не убивать их, понимая, что это может создать лишние проблемы, но...
*Хрусть.*
— На тебя я давно точил зуб.
Я перехватил за горло последнего оставшегося на ногах — того самого командира — и вывернул ему руку.
Мужчина, привыкший к боли, не издал ни звука, даже когда кость хрустнула, но это лишь сильнее меня разозлило.
Я сжал пальцы на его шее и рванул вперед. Он отчаянно пытался вырваться, думая, что я просто прижму его к стене.
Но разве достаточно просто впечатать его в стену, чтобы он перестал мозолить глаза?
Стекло разбилось, осколки разлетелись во все стороны.
Шторы были сорваны, и в комнату, где до этого царил мягкий полумрак, ворвался яркий солнечный свет.
*Глухой удар.*
— А-а-а-а!
— Че-человек упал!
Снаружи поднялся шум из-за выпавшего из окна командира, но я даже не взглянул вниз.
*Хлоп-хлоп-хлоп-хлоп.*
Раздались бурные аплодисменты.
В отличие от тех времен, когда я выступал на театральной сцене, это были скудные и жалкие овации, но для принца Оливера это было высшей степенью похвалы.
— Великолепно! Потрясающе! Мой зверь! Мой лев! В тот день, когда я взойду на трон, ты будешь рычать подле меня!
— Хватит. Показывайте детей.
— А-а! Конечно! Разумеется!
По слову принца Пенисилла, словно только и ждала этого, достала из сумки на кровати тяжелые стальные наручники.
— Протяните руки.
Видимо, они заранее подготовились, решив, что позволять мне встретиться с друзьями без оков слишком опасно — мало ли что я выкину.
Ярость, способная расплавить всё тело, вновь вскипела во мне, едва утихнув после расправы над Отрядом Истребления.
Однако, понимая, что сейчас у меня нет иного выбора, я протянул руки. Стальные оковы мгновенно сомкнулись на моих запястьях.
— Ступай. Это сцена воссоединения, так что Пенисилла, ты знаешь, что делать — не мешай им.
— Слушаюсь.
Оставив позади принца Оливера, с довольной улыбкой попивающего вино, мы направились в подвал отеля.
Я думал, мы пойдем в другое место, но в подвале отеля, как и на верхних этажах, были комнаты.
Вот только вместо роскошных деревянных дверей здесь были грубые железные решетки, а внутри не было даже самой дешевой мебели.
— Тюрьма?
— Этот отель перестроен из здания, которое раньше служило темницей. Оно тесно связано с королевской семьей.
Пенисилла предоставила мне лишь самый минимум информации.
Я следовал за ней по гулкому подземелью.
— Мы не стали разводить их по разным камерам, а заперли в самой большой, так что вам будет удобно общаться.
— Просто заткнись.
Мне казалось, что если я услышу от Пенисиллы еще хоть слово, я сорвусь, но она оказалась женщиной весьма твердого нрава.
— И впредь следите за своим языком в присутствии Его Высочества. Я лично обучу вас правилам этикета и манерам, подобающим при встрече с принцем.
— Ах ты, су...
Я чуть не выругался вслух, но вовремя сдержался.
Сейчас злить её было совершенно бессмысленно.
— Вот, мы пришли.
Пенисилла указала рукой на самую большую камеру, но...
— ......
Там не было никого из моих друзей — ни изголодавшихся, ни измученных. Ощущалось лишь слабое тепло, намекающее на то, что здесь кто-то был, но самих людей и след простыл.
— Что?
Даже лицо Пенисиллы исказилось, она явно не понимала, что происходит.
— По-подождите, этого не может быть.
Она поспешила вернуться к принцу с докладом, но не успела. От сокрушительного удара в живот она сложилась пополам и отлетела на пол камеры.
— Фух...
Я тяжело выдохнул.
Схватившись руками за железные прутья, я начал крушить наручники.
*Бам!*
*Бам!*
*Бам!*
*Бам!*
*Бам!*
Наручники были настолько прочными, что старые решетки не выдержали и начали рушиться.
*Хрусть.*
Все оковы, сковывавшие льва, были разорваны в клочья.
— Скажу тебе предельно ясно.
Я обратился к Пенисилле, которая, скорчившись от боли, пыталась отползти прочь.
— Не делайте ничего.
Пока я сражался с Отрядом Истребления, я лишь слегка приоткрыл плотину. Я всё еще пытался сдерживать бушующие внутри эмоции.
Но подобно тому, как наручники, сжимавшие мои запястья, разлетелись по полу камеры, бесчисленные цепи моего терпения превратились в пыль и развеялись по ветру.
— Не пытайтесь бежать.
Бесполезно.
— Не проливайте слез.
Это тоже бесполезно.
— Не смейте падать на колени, молить о пощаде или прятаться.
Любые ваши конвульсии будут тщетны.
— Сегодня даже моя последняя горсть милосердия обошла вас стороной.
* * *