Ее дыхание участилось, как будто за ней охотился серийный убийца, и ей негде было спрятаться.
— Правда? Я? Рейна Чантра... Я, да?
Вряд ли кто-то мог ответить на этот вопрос, ведь она разговаривала с неодушевленной книгой, но ей просто не хватало способности здраво рассуждать, чтобы осознать это.
Ее дрожащая бледная рука поспешила перевернуть страницу.
「 — О какой помолвке ты говоришь? С той женщиной, которая разорвала помолвку через год после ее заключения?
— Уж лучше с ней, чем с тем, кто смотрит на меня свысока.
— Почему ты продолжаешь говорить, что я смотрю на тебя свысока! 」
После этого у них было еще немало любовных распрей, но суть не в этом.
— Я? Серьезно, это я? Невеста Лимана Карра...?
До сих пор она просто неспешно наслаждалась чтением романа, но все это вдруг стало пугающим.
— Что же это такое...
Всего одно мгновение и она не могла больше сосредоточиться ни на чем другом, кроме сцен с Рейной Чантра или ее упоминаний.
А спустя некоторое время...
~Тук~
Она закрыла книгу, выражение ее лица было пустым, и, словно потеряв рассудок, она пробормотала себе под нос:
— Что за безумие... Я... умру?
Книга закончилась тем, что любовь Джереми Вензена и Лимана Карра воплотилась в реальность, и оба героя собирались прожить жизнь, такую же сладкую, как мед.
Другими словами, как ни крути, но у главных героев был счастливый конец. Единственной жертвой здесь стала невеста, которая погибла после того, как взяла на себя роль искорки их любви.
Ее столкнули со скалы, и она погибла.
Таким образом, хэппи-энд был только у этих двоих, а печальный конец был только у Рейны.
— Джереми, этот... этот психованный ублюдок! Почему... Почему! Почему ты убил меня?! Лиман, этот сукин сын — ты просто использовал меня, чтобы заставить этого психопата ревновать?
Прошло всего полдня с тех пор, как она сказала, что рада, что получила алмазную ложку. Однако в этот момент Рейна вдруг поняла, что снова оказалась на грани гибели.
— Что за дерьмовый поворот судьбы!
Всего несколько часов назад она радовалась тому, что ей больше не нужно быть нищей, как в прошлой жизни, ведь на этот раз ей подарили алмазную ложку... Но это!
Что это была за больная шутка?
— Эй, ни за что. Верно? Да, ни за что.
Так она сказала себе, потому что хотела хоть как-то отречься от содержания романа, но в нем было слишком много пересечений с тем, что происходит в реальной жизни. И самое главное...
— Черт побери. До Фестиваля Полуночного Солнца осталось всего два месяца... И сейчас я уже разорвала предыдущую помолвку.
Сообщение, появившееся в воздухе, книга, внезапно упавшая ей на колени, и содержание романа, зеркально отражающее реальность. К сожалению, рассудительность и стрессоустойчивость Рейны были слишком высоки, чтобы она могла проигнорировать все эти знаки.
— Ха... Я схожу с ума.
После минутной внутренней борьбы она вскочила на ноги.
— Нужно срочно предотвратить эту помолвку.
Правда, она понятия не имела, была ли уже отправлена корреспонденция в резиденцию Карр или нет.
— Но прежде всего... А?
Когда Рейна вышла из своей комнаты и направилась к кабинету маркиза Чантра, где должна была находиться ее бабушка, она выглянула в окно коридора и случайно заметила на улице какого-то слугу.
Он направлялся в конюшню, неся в сумке конверт. По виду это была корреспонденция.
— Это...
Она не могла сказать причины, но инстинктивно почувствовала это.
— Это письмо.
Письмо о помолвке, которое должно было отправиться в Дом Карр.
До Фестиваля Полуночного Солнца оставалось два месяца, и именно в это время Джереми должен был узнать о помолвке Лимана. Поэтому, чтобы помолвка была окончательно заключена, необходимо, чтобы официальное письмо о помолвке было отправлено именно в это время.
— Я должна перехватить его...!
С отчаянным криком Рейна быстро повернула в сторону от кабинета. Она безрассудно бросилась бежать, доводя до предела свое тело, которое никогда раньше не занималось спортом.
Пробежав по лестнице три или четыре ступеньки за раз, Рейна с громким стуком спрыгнула на землю, а снующие туда-сюда служанки с испугом отпрянули от нее.
~Бдыщ~
— Боже мой!
— Мне жаль! Скажи им, что это я разбила чашки! Прочь с дороги! Я не смогу ничего узнать, если мы с вами столкнемся!
— М-миледи! — вскричала служанка, роняя чашки, которые несла, и их осколки разлетелись во все стороны.
Однако Рейна упорно продолжала нестись к выходу, не обращая ни на что внимания.
— Ху-ук...! Почему этот дом такой большой!
Единственная мысль, которая сейчас была у нее в голове, — это поймать слугу, который собирался уйти куда-то далеко.
— Ты там! Стой, где стоишь!
Из-за помутнения зрения, вызванного отчаянным бегом, Рейна почувствовала слабый привкус крови в горле. Знаете такое смутное чувство «я сейчас помру» и «я уверена, что отброшу коньки в ближайшее время»? Она испытывала первое.
— Остановись! Да, ты, тот, кто склонил голову! Да, ты!
Слуга, который до этого был размером с мизинец, наконец, стал величиной с человеческую руку, и Рейна ринулась вперед. Напрягшись изо всех сил, она крикнула во всю мощь своих легких:
— Ах, не начинай снова уходить!!! Пожалуйста, остановись!!!
Но слуга, стоявший так далеко, что его лица нельзя было различить, все еще выглядел озадаченным, не понимая, точно ли Рейна зовет именно его.
От досады Рейна еще быстрее задвигала ногами, но проблема была не в том, что ее стройная фигура была не в форме.
— Ху-ух, ху-ух, это треклятое платье. Чертовски раздражает!
Даже когда она приподнимала подол руками, он все еще продолжал мешаться.
В конце концов, Рейна, бежавшая как разъяренный бык, остановилась на месте.
Затем, с громким звуком, энергично рванула кружевное платье.
— Хмпф...!
— М-миледи!!!
Все находившиеся поблизости слуги, включая, к счастью, и того, кто нес письмо, застыли от шока.
Рейна не позволила такой возможности ускользнуть от нее. Она со всей силы бросилась к замершему мужчине, и когда, наконец, оказалась перед ним, то задыхаясь, выдохнула:
— Ху-ук... ху-ух... Думала, что помру от такого бега.
Увидев своими глазами фокус с превращением винтажного платья в коктейльное, слуга был в полном остолбенении.
— Почему ты... такой... шустрый... ты. Ху-у...
Придя наконец в себя, слуга покачал головой и заикаясь пробормотал:
— В-вы г-говорили с-со мной, м-миледи?
Мало того, что пот стекал по ней, словно дождь, так еще и лицо Рейны было краснее свеклы, а дыхание — неровным, как у дракона. В довершение всего, ее платье было в таком состоянии, что его можно было назвать просто тряпкой.
Всего этого было достаточно, чтобы напугать слугу до смерти.