Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 184

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

Я услышал разговор своих товарищей прямо перед выходом из Мирового Древа.

— Должно быть, это произошло в тот день, когда профессор Пьер поднял большой переполох.

Я услышал много плохих новостей. О смерти Доремпы Эванс, потере связи с Иваром Вайтанкой и побеге Кукулли с курорта. А, услышав, что дети последовали за ней, я от шока смог только открыть рот.

— Говорят, что они сбежали с острова с помощью Лукаса Веллингтона. Теперь они вместе направляются на север.

— Вместе?

Даже для Юсси это, должно быть, был огромный форс-мажор.

Я невольно вздохнул.

Неожиданные события разом обрушились на меня. Я машинально посмотрел в ту сторону откуда пришел. Дверь из лепестков была плотно закрыта.

'Может ли пророчество Лапласа относиться к текущей ситуации?'

Мрачное пророчество, предупреждающее, что если не создать свой собственный путь, то я и мои ученики погибнем от рук предателя. Я думал, что это говорит о событиях, которые произойдут в далёком будущем но, возможно, это было пророчество о ближайшем будущем. Тьма накрыла континент раньше, чем я ожидал.

Я перевёл взгляд на далёкий север. В тот момент я видел только густые деревья, но в моей голове ясно стоял образ продуваемого всеми ветрами северного плато.

'Доремпа мёртв...'

Множество воспоминаний пронеслось у меня в голове, как стрелы.

— Давай встретимся снова, друг! Хоть Великие Снежные Равнины и огромны, узы судьбы крепки, так что когда-нибудь мы снова встретимся!

Это было моё самое первое воспоминание, ещё до того, как я стал двойником Теда.

— Помоги моей дочери создать хорошие воспоминания.

А это была его последняя просьба.

Я неосознанно вытер лицо рукой.

Кожа на моей ладони была твёрдой и холодной.

'Я никогда не думал, что это будет наша последняя встреча.'

Я думал, что когда-нибудь, как и говорил Доремпа, я снова его увижу. Когда всё это закончится и наступит мир, я хотел встретиться с ним в своём первоначальном обличье. Мне было интересно, о чём мы будем говорить. Помнит ли он меня? Если помнит, то какие у него остались воспоминания?

— . . .

Следующее, что пришло мне на ум, — это невинное выражение лица Кукулли. Чувство вины — сильная эмоция. Несмотря на неизбежные обстоятельства, в конечном счёте именно из-за меня Доремпа направился на север. Мне казалось, что земля под моими ногами уходит глубоко вниз, словно вот-вот рухнет.

— Профессор? С вами всё в порядке?

Но я не мог позволить себе погрузиться в отчаяние.

Слово "профессор" из уст Пии разбудило меня.

'Да, я профессор.'

'И я ответсвенен за них.'

Я начал расспрашивать Пию.

— Должно быть, сформированы группы по поиску. Смогут ли они догнать детей до того, как те доберутся до севера?

— Скорее всего нет...

'Это нехорошо.'

Я крепко сжал губы. Ситуация на севере оставляла желать лучшего, особенно для неподготовленных детей.

'Смерть Доремпы не могла быть делом рук лишь остатков демонической церкви.'

Что-то стало причиной его смерти. Судя по полученной информации, наиболее вероятным является предательство Ивара. Более того, говорят, что после смерти Доремпы связь с Иваром была немедленно прервана.

'Был ли он тем самым предателем среди Рыцарей Рассвета?'

Это казалось весьма вероятным, но доказательств не хватало. Ивар был родом с Великого горного хребта, он был воином, который потерял родину и семью из-за демонов. Его жгучее желание отомстить и ненависть к врагу проявились на поле боя за последние несколько лет. Так почему же такой человек, как он, вдруг перешёл на другую сторону и убил Доремпу?

'В конце концов, есть два варианта…'

Либо Ивар действительно был предателем. Либо он тоже был убит.

'В любом случае, на севере точно есть кто-то достаточно могущественный, чтобы убить Доремпу'.

Я быстро определился с главной целью. Кукулли направилась в святилище для "крещения". Я планировал присоединиться к Кукулли, помочь ей завершить обряд крещения и благополучно вернуться. При этом также нужно было защищать других детей.

— И ещё кое-что…

Пиа передала важную информацию от Юфимии и Юсси. Но сейчас не было ни времени, ни необходимости сосредотачиваться на тех, кто был далеко. Сейчас важно как можно быстрее добраться до севера, вот и всё. Разговоры могли подождать.

Я молча повернулся в сторону севера.

Члены отряда, увидев это, были озадачены.

— Профессор Тед? Ты собираешься бежать?

Только Нубельмаг, казалось, что-то заподозрил. Он нахмурил брови и закусил мундштук трубки.

Я медленно кивнул.

— Так будет быстрее.

Я заговорил прежде, чем они успели ответить.

— Вы все отправляетесь в Розенстарк. Ни при каких обстоятельствах не приезжайте на север.

Услышав мои слова, Касим, Нубельмаг и Пиа одновременно открыли рты. Но я вообще не расслышал, что они говорили. Звук яростного ветра, рассекающего воздух, был оглушительным.

Благодаря усилению от "парадокса" я становился все быстрее, а мои шаги более размеренными.

Уникальная способность Чёрной Надежды: активация домена.

Мощная сила притяжения тянула меня вперёд. С такой скоростью мне не потребовалось много времени, чтобы покинуть Великий лес.

'Мне нужно обогнуть континент за одну неделю...'

Сражаться без остановки 18 дней и сразу же отправиться в долгое и трудное путешествие было не под силу даже Герою. В тот момент я почувствовал, что мне повезло быть Мимиком.

* * *

Лукас воспользовался семейным кораблём, чтобы доставить всех до берега. Но это было только начало их погони.

Дети оказались в затруднительном положении.

— И как нам догнать Кукулли?

— Она, должно быть, уже далеко впереди.

Повозки, лошади — всё это медленно.

В этот момент именно Люк, который ездил на территорию Веллингтона по поручению, подал идею.

— Давайте поедем на волшебном поезде.

— А? На территории Веллингтона есть волшебный поезд? Я никогда о нём не слышал.

Герцог Веллингтон проложил длинную железнодорожную ветку для туризма и перевозки грузов. Маршрут был достаточно длинным, чтобы немного сократить отрыв от Кукулли.

Дети поспешили на эту станцию.

— Но я слышал, что она не работает.

Дети в растерянности остановились на пустой станции. Хотя там были видны люди, по всему зданию висели объявления о том, что поезда не ходят. Но Люк ничуть не удивился. Он уже знал, что здесь железнодорожная отрасль, испытывающая трудности, потерпела крах. И что бывший герцог упрямо выступал против сноса и едва поддерживал станцию в рабочем состоянии.

— Говорят, много денег было потрачено впустую из-за одержимости скоростью.

Люк ухмыльнулся и подтолкнул светловолосого мальчика, который шёл позади группы.

— Давай!

— Э-э, ладно.

.

.

.

— Так вот она какая, власть.

Дети снова восхищённо переглянулись. Джеральд, Лесиэль, Бан, Эвергрин, Люк, Карен, которая присоединилась к ним после того, как услышала новость, и Лукас. Волшебный поезд ходил только для этих семерых. Даже команда вышла куда-то и искренне обслуживала пассажиров. Казалось, они были рады снова работать, и все вокруг улыбались.

— Значит, когда мы доберёмся до конечной станции, мы сможем сесть на поезд на ближайшей станции и доехать до Норт Хейла, верно?

Джеральд потягивал свежевыжатый апельсиновый сок через соломинку и поглядывал на соседнее сиденье. Точнее, на мальчика, который неловко съежился.

— Кстати, зачем ты поехал с нами?

— Потому что я чувствовал, что умру в руках директора, если останусь на острове.

Лукас не мог забыть ужасающее лицо директора, которое он увидел в карантинной палате Розенстарка. На самом деле то, что он помог детям на этот раз, было большим проявлением мужества с его стороны.

— Э-э, но всё же, зачем было идти за нами на север? Зачем беспокоиться?

— Это шанс искупить вину...

— Понятно.

Бан вмешался, несмотря на раздраженные взгляды, направленные на Лукаса.

— Что ж, мы можем снова получить помощь от тебя, как сейчас, верно?

Дети с этим согласились.

— Это правда.

— Джеральд, расслабься немного. На тебя тяжело смотреть.

— Чёрт, я не могу злиться, когда Бан всё ещё…

Конечно, Лукас доставил детям немало хлопот, но они были в том возрасте, когда можно было легко забыть о глубокой обиде. Взгляды, устремлённые на мальчика, который оказал им неоценимую помощь, стали гораздо мягче. Лукас испытывал новые для себя чувства, впервые за долгое время общаясь со своими одноклассниками.

— Почему она ушла? Из-за вождя племени?

— Да, наверное, но мы точно не знаем, почему Кукулли ушла на север. Но одно можно сказать наверняка: она бы не ушла просто так.

— Скорее всего, она хочет отомстить.

— Так что пока мы просто присоединимся к Кукулли, если она хочет отомстить…

Глаза Эвергрин дрогнули из-за сопереживания. Что, если бы её отца убили в результате какого-то заговора? Ее ярко-зелёные глаза потускнели.

После ухода из Розенстарка Лукас заметил, что его одноклассники сильно повзрослели. На лице мальчика отразилась зависть, смешанная с лёгким сожалением.

— Но есть ли способ найти Кукулли? Норт Хейл огромен, и человеческая сила не безгранична. Было бы нереалистично просто искать ее по слухам.

— Ну, насчёт этого…

— Шэдоу!

Молодой волчонок, который обнюхивал что-то в углу вагона, тяжело дыша, подошёл к ним. Нет, это был уже не волчонок, а обычный взрослый волк. Лукасу хватило одного взгляда, чтобы принять Шэдоу за домашнего волка.

— Известно, что у животных хорошее обоняние, но его недостаточно, чтобы выследить Кукулли на такой огромной территории.

— Эй, он же Рунный Волк.

Лукас постучал по колену. Обоняние Рунного Волка было широко известно. Дело было не только в хорошем нюхе. Его нюх обладал магической силой. Мистическое существо обладало особой способностью находить особые запахи.

Эвергрин погладила Шэдоу по голове и сказала:

— Помнишь, как Шэдоу лизнул палец Кукулли с раной на пиру?

— А…

Люк и Джеральд, которые были удивлены, проглотили остальные слова. Остальные энергично закивали.

— Он приведёт нас к нашей непутёвой подруге.

В тот момент, когда они спокойно болтали, поезд остановился.

Лукас в недоумении спросил:

— Что происходит?

— Я сказал им не останавливаться, если только они не забирают пассажиров, но почему они остановились?

Прежде чем Лукас успел закончить фразу, С другого конца коридора послышались шаги. Резкий звук армейских ботинок с отчётливым щелчком. Никому не нужно было ничего говорить, и они подготовились к битве. Бан был самым быстрым.

— Четыре рыцаря и двое гражданских, предположительно из обслуживающего персонала.

Люк отреагировал вторым.

— Их слишком мало, чтобы назвать это командой преследования. Вероятно, это люди из семьи Веллингтон, которые приехали нас ловить, получив сообщение.

Дверь в купе открылась одновременно с этим.

Лукас нахмурился, увидев знакомое лицо впереди.

— Господин.

— Отойдите в сторону.

— Я не могу. Герцог лично поручил мне сопровождать вас и ваших друзей.

— Должен ли я решать, смотреть ли мне в лицо моему старику или тебе?

Если бы Кукулли была здесь, она бы сказала: "Как и ожидалось, мусор никуда не денется!" — и бросила бы на него свирепый взгляд. Но слава печально известного нарушителя спокойствия, похоже, сейчас была совершенно бесполезна.

— Прошу прощения.

Рыцарь склонил голову и неохотно вошёл в купе. Именно тогда Лесиэль, которая всё это время дремала, встала. Естественно, все взгляды устремились на её развевающиеся рыжие волосы.

Раздался спокойный голос:

— Вас всего четверо...

"Обротень" в руке девушки издал металлический звук и превратился в тупую дубинку. Но у всех в купе создавалось впечатление, что им прямо в горло было направлено лезвие. Меч Сердца, техника семьи Хаяшин пригвоздила рыцарей Веллингтона к земле.

Один из рыцарей был так напуган, что, не подумав, пробормотал:

— Чудовище...

— Ответственность за это…

Лесиэль слегка улыбнулась.

Её алые глаза обратились к ошеломлённым друзьям.

— Что вы делаете? Это ваше первое ограбление поезда?

Эвергрин, Бан и Люк одновременно усмехнулись.

* * *

По совпадению, в то же самое время. Кукулли, за которой они так рьяно гнались, тоже столкнулась с неожиданным препятствием.

Загрузка...