Привет, Гость
← Назад к книге

Том 5 Глава 128 - Документ

Опубликовано: 10.05.2026Обновлено: 10.05.2026

Глава 128: Документ

— Вот держи.

Фудо получил документ от Акайо, и последний ударился головой об стол.

Ни одной зацепки про Гродерика. Я наделся уловить в документах хоть какую-то наводку на Гродерика, но нет. Я знаю, что это нереально среди всего множества документов, но лучше идеи у меня нет.

Черт, мог бы сказать где остановится, упрямый. Помощь ему не нужна...Делай свои дела... Эх.А ещё тот случай недавно, кажется, меня наебали. То что было, это действительно произошло? Не верю. Похоже на фарс и бред.Ну, обдумывая в который раз я ни к чему ни приходил. Ещё раз, если тогда… то это… но… И… ? А там… Но…

— …! — Акайо подскочил глубоко выдохнув, уставился в стену.

Так вот что…

— Что? — Фудо поднял хмурый взгляд на Акайо. — Осознал свои ошибки сам? — он потряс документом перед носом Акайо.

Ах, будто это что-то меняет. Всё уже свершилось, да и, скорее всего, я бы поступил также.

— А?

— Я понимаю, что всем плевать на моё мнение, но скажу, что мне не понравилось.

— …? — лицо Акайо приняло страдальческий вид. От страха закрыл глаза.

— Много каши, но больше всего мне не нравится стиль письма вроде этого, где пишут что-то вроде: «Он делает это или делает вот это». Почему не написать «Он сделал это или сделал вот это»? Лично меня, такой стиль письма очень сбивает.

— … — Акайо подавил тяжёлый вздох.

— Когда перечитал множество документов, где стиль более менее один и тот же, а тут совсем по другому и это очень мешает. — протораторил уверенный Фудо.

Акайо вышел на улицу. Фудо равнодушно услышал неразборчивые и приглушеные звуки:

— Агх! А-а-а-а! Бам! Бам! Бам! Бам! Топ, топ топ.

Спустя некоторое время он снова услышал звуки:

— Топ, топ, топ. Хлоп.

Акайо вошёл обратно. Безмятежные глаза спокойно смотрели на Фудо. С улыбкой на лице, Акайо, как всегда произнёс:

— Ваше мнение очень важно для нас. Ты прав. Я исправлюсь. — Акайо взял документ обратно. — Но могу я спросить?

— Вас же устраивали документы раньше? Придираешься, как те начальники из анекдотов.

— Никапли. Пойми меня, ты не внимателен, а отчать мне. Есть определенный формат. Отчёты… Эх, они для каждых случаев разные. Разве ты не читал брошюру, что я давал?

— Эх. — он отвёл взгляд. — Так вот что это была за инструкция… Буду знать. — голова Акайо болела уже давно и сердце сжималось от объёма работ, но он не подавал виду. — Могу я ещё спросить?

— Всегда готов помочь, кохай.

— Сенпай, вы ставили знаки препинания в своей тираде? — легкомысленно поинтересовался.

Фудо поднял палец и собирался ответить, но его серьёзное лицо застыло осознавая, что сказал Акайо.

— Ха-ха-ха! Да не корчи ты злобное лицо. Без ошибок нет прогресса, но без смеха нет жизни.

— На самом деле я вспомнил. — Фудо принёс дополнительную стопку документов. Лицо Акайо побледнело, камень незаметно сел на душу. Порой, будущее страшит. — У тебя же ещё столько работы… Держи, я не со зла. Может, что-то и выйдет, кохай. Я верю в тебя.Думается мне, он хотел сказать: «Сучий ёбаный хмырь, жду твою работу пиздатую».

После работы, опустошенный Акайо шёл по улицам. Он храбрился не унывать, но усталость брала своё. Внезапно птичка села на плече, почирикала и полетела к зданию Хокаге.

***

— Стук. Добрый вечер, Хокаге-сама. — поклонился.

— И тебе, вставай. Ты ведь заходил вчера?Акайо кивнул.

— И что тебя взволновало прийти засечекреченым?

— Данзо-сенсей пригласил в корень со словами о каких-то великих планах.

Хирузен нахмурился. Закрив трубку он откинулся на спинку кресла.

— Я и не сомневался. Несмотря на то что я расформировал корень, он. Фум, вот что.

Вступай и докложи мне, если он пойдёт против деревни.

Акайо расслабился.

— Хай. Но печать…? Разве я смогу?

— Печать ликвидации проклятого языка? Она сработает в случае, если ты начнёшь говорить о его скрытых делах или внутренней работе корня врагам деревни. Если ты начнёшь разбалтывать это тем, кто может принести вред, обладая этим. Тоесть, не все подряд. Лишь некоторые моменты ты не скажешь никому.

— Но разве эта информация геиначет вред вам, если я сообщу, что Данзо атакует вас?

— Ты меня внимательно слушал? Я сказал, что печать отталкивается в совершеннии действий от того, навредит ли это деревне. Тоесть, например, ты сможешь рассказать некую подробности миссии даже обычным шиноби.

— Но… Это же навредит самому Данзо. Это так работает?

— Эх. — третий Хокаге выпустил клуб дыма. — Не пытайся понять принцы работы печатей клана Узумаки, если ты не оттуда. Там все гораздо глубже, чем может понять обычный человек.

— …

— К примеру, ты же смог мне это рассказать? Скажем так, то что именно печать сдерживает от членов деревни, меньше чем тебе кажется. Однако, это не значит, что ты будешь болтать.

— …

— Если к тебе придёт Данзо, то на расстоянии пяти метров, если он решит активирует её, то может лишить тебя языка. Да и большинство информации про печать засекречено. Ещё что-то?

Акайо кивнул и показал печать поставленную Данзо. Три сплошные и разорванные линии лежали у корня языка.

Вот как, а выглядело всё очень просто.

Хирузен не выглядел удивлённым увидев печать. Он кивнул.

— Скоро будут подготовлены детали продолжения твоего нынешнего задания. Жди инструкций и готовься.

— Хай

Загрузка...