С самого утра Мария суетилась, надевая синее пальто и такого же оттенка прямую юбку. Сегодняшняя встреча с Бизанцем требовала серьезного подхода и безупречного внешнего вида — она не желала, чтобы из-за какой-то маленькой ошибки ее будущему подопечному отказали. В зеркале отразилась фигура, обрамленная глубоким синим цветом, — то, что нужно для важного разговора. Сегодня ей предстояло обсудить несколько вопросов, и главный — внезапное появление нового сотрудника, о котором было известно только имя, а вот того, чем он занимался раньше — нет. Может, даже имя было не настоящим?.. Но больше всего Марию беспокоило другое: именно он должен был заменить Сиршу.
— Меня точно не отправят обратно в Трерон? — взволнованно обратилась к ней Сирша.
— Не волнуйся, Бизанц весьма лояльный человек, — быстро ответила Мария, отвлекаясь от своих раздумий. — Я полностью уверена, что он позволит тебе восстановиться, а затем вернет на прежнюю должность.
— Либо заставит работать в куда более скучном месте.
— Не загадывай, — отрезала Мария, — мы еще не знаем, примут ли нашего доброго мага.
— Думаю, вчерашняя магия всех убедит.
— Тут я с тобой соглашусь. Сколько работаю с магами — ни разу не видела подобного.
— Думаю, в чем-то все же кроется фокус… Он сам сказал, что вероятно получилось лишь нечто похожее, но мне так не кажется.
— Ты правда думаешь, что у него получилось? — Мария поправила воротник пальто. — Не думаешь, что он мог просто нас обвести нас вокруг носа?
— И в чем же?
— Без понятия, но мы наверняка узнаем об этом в будущем.
Настенные часы показали 8:40 — пора выходить. Мария схватила папку с документами, которые надо было занести Бизанцу, и решительно направилась к двери.
— Я скоро вернусь, дождись меня, если что-то понадобится.
— Хорошо, — протянула Сирша.
Мария спешно покинула комнату и спустилась в гостиную. В голове у неё в этот момент крутилось множество вопросов, а в груди нарастало тревожное предчувствие — этот день изменит многое. В гостиной ее уже ждал Найджел. Завидев ее, он приветственно улыбнулся и подскочил с дивана. На первый взгляд он выглядел совершенно спокойным, даже глаза не выдавали беспокойства.
— Пойдемте, сэр Бизанц нас уже ждёт.
— Хорошо. Нам потребуется выходить на улицу? — Найджел мельком глянул на окно, за которым сияло морозное солнце.
— Посмотрим. Возможно, нас отправят посмотреть на ваше место работы.
—Я бы на самом деле очень хотел прогуляться по городу.
Оглядев его, одетого явно не по последней моде — сорочка с высоким жестким воротничком, узкий галстук-бабочка приглушенного оливкового оттенка. Брюки прямого кроя из плотной шерстяной ткани идеально сидели по фигуре. Казалось он осознанно воплощает дух ушедшей эпохи.
Мария покосилась на окно.
— Я не уверена, что вам будет комфортно в такой одежде.
— Не переживайте, я взял пальто.
И правда, на диване лежало аккуратно сшитый сюртук, с неброской бархатной отделкой на воротнике.
— Хорошо, тогда пойдемте.
Выйдя из гостиной, они прошли по тому же пути, по которому шла Сирша в свой первый день. Вошли в тот же кабинет.
Мария положила документы на стол, которые тут же начал просматривать Биззанц, и так же, как и тогда, встала сбоку от стола сэра Бизанца, а затем произнесла:
— Это человек, вызвавшийся нам помочь в теплице, пока здоровье Сирши Лайонел не восстановится.
— Хорошо, как зовут нашего гостя? — даже не подняв глаз отдокументов произнес Бизанц.
— Найджел Корхонен.
— Очень звучное имя, — сделав акцент на середине фразы, Бизанц сощурил глаза. — Откуда вы? Как попали в Хако?
— Я с Флате, попал в Хако с последним кораблем.
— У вас был веский повод, раз вы решили плыть сюда. — Бизанц поднял взгляд на Найджела, и Мария заметила в них недоверие, граничащее с любопытством. — Зачем?
— Ищу украденную у меня вещь, — без капли сомнения ответил Найджел.
— И вы думаете, что кто-то из моих людей мог ее украсть? — Бизанц сжал руки в замок.
— Такая вероятность… есть, — он запнулся на середине фразы, — но действовать опрометчиво не стану, к тому же основная моя цель сейчас — помочь.
— А вы весьма самоотверженны: помогать малознакомым людям в городе, в котором никто вас не знает. У вас есть документы?
— Кто не работает, тот не пьет. А мне к тому же не помешает теплая комнатка. — Маг и неспешно протянув знак рекогниции.
— Вот как. Вы военный.
— Бывший, — поспешил поправить его Найджел.
— С нетерпением жду подробный рапорт о том, как бывший военный оказался здесь, а пока, — Бизанц достал из стола маленькую книжечку, — продиктуйте мне еще раз имя.
— На-йд-же-л Ко-р-хо-не-н, — проговорил маг.
Бизанц не спеша записал, заполнил оставшиеся пустые поля, ориентируясь на знак, и протянул книжечку Найджелу.
— Проверьте, все ли в порядке и, если да, распишитесь в пустых полях. Это будет вашим удостоверением до тех пор, пока вы находитесь на острове.
Маг кивнул и, забрав книжечку, внимательно проверил каждую строку. Его взгляд, как заметила Мария, зацепился за какую-то строчку, но она так и не поняла за какую именно. Посмотрев еще немного на документ, маг повертел его, снова открыл и поставил свою подпись, не проронив ни слова.
— Вот и все, — протянул сэр Бизанц. — Теперь вы официально приняты. Надеюсь, я не пожалею, что доверился выбору Марии.
Мария слегка пощурилась. Ей была неприятна одна только мысль о том, что именно она привела мага сюда, ведь только сейчас, размышляя, она пришла к четкому и обоснованному, по ее мнению, решению — этот Найджел что-то скрывает.
— Будьте добры, Мария, выдайте нашему новому сотруднику форму и прогуляйтесь с ним до теплицы.
Она недовольно кивнула, неторопливо обошла Найджела, пристально вглядываясь в его лицо, словно пытаясь прочесть скрытые мысли, и молча направилась к двери. Найджел, не забыв вежливо попрощаться с Бизанцем, последовал за ней.
Они вышли в коридор, пронизанный ярким зимним солнцем. Лучи, пробиваясь через окна, играли на стенах и полу. Легкий морозный воздух проникал сквозь едва заметные щели, принося с собой свежесть морозного утра. Тишину нарушал лишь редкий скрип половиц под шагами, да голоса только что проснувшихся людей, которые вышли в гостиную на завтрак.
Вскоре они достигли склада — просторного помещения, заполненного стеллажами с одеждой, коробками и всевозможными предметами, имевшими немалую ценность. Все, что было без срочной надобности, начиная от теплой одежды и «походный» провиант: сухари, сало, солонина, крупа, соль, консервы и сушеные овощи, до подробнейших карт острова и ненужных печей — хранилось тут.
После недолгих поисков Мария, прищурившись, изучила размеры нескольких пальто, затем протянула одно Найджелу. Он взял его, внимательно осмотрел ткань и швы, после чего накинул на плечи. Строгое пальто скрыло худобу, а длина идеально подходила его высокому росту.
Найджел покрутился перед небольшим зеркалом в углу склада, оценивая свой вид со всех сторон. Мария же, наблюдавшая за ним, едва заметно кивнула.
— Отлично, можете взять его, — прокомментировала она, отправившись рыться в стопке белоснежных халатов. — Надо найти подходящий халат. И Сирше тоже. Он у нее обгорел, надо бы подобрать новый, иначе ее не допустят к работе.
— Разве важно, как выглядит человек, — возмутился Найджел, — если он прекрасно выполняет свою задачу?
— Возможно, и не важно, но таковы правила.
— Хм… Никогда их не понимал.
Когда вся необходимая одежда была найдена и отнесена в комнату Найджела, а халат, предназначавшийся для Сирши, был успешно ей передан, они отправились в теплицу.
Все время, пока они шли, стояла тишина. Лишь изредка Найджел озирался на проходящих мимо хар, с тоской провожая их взглядом. У Марии же возникали дурные мыли из-за такого поведения. Обычно люди смотрели на них с любопытством, омерзением, ненавистью, но никак не с тоской. Не выдержав очередной его взгляд, она возмутилась:
— Если вас что-то беспокоит, может, перенесем посещение теплицы?
— Нет, вовсе нет, — отмахнулся он. — С чего вы решили?
— Вы так озираетесь на хар, будто боитесь.
— Природное любопытство, не более, — сдерживая себя, чтобы не обернуться на очередного проходящего мимо зверя, с явно волчьей головой, он улыбнулся. — Никогда их так близко не видел.
— Но на Флате они не такая большая редкость, — с явным недоверием посмотрела она на него.
— Я жил там, куда они еще не добрались.
— И где же именно? — не унималась Мария.
— Сложно сказать, эту деревню не найти ни на одной карте.
— Удивительно, мне казалось, что Флате уже весь изучен.
— Поверьте мне, это далеко не так.
Разумеется, ничего не может быть изучено полностью, особенно такой большой материк как Флате, но и говорить, что он недостаточно изучен для того, чтобы не обозначить какое-то поселение на карте — точно не стоило.
Мария прибавила шаг. Чем быстрее она покажет этому странному мужчине теплицу, тем быстрее избавиться от его компании. Во всяком случае она на это рассчитывала.
Спустя минут пятнадцать быстрой ходьбы они оказались напротив дверей теплицы. Отперев их, Мария пропустила вперед Найджела, который бодрым шагом зашёл.
— Вчера вам озвучили ваши обязанности, вы помните их? — Мария прошла вслед за ним, не запирая дверь.
— Изучение магических камней и некоторые задачи, которые поручают сотрудники теплицы.
— Верно. Вы разбираетесь в растениях?
— Не во всех, но ядовитые точно смогу отличить, — кивнул он в сторону клумбы с небольшой табличкой «вороний глаз».
— Хорошо, не стесняйтесь обращаться по любым вопросам к напарнице, ее зовут Элоди. Вы, должно быть, уже знакомы?
— Да, встречались на корабле. Разве она не должна быть здесь?
— У нее сегодня выходной, так же, как и у Сирши, так что скорей всего она сейчас валяется у себя в комнате с головной болью.
— А остальные сотрудники?
— Обычно приходят позже.
— То есть до их прихода теплица без присмотра?
— Не совсем так, тут есть смотритель — Гортензий, который проживает на ее территории, но он обычно не особо жалует гостей.
— Очень жаль, — завороженно сказал Найджел, оглядывая купол помещения. — Я бы хотел с ним познакомиться.
— У вас еще выдастся шанс для этого.
Наблюдая за магом сейчас, Мария не могла собрать мысли воедино: с одной стороны он вызывал подозрения, а с другой — выглядел совершенно безобидным человеком, восхищенно смотрящим на мир.
— Могу я работать без выходных, но меньшее количество часов в день?
Этот вопрос выдернул её из раздумий:
— Думаю, можете, но зачем вам это?
— Мне бы хотелось быть как можно продуктивнее.
— Вам незачем так стараться, вы временный сотрудник.
— Мне бы хотелось, чтобы у других было меньше работы.
— Поверьте, работы столько не накопится.
— Разумеется вы правы, но я все же настаиваю.
Помолчав немного и оглядев своего собеседника, Мария выдохнула:
— Хорошо, я передам ваши слова Бизанцу.
Они прошли вглубь теплицы, туда, где росли небольшие кустарники и деревья.
— Как вы могли заметить, в той части теплицы были в основном цветы и травы, а в этой выращиваются кустарники и деревья.
— Весьма неожиданно видеть, что на этом острове растут подобные растения.
— Все благодаря теплу, излучаемому камнями, его хватает, чтобы растения спокойно существовали. — Мария подняла руку и указала на стеклянную крышу. — Весной, в самые теплые дни, крыша открывается.
— Невероятное здание, кто его проектировал?
— Зигфрид Дауэрэр.
— Зигфрид, значит. — Найджел улыбнулся, прикрыв глаза. — А он еще жив?
— К сожалению, нет, он умер пять лет назад в Кланте. Интересный был человек.
— Вы были знакомы с такой потрясающей личностью? — то ли с восхищением, то ли с удивлением произнес маг.
— Разумеется, мы с ним родственники.
— Не верю. — Он впился в нее взглядом. — Вы мне врете. Как ваша фамилия?
— С чего бы мне вам врать? — удивилась Мария. — До замужества моя фамилия была Дауэрер. Зигфрид был моим дедушкой.
Она заметила, как Найджел поежился, по всему его телу будто прошелся слабый заряд тока. Опустив взгляд, он приостановился.
— Прощу прощения, не знаю, что на меня нашло.
— Ничего страшного, мало кто в это верит. Пойдемте, я покажу вам техническую часть и можете быть свободны на сегодня и завтра.
— Хорошо.
Несмотря на согласие, Мария заметила, что все оставшееся время он проходил белый словно мел, понурый и явно обеспокоенный. Даже не поднял взгляда, когда они дошли до технической части здания, лишь слегка кивнул на монолог Марии о том, что там находится.
— Позвольте уточнить один момент? — окликнул ее Найджел, когда она направилась к выходу.
— Позволяю.
— Как сейчас себя чувствует мисс Лайонел?
— По заявлениям Розет, благодаря своевременной помощи, удалось избежать худшего. — Она многозначительно глянула на Найджела. — А почему спрашиваете?
— Меня обеспокоило ее вчерашнее состояние.
— Ничего удивительного, мало кого не обеспокоил бы обгоревший человек.
— Вы меня не так поняли, я о другом.
— О чем же?
Они вышли на улицу и направились к главному зданию.
— Я говорю о эмоциях, еще на корабле было заметно, что вся эта… поездка дается ей тяжело.
— Соглашусь с вами, но мы не можем отправить ее обратно.
— Почему же?
Посмотрев вопросительно на Найджела, Мария тяжело вздохнула.
— Как вы себе представляете ее отправку обратно?
Найджел в ответ ничего не сказал, лишь понимающе кивнул.
Его попытки сделать вид, что он принял ее ответ, заново породили в Марии желание как можно быстрее избавиться от компании этого типа, хотя каких-то пару минут назад он казался ей самым обычным человеком.
— Смотрите, мы пришли. Я пойду еще прогуляюсь. — Он махнул ей рукой и побрел дальше по улице. — Хорошего дня вам.
— Взаимно. — От такой неожиданности она опешила, казалось, что не ей хотелось избавиться от него, а ему от нее.
Вернувшись в комнату, она застала спящую Сиршу. Бинты у нее на руке были свежими, видимо, недавно заходила Розет.
То, что произошло, все никак не укладывалось в голове у Марии: что могло послужить причиной столь внезапного воспламенения? Проклятие? Но для наложения проклятия нужно напрямую касаться человека, насколько ей было известно — значит, не оно.
Ей было сложно представить, через какую боль прошла Сирша, еще сложнее было представить — за что и почему.
Она сняла верхнюю одежду, повесила ее в шкаф и села за заполнение новых отчётов — сколько лекарств было приготовлено, какие новые полезные свойства были выявлены в уже известных, а какие есть в недавно открытых.