Привет, Гость
← Назад к книге

Том 2 Глава 2.5 - Интерлюдия: Ночь, когда всё приходит в движение

Опубликовано: 12.05.2026Обновлено: 12.05.2026

Вся сфера небес, насколько хватало глаз, была залита чернильной тьмой.

Хотя ночное небо захватила глубокая чернота, оно казалось прозрачным и таким близким, словно до него можно было достать рукой.

В вышине таинственно тускло светила луна и блестели похожие на рассыпавшиеся драгоценные камни звёзды.

Это была тихая ночь…

Не было слышно ни стрекотания насекомых, ни птичьих голосов, ни даже шороха листвы на ветру.

В непроходимой чаще густого леса, в ночной час, когда всё вокруг уснуло…

— Чудесная ночь, — тихо пронёсся между деревьями мелодичный женский голос.

У земли на самой глубине зеленого моря деревьев, что прожили на свете уже многие сотни лет…

— Неплохо порой вот так выбираться на природу. Если проводить всё время под искусственным освещением, то забываешь, как выглядит естественный свет.

Пристально вглядываясь в мерцание бесчисленных звёзд, женщина мягко улыбнулась.

Она босыми ногами ступала по воде озера, от чего вокруг разносился тихий звон брызг.

Казалось, что эта сцена сошла со страниц сказки.

Ночью в самой чаще густого леса женщина стояла на поверхности озера.

Между её босыми ступнями и гладью воды сверкала таинственная световая плёнка.

Этот свет будто бы поддерживал женщину, не давая ей опуститься в воду.

— Хм… «я тоже так думаю», значит? Я смотрю, ты многое начала понимать.

Не убирая с лица едва заметной улыбки, женщина слегка прикрыла глаза.

Она не разговаривала сама с собой. Её слова звучали так, как если бы они были направлены конкретному собеседнику.

— Ха-ха, «не держи меня за ребёнка»? Знаю-знаю.

Плечи женщины задрожали от смеха.

У неё было красивое лицо, в котором чувствовалось величие, и янтарные, почти что золотые, глаза. Она была высока ростом, а её идеально прямые, блестящие абсолютно чёрные волосы тянулись вдоль всей спины и даже ещё ниже.

Уже этого бы хватило, чтобы привлечь к ней всеобщее внимание, но сейчас она вдобавок была совершенно нагой, являя миру идеальную женскую фигуру.

— А? «Ты сначала надень хоть что-нибудь»? Да ладно тебе. И вообще, ты сама виновата, что телепатически заговорила со мной, когда я наслаждалась купанием.

В холодном, ясном и призрачном свете луны проступали обольстительные изгибы её тела.

— И к тому же… — сложив губы в лукавую улыбку и обхватив себя за плечи, добавила женщина, — В отличие от твоей мою фигуру не стыдно показывать людям.

Она преувеличенно крепко сжала тонкие и изящные плечи.

И её роскошные груди, которые просто невозможно было скрыть, отчего казалось, будто они вот-вот вывалятся сквозь промежутки между руками, и тонкая талия, готовая переломиться от одного касания, и широкие бёдра — каждая черта её тела была такой чувственной и чарующей, что её красоту можно было называть дьявольской.

Увидев её нагой, любой бы засомневался, не создана ли она лишь для соблазнения мужчин.

— А кстати, пора бы уже твоему детскому телу чуть-чуть подра…

— Цали, я серьёзно поговорить собиралась…

По затихшему лесу прокатился сердитый девичий голос.

Превращение телепатии в физический голос свидетельствовало о бурлящих эмоциях говорящего.

— Да не сердись ты так. Хи-хи, ты и правда милая.

Однако женщина по имени Цали только сильнее развеселилась, улыбка на её губах стала ещё заметнее.

— А может, ты лучше не будешь зря тратить синрёку на овеществление телепатии, а сосредоточишься на молитве Ледяного Зеркала?

— Я и не думала расслабляться…

После этих слов голос посылавшей телепатические сообщения девочки затих.

— Вот, так-то лучше, веди себя хорошо и ограничься простой телепатией… Итак, зачем ты вызвала меня на разговор так поздно ночью?

Затем, после недолгой паузы…

— Ясно…

Получив телепатическое сообщение девочки, Цали вскинула бровь.

— «Клетка замёрзшего времени»… Запретный Кристалл?

В её насмешливом голосе послышалась едва ощутимая острота.

— Неожиданно. Я думала, что отправляться на ту лагуну мне придётся ещё не скоро… А значит, нам надо разобраться с «той штукой» прежде, чем начнёт действовать правительство?

Цали взглянула на залитое лунным светом озеро и сложила руки на груди.

— Хорошо, тогда я тоже слетаю туда.

— Прости, что всё на тебя сваливаю.

— Эх ты, — вновь услышав голос девочки, усмехнулась женщина. — Но теперь мне даже стало интересно.

Резкий порыв ветра всколыхнул водную гладь.

Этот ветер был похож на холодные осенние бури, что проносятся между деревьями густой чащи. Он срывал с веток листья и гнал по озеру волны.

А потом, когда ветер унёсся вдаль…

— Я жду с нетерпением. А ты, Шелтис?

В снова застывшей воде отразилось чёрное одеяние, украшенное серебристыми вышивками.

Цали беззаботно стояла на поверхности озера, одетая в тонкий облегающий костюм, который идеально подчёркивал обольстительные изгибы её фигуры.

— Юноша, упавший в Эдем и вернувшийся на летающий континент. Пора двигаться в путь.

Вызвав легкую рябь на воде, женщина вскинула руки к ночным небесам, будто прося их о чём-то.

А затем… Стоя посреди чащи густого леса, куда никогда не заходят люди, Цали мягко рассмеялась:

— Какой мир ты увидишь в грёзах до сих пор дремлющего Эдема — «Клетке замёрзшего времени»?

Загрузка...