«Ух ты...Это совсем не похоже на Арденн.»
Лена с восхищением смотрела вдаль, на замок и город Терра Луаве. Она ожидала увидеть нечто, напоминающее Шарден - тихое, заснеженное местечко. Но Терра Луаве оказался владением, сопоставимым по масштабу со столицей. Дорога из столицы сюда была на удивление хорошо ухоженной, но с въездом в Терра Луаве стало ясно: местные дороги были ещё шире и ровнее, чем столичные. Карета перестала трястись, и движение стало почти плавным. Состояние дорог говорило само за себя, это было свидетельство развития и процветания земель Луаве.
Когда процессия герцогства въехала в город, к ней присоединился отряд рыцарей, присланных из замка, и шествие стало ещё более величественным.
Для Лены, которая была уверена, что нет земель более развитых, чем Арденн, Терра Луаве стал откровением. Множество людей, чистые улицы, вымощенные дороги, грандиозный замок и природа, напоминающая Королевский парк…Неудивительно, что Каэль как-то сказал: «Для других я как Король». Теперь эти слова обретали смысл. Здесь, в Терра Луаве, Каэль и Дэмиен действительно были королями.
«Тебе нравится?» - спросил Каэль.
«Кажется, здесь даже круче, чем в Арденне. Там нет ни таких гор, ни таких рек.»
Каэль кивнул, довольный, что Терра Луаве произвёл впечатление.
Он нечасто бывал здесь, но именно Терра Луаве был сердцем рода Луаве. Здесь начиналась история семьи. И если когда-нибудь роду Луаве суждено исчезнуть, начнётся это тоже отсюда. Все члены семьи без исключения питали глубокую привязанность к этим землям. Каждый раз, возвращаясь сюда, они чувствовали умиротворение и родной уют.
«Арденн - крупнейший город Логоса.» - заметил он. «Но и Терра Луаве с Терра Сантеллой не уступают ему по масштабу. Хотя, конечно, Луаве чуточку получше Сантеллы.»
Лена тихо засмеялась над его ревностным отношением, Каэль явно не хотел уступать фамилии Сантелла ни в чём. И всё же, Терра Луаве действительно впечатлял. Недавний снег укрыл горы и острова, но улицы возле замка были чисты. Люди в переулках с лопатами и метлами подтверждали, здесь умеют справляться с зимой.
«Здесь, похоже, часто идёт снег?»
«Да, но, если не в горах, он быстро тает. В округе много горячих источников, из-за чего земля в некоторых местах тёплая.»
«Источники? То есть, вода прямо из земли тёплая?»
«Именно так. Моя мать приезжала сюда на лечение именно ради них. Здесь множество источников с целебными свойствами.»
«Ничего себе...А, как вода может быть тёплой сама по себе?»
«Это не так уж удивительно. Теперь, раз ты здесь, обязательно попробуй горячую ванну.»
«Я тоже могу? Мне позволено?»
«В Терра Луаве даже бедняки свободно пользуются источниками. А ты - благородная дама. Уж тебе-то точно ничего не мешает.»
Лене до сих пор трудно было поверить в свой новый статус, но мысль о том, что она может насладиться горячим источником, радовала. Всё здесь, от неизведанных ощущений до обыденных деталей, было новым и удивительным. В Керуаке таких чудес не было.
Пока Лена была полна предвкушения, Каэль заметно замолчал, чем вызывал у неё странное беспокойство. Но, не зная, что сказать, она лишь украдкой наблюдала за ним, пока карета приближалась к замку.
У ворот их уже встречала целая толпа слуг. В отличие от Шардена, в этот раз Лена первой вышла из кареты и встала рядом, чтобы не попасть в неловкое положение. Каэль, погружённый в раздумья, никак не отреагировал, и она почувствовала облегчение: по крайней мере, сейчас её воспринимали как обычную горничную.
Слуги, выстроившиеся по обе стороны, были сдержанны и безмолвны, их лица - непроницаемы. Их было гораздо больше, чем в Шардене, и Лена инстинктивно приблизилась к Каэлю, прячась за его спиной. Войдя в замок, она не могла отделаться от тревоги: [вдруг кто-то начнёт к ней цепляться, как это было в прошлый раз?]
«С возвращением, Ваша Светлость.» - с почтением произнёс дворецкий, старше Ардера и гораздо более строгого вида. Его осанка была безупречна до самых кончиков пальцев, свидетельство долгих лет службы.
Окинув взглядом Каэля, Дэмиена и сопровождающих, он обратился к Лене:
«Где расположить госпожу?»
«Это моя личная горничная. Найди ей комнату поближе к моей.»
«Будет исполнено.»
Не выразив ни капли удивления, он учтиво поклонился, жестом подозвал одну из горничных и поручил ей проводить Лену. Та была примерно её возраста, с каштановыми волосами и тёплыми глазами. Несмотря на доброжелательную внешность, в её движениях ощущалась профессиональная сдержанность, из-за чего Лена невольно почувствовала скованность.
Но едва они поднялись по лестнице, девушка обернулась:
«Привет. Меня зовут Джесна Рэндалл. Можешь звать меня просто Джесс.»
В её взгляде появилась живая любознательность.
«О-о, здравствуй...Я Лена Белроуз. Просто Лена.»
«Говорят, ты близкая горничная молодого герцога…Я не ослышалась?»
«Да, я служу герцогу Луаве как его личная горничная.»
«Ух ты...Как это вообще возможно?»
Джесна сложила руки, глядя на Лену с восхищением. Та смутилась, но попыталась подобрать ответ:
«Я и сама не понимаю, как так получилось. Просто исполняю его поручения, и всё. И знаете, ничего сложного. Он очень...щедрый человек.»
Однако выражение лица Джесны не выдавало понимания. Она задумалась, потом слегка склонила голову и спросила:
«Нет, я имела в виду…Как ты справляешься с его дьявольской силой?»
«С чем…?»
Лена сразу вспомнила разговор в Шардене. Тогда служанка Марианна тоже упоминала «дьявольское проклятие». И Каэль тогда прервал разговор. [А может, и Ардер в самом начале тоже был странно осторожен. Все, кто слышал, что она - его личная горничная, реагировали с удивлением.]
Оглядевшись, Лена тихо улыбнулась Джесне. [Похоже, на этот раз она сможет узнать всю правду, без вмешательства Каэля.] Напряжение, сковывающее её с самого приезда, улетучилось, и даже появилось ощущение маленькой победы.
«Можно я сначала посмотрю свою комнату?»
«А? О, прости! Что-то я отвлеклась.»
Вопреки первому впечатлению, Джесна оказалась живой и весёлой. Она быстро провела Лену в её новые покои. Лена закрыла за ними дверь и, улыбнувшись, спросила:
«Джесс, скажи, пожалуйста...ты упомянула дьявольскую силу…Ты можешь рассказать подробнее?»
«Ты ведь не знала?» - удивилась Джесна. «Ой...То есть, знала, да? Просто уточнить хочешь?»
«Да, я не так давно с ним работаю, боюсь чего-нибудь не знать и ошибиться.»
«Ну…когда герцог был маленьким, на него наложили «дьявольское проклятие». Говорят, каждый, независимо от пола, испытывает к нему неосознанное влечение. Никто не мог противостоять этой силе, пока старший герцог не нашёл святую реликвию – Калия, и не повесил её ему на шею. Из-за этого герцог редко покидал дом. Раньше его слуги пытались...ну…насильно к нему приблизиться. Некоторые даже пытались убить. С тех пор он избегает, чтобы рядом были горничные. А ты - личная! Это же чудо!»
Лена с трудом скрыла своё потрясение. Теперь она поняла, что за ожерелье он тогда надел при их первой встрече.
«Я тоже в шоке.» - прошептала она.
«Вот именно! Как ты справляешься с его силой? Калия сдерживает её, но не полностью. Если находишься рядом долго, всё равно поддаёшься. Ты пьёшь очищающее зелье каждый день?»
«Ну…У меня есть свои способы. Но герцог просил не распространять об этом...»
«Лучше и правда молчать. Он, с его характером...»
Джесна поёжилась, не дожидаясь окончания фразы.
Лена почувствовала странную неловкость. [Джесна явно считает Каэля холодным и страшным. Но ведь он не такой, он добрый, щедрый, заботливый...Конечно, временами суров, но всё же, совсем не чудовище.]
[Может, он только в Арденне такой?]
«А на всех действует его сила?»
«Нет. Только на простых людей. Представители Королевской крови, наследники двух герцогских домов, сильнейшие рыцари, священники и маги, они могут сопротивляться. И ещё…дети.»
«Понятно. А что конкретно происходит, если поддаться?»
«Ну…скажем мягко: все теряют разум и стремятся к близости. Иногда настолько, что пытаются его убить. То, что он до сих пор жив - настоящее чудо. Как говорят - не человек, а монстр...»
Джесна продолжала рассказывать взахлёб. А Лена всё больше осознавала: [она - исключение. Почему же Каэль не действует на неё?]