Аиана Рихаф ступила в замок Розель с огромным букетом цветов в руках. Это было место, куда она думала, что больше никогда не вернется после последнего визита.
— Добро пожаловать, леди Аиана. Благодарю вас, что проделали такой долгий путь.
Мужчина, похожий на дворецкого дома Розель, почтительно поклонился. Оглядевшись, она увидела лишь слуг, других людей не было.
Казалось, он заметил ее взгляд, и дворецкий продолжил:
— Приношу свои извинения, но хозяева в настоящее время отсутствуют… Я помогу вам и проведу вас.
— Хорошо.
Было ли это случайностью или намеренным пренебрежением? Девушка не подала виду и просто улыбнулась.
Главный дворецкий посмотрел на мужчин, стоявших за ней, и сказал с некоторым беспокойством:
— Но все эти следующие за вами люди ‒ ваша охрана?
— Да. Именно так.
Аиана горько улыбнулась.
— После того, что случилось в прошлый раз…
— Понимаю. Ситуация была опасной, и я могу понять беспокойство графа Рихаф.
Выражение лица главного дворецкого смягчилось, казалось, его сомнения развеялись.
— Однако это безопасное место, и, думаю, с этого момента нет необходимости, чтобы за вами следовало так много людей.
Безопасное место. Она с трудом сдержала насмешку. Услышав решительные слова дворецкого, она украдкой оглянулась назад.
Взглянув на шестерых вооруженных людей, она подумала, что атмосфера и вправду выглядит зловещей. Создавалось впечатление, что они идут не с визитом к больному, а на драку.
— Я еще не совсем оправилась от травм, и мне трудно ходить. Одной будет тяжеловато.
— Благодарю вас, что приехали так далеко, еще не полностью восстановившись. Было бы хорошо, если бы кто-то один помог леди Аиане.
Услышав это, девушка сделала незаметный знак Диабелю. Мужчина молча стоял сзади, а затем подошел к ней.
— Я ненадолго навещу господина Эреза, остальные, пожалуйста, подождите здесь.
— Да, конечно.
Пятеро ответили в унисон. Главный дворецкий подозвал стоявшую в стороне служанку и тихо что-то ей прошептал.
— Для остальных господ мы приготовим отдельное место. Тогда, леди Аиана, прошу сюда.
Только тогда главный дворецкий повернулся и начал подниматься по лестнице.
Девушка передала букет цветов, который держала, Диабелю. Он взял цветы одной рукой, а другую руку согнул в локте и протянул Аиане.
Она легонько взяла рыцаря под руку и, притворившись, что прихрамывает, начала идти. Они стали похожи на жениха и невесту, входящих в зал для бракосочетания.
Под руководством главного дворецкого они добрались до двери из дорогого красного дерева. Главный дворецкий легко постучал и затем отчетливо произнес:
— Молодой господин. Вас навестила леди Аиана.
В ответ из комнаты донесся какой-то грохот, громкий шум. Вскоре послышался смущенный голос:
— П-пригласи войти.
Пока главный дворецкий открывал дверь, девушка снова взяла букет у Диабеля. Когда дверь открылась, взору предстала элегантная и опрятная комната.
Она показалась Аиане похожей на комнату ее брата, Блейра.
Всё было чисто прибрано, украшений почти не было. Даже возникало чувство пустоты.
Если бы не большой книжный шкаф у одной из стен, её можно было бы принять за комнату прислуги. Хотя эта комната была намного больше, а мебель ‒ дороже.
Эрез Розель полулежал на кровати. Его лицо было бледным, без единой капли крови, и любой мог бы сказать, что он болен.
Хотя этого не было видно, под одеждой, казалось, были бинты. На его лице еще не зажившая рана тянулась от подбородка вниз по шее.
— Леди Аиана, я не думал, что вы придете…!
В его удивленном голосе чувствовалась едва сдерживаемая радость.
Похоже, он до этого читал книгу, так как на прикроватной тумбочке лежала книга. Неужели тот грохот был от падения этой книги?
— Вы пострадали из-за меня, конечно, я должна была навестить вас.
Девушка почтительно поклонилась. Она передала букет цветов служанке.
— Я не знала, что взять в подарок больному, поэтому принесла цветы, но не знаю, понравятся ли они вам.
— Мне нравятся. Это действительно прекрасный букет.
Букет был из ирисов. Сначала она думала взять розы, но подумала, что слишком яркие цветы не очень подходят для визита к больному, и выбрала ирисы.
— Кажется, вы любите фиолетовые цветы.
Как он и сказал, Аиана больше всего любила фиолетовый цвет.
«Какой проницательный мужчина».
— Я попросила продавца в магазине дать мне самые лучшие цветы, и он порекомендовал ирисы.
Девушка простодушно улыбнулась. Эрез, смотревший на нее, с виноватым видом сказал:
— Прошу простить мою неучтивость, что я не могу подняться. Присаживайтесь, пожалуйста, где вам будет удобно.
— Что вы говорите? Это мне следует просить прощения.
Она села на стул, стоявший недалеко от кровати. Он краснел, как застенчивый мальчик.
Какая разница с тем лицом, что она видела, когда он столкнулся с волками!
Она могла уже уходить, но раз уж она пришла сюда, она подумала, что должна от этого что-то получить. Аиана украдкой взглянула в сторону рыцаря и сказала:
— Диабель, не мог бы ты на время выйти?
Услышав это, он слегка кивнул и без колебаний вышел из комнаты.
Тогда Эрез тоже незаметно дал знак служанке в комнате. Сообразительная служанка тоже быстро вышла.
В комнате остались только они вдвоем. Выражение юноши Эреза стало еще более напряженным, чем прежде.
«Ну, и что же теперь делать?»
Нужно было пошатнуть его чувства. Искра, вспыхнувшая в его сердце, была больше, чем она ожидала, но все же недостаточной для удовлетворения.
Ей нужен был огонь катастрофических масштабов, способный спалить всё.
Между Эрезом и Аианой повисла тишина. Было ли это из-за поздней весны? Почувствовалась странная жара.
Юноша отводил взгляд и не знал, что делать. Девушка застенчиво улыбнулась и сказала:
— Я действительно хотела сказать вам спасибо. Если бы не вы, я бы наверняка стала добычей волков.
— Ч-что вы! Это было само собой разумеющимся.
— Само собой разумеющимся…
Произнося это, Аиана с горьким видом позволила голосу угаснуть. Она улыбалась, но её брови были слегка сдвинуты.
— Но господин Мэл сбежал.
Как сыграть несчастную девушку, брошенную женихом? Плакать? Плакать казалось еще рано. Возможно, вид легкой отрешенности вызовет больше сочувствия.
Увидев печальный взгляд юной леди, Эрез крепко сжал кулаки. И затем громким голосом, полным гнева, сказал:
— Господин Мэл должен испытывать стыд за свои действия. Бросить свою невесту и сбежать! На моем месте…!
При последних словах Аиана удивленно подняла голову. Эрез тоже поспешно замолчал, поняв, что сказал. И затем смущенно тихим голосом произнес:
— Простите... Нехорошо плохо говорить о вашем женихе, но я не могу простить то, что сделал господин Мэл.
Сказав это, Эрез немного помедлил и продолжил:
— Вы, возможно, услышите позже, но я думаю, лучше сказать вам заранее. Дом Розель планирует призвать к ответственности дом Айбек за этот инцидент. Я не знаю, какая именно компенсация будет требоваться…
Она в некоторой степени ожидала этого. На землях Айбеков был атакован человек из дома Розель. Естественно, лорд должен был нести ответственность.
Однако немного беспокоила память о прошлой жизни. После падения дома Рихаф, дом Айбек быстрее всех заключил союз с домом Розель.
Раздор между некогда союзными домами. Каков будет результат этой искры, нынешняя Аиана не могла предсказать.
— Поскольку вы тоже пострадали в этом инциденте, я сказал вам заранее. И также потому, что вскоре вы можете стать Аианой Айбек.
Аиана Айбек. Это имя, слетевшее с уст Эреза, звучало очень печально.
Разве может быть другой столь же наивный мужчина? Казалось, он искренен, но, возможно, он тоже играет роль, нужно быть осторожной. Обращаясь к опечаленному юноше, девушка осторожно открыла рот:
— На самом деле… Кажется, у меня будет разрыв помолвки с господином Мэлом.
— Что? Разрыв?
Эрез воскликнул от удивления, и одновременно с этим у него начался приступ кашля. В его глубоком кашле чувствовалась боль.
Она поспешно достала носовой платок и протянула ему. Юноша прикрыл платком рот и кашлянул еще несколько раз.
С трудом прекратив кашлять, он убрал руку ото рта. На белом платке остались пятна крови. Было видно, что Эрез удивлен, увидев платок.
— Простите. Я испачкал ваш платок.
— Ничего страшного. Это всего лишь платок.
Но юноша выглядел так, будто испортил какую-то дорогую семейную реликвию. Он помедлил, а затем с усилием повернул верхнюю часть туловища.
— Господин Эрез?
Он открыл ящик прикроватной тумбочки и достал что-то. Это был носовой платок. На нем был изящно вышит герб дома Розель. С первого взгляда было видно, что это дорогой предмет из высококачественного шелка.
— Он не сравнится с платком леди Аианы… Но я был бы рад, если бы вы приняли его.
Шелковый платок белого цвета с вышитым золотом драконом. Девушка, не зная, что делать, молча лишь махала руками в знак отказа.
— Нет, я не могу принять такую вещь…!
Эрез смотрел на нее умоляющим взглядом. Она, словно не в силах отказать, осторожно приняла платок.
— Благодарю вас… Это ведь была сущая мелочь.
— Спасибо, что приняли его. Но насчет разрыва помолвки…
Аиана вспомнила, что они как раз говорили о разрыве. Она, бережно сжимая белый платок, продолжила речь отрывисто:
— Тогда… из-за того, что господин Мэл бросил меня и ушел… Моя семья сказала, как можно выйти замуж за человека, который бросил свою невесту…
— Понимаю…
Эрез, казалось, был немного удивлен её словами. Он даже выглядел немного обрадованным. Он осторожно сказал:
— Я думаю, господин Мэл недостоин вас. Я знаю, что говорить за спиной некрасиво, но…
Он, поглядывая на девушку, осторожно добавил. Аиана улыбнулась, словно говоря, что всё в порядке.
Увидев эту улыбку, выражение лица юноши наконец смягчилось, словно он успокоился. Пока они оба молча улыбались, девушка сказала с застенчивым лицом:
— Кстати, моя семья хочет отблагодарить вас, господин Эрез, за спасение моей жизни… Если вы не против, я хотела бы пригласить вас на ужин.
Эрез с удивленным лицом поспешно ответил:
— Конечно! Я буду счастлив принять ваше приглашение!
— Ах, как хорошо. Я боялась, что вы откажетесь.
Аиана с облегчением провела рукой по груди, сказав это. Затем она уставилась на Эреза сверкающими глазами.
— Тогда какую нам назначить дату?
— Хм… Мне бы хотелось пойти хоть сегодня, но врач сказал пока воздерживаться от выхода из дома. Кажется, это будет возможно не раньше, чем через месяц…
Он выглядел так, словно готов был умереть от сожаления. Девушка ласково сказала:
— Тогда приезжайте, когда полностью поправитесь. Я буду всегда вас ждать.
— Конечно!
Глядя на юношу, который ярко улыбался и отвечал, она улыбнулась в ответ.
«Что будет с нашими домами через месяц? Удастся ли вообще сдержать это обещание?»
В этот момент послышался легкий стук в дверь. Оба вздрогнули от неожиданности и посмотрели на дверь. Из-за двери послышался низкий женский голос:
— Господин Эрез. Леди Флета прибыла. Пригласить ли ее внутрь?