Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 9 - Подготовка к путешествию

Опубликовано: 15.05.2026Обновлено: 15.05.2026

Глава 9 - Подготовка к путешествию.

Птицы по традиции разбудили меня. В левой руке я почувствовал что-то мягкое и, склизкое? Открыв глаза, я увидел, что слева от меня спал Лиам. Хитрюга, похоже на кровати ему нравилось спать больше, чем на столе.

— Вставай Лиам, — Лиам вяло прыгнул, показав, что проснулся.

Встав, я попытался поймать птицу, у меня почти вышло, но она вырвалась в последний момент.

— Почти! — собравшись, я высунул голову в окно, и наслаждался утренним ветерком. Лиам запрыгнул мне на плечо.

— Да уж, вроде недавно мы с тобой были врагами, а теперь ты сидишь у меня на плече и наслаждаешься со мной утром, — Лиам лишь смотрел на меня.

— Сегодня я займусь подготовкой к путешествию. Надо расспросить Лилит о ближайшем городе, — немного постояв так, я спустился вниз.

— Прячься Лиам, — Лиам спрятался у меня под накидкой.

Спустившись вниз, я позавтракал и поболтал немного с Мелис. Она снова рассказывала о фестивале, хотя какое мне до него дело? Позавтракав и попрощавшись, я направился в гильдию. Зайдя в гильдию, я заметил, что тут почти никого не было. У стойки как и всегда стояла Лилит.

— Доброе утро! — подойдя заговорил я.

— Вам тоже доброго утра! — ответила Лилит.

— Сегодня как-то пустовато в гильдии, — я обвел своим взглядом все помещение внутри гильдии.

— Вы заметили. Это связано с тем, что вчера монстры приблизились к городу. Теперь проблема не только в лютоволках, а и в других монстрах. Сегодня почти все авантюристы пошли на задание по истреблению монстров. Вы тоже пришли взять задание? — Лилит.

— Нет, сегодня я пришел разузнать географию королевства. Можно ли попросить у вас карту королевства? — Илья.

— А, ну тогда подождите, — Лилит ушла, видимо в хранилище. Вернувшись, она положила на стойку карту, развернув её, большим облачком разлетелась пыль, из-за разлетевшийся пыли с карты, мы с Лилит синхронно чихнули. Видимо картой давно не пользовались.

Я внимательно посмотрел на карту.

— Видите, мы находимся здесь, ближайший к Лирбосту город вот этот, — Лилит указала на город с названием «Рулла».

— Рулла находиться на севере от Лирбоста. Следующий за Рулла, располагается город «Нарс», он немного северо-восточней от Руллы, — Лилит показывала мне разные города, одним из таких был тот самый «Далас-Ройд». Там был ещё один город, а за ним столица. В общей сложности я насчитал около двадцати городов.

Королевство было довольно огромным. Я заметил, что Лирбост находится недалеко от границы с другим королевством, и что между Руллой и Лирбостом огромное расстояние, по сравнению с другими городами.

— Я так понимаю, эта линия является границей? — я указал на пунктирную линию.

— Все верно, — кивнула Лилит.

— А почему Лирбост так близко к границе? — я продолжил расспросы.

— Понимаете, 16 лет назад между нашим, соседним и ещё одним королевством велась жестокая война. Раньше Лирбост принадлежал соседнему королевству. Но в результате войны, Лирбост стал принадлежать королевству  Талугу, — с серьёзным видом рассказывала Лилит.

Война? Хотя это сейчас не важно.

— Хотела спросить, зачем вам вдруг понадобилось карта? —  с ноткой интереса спросила Лилит.

— Ну в скором времени я планирую покинуть Лирбост. — Илья.

— Почему? — с ноткой грустью спросила Лилит.

— Ну я бы хотел путешествовать, и больше узнать о внешнем мире, — ответил я, почесав затылок.

— Жаль конечно, а когда вы собираетесь покинуть Лирбост? — с грустным выражением лица спросила Лилит.

— Думаю, через 4 дня. — Илья.

— Прямо во время фестиваля? — Лилит.

— Все верно, — ответил я.

— Может вы все-же поприсутствуете на фестивале, — Лилит пристально смотрела на меня.

— Я подумаю, — отводя взгляд в лево, ответил я.

— А можете рассказать немного о Рулле? — я попытался сменить тему.

— Я никогда там не была, но слышала, что Рулла славиться своей выпечкой. — Лилит.

— Ясно, спасибо за уделенное время. — Илья.

Я уже хотел попрощаться, как тут меня сзади похлопали по плечу. Обернувшись я увидел Конрада.

— Доброе утро! — воодушевлённо поприветствовал нас Конрад.

— И вам доброго утра, господин Конрад, — Лилит низко поклонилась.

— Давай без формальностей, — Конрад.

Чего это Лилит так фамильярничает, неужели Конрад настолько почитаемый авантюрист в городе?

— Вижу вы здесь беседуете? Простите что прервал, Лилит, там господин Лоид попросил помочь перевезти снаряжение в гильдию. Он сейчас ждет возле поместья лорда. — Конрад.

— Вас поняла, господин Конрад. — Лилит.

— Только вот снаряжение будет довольно тяжелым, поэтому тебе бы найти помощника, — Конрад посмотрел на меня хитрым взглядом.

— Слушай Илья, ты же сейчас не занят, верно? — сказал Конрад и улыбнулся.

— Что-то вроде того, — натянув улыбку ответил я.

— Тогда можешь помочь Лилит перевезти снаряжение в гильдию? — Конрад.

Я что, нанимался подручным в гильдии? Но отвертеться не получиться.

— К-конечно, с радостью, — ответил я, с натянутой улыбкой.

— Вот и отлично. Тогда идите, а у меня ещё дела, — после Конрад поднялся на второй этаж.

Оказывается в гильдии 2 этажа, я просто раньше не замечал.

— Пойдемте господин Илья? — Лилит окликнула меня.

— Да, пошли. — Илья.

Мы отправились в поместье того лорда. Вот-же Конрад крыса, заставил меня батрачить. Хотя с другой стороны, смогу осмотреть весь город. Потому как мои познания города, это таверна, гильдия, и ворота.

Мы шли неспеша, свернули направо. Тут я ещё не был. Я заметил большую дозорную башню, а на ней колокол.

— Зачем нужен тот колокол? — я показал рукой на колокол.

— Колокол нужен для того, что если враги нападут на город, мы могли оповести жителей, и они смогли спрятаться. Такой есть в каждом городе, — ответила Лилит.

Получается это что-то своего рода сирена.

— Мы уже давно в него не били, надеюсь и в будущем он нам не пригодиться, — Лилит.

— Это точно. — Илья.

Осматриваясь я подмечал, что структура улиц и домов была чем-то похожую на мой родной мир. Идя я заметил здание, напоминающее церковь. Лилит заметила мой взгляд.

— Эта Святой Собор в честь нашей великой Богини. — Лилит.

Возле входа стояли две статуи, напоминающие ту Богиню. Мой взгляд был полон призрения. Я пытался скрыть свое недовольство.

— Понятно, — промямлил я.

Пройдя ещё немного я увидел большой дом, похоже это и есть дом того самого лорда. Неплохо он живет, небось у него большие комнаты. Так же у него стояли ворота, а внутри изящный сад, полный разных красивый растений. Рядом я заметил Лоида.

— Господин Лоид! — Лилит быстрым шагом направилась к Лоиду.

— Приветствую тебя Лилит, а с тобой случаем не Илья? — Лоид посмотрел на меня.

— Здраствуйте господин Лоид. — Илья.

— Не ожидал вас вместе увидеть, вы пришли забрать снаряжение для гильдии? — Лоид.

— Все верно, господин Лоид, а господин Илья мне помогает, — ответила Лилит.

— Тогда берите вот эти два ящика, там снаряжение для гильдии, — Лоид показал на два довольно больших ящика.

— Давайте возьмем по одному? — Лилит посмотрела на меня.

— А тебе не тяжело будет? — Илья.

— Думаю один я смогу понести, — уверено ответила Лилит.

Мы взяли по одному ящику. Они оказались пипец тяжёлыми. Посмотрев на Лилит, мне показалось, что ей вообще не тяжело.

— Удачи вам ребята! — с этими словами Лоид зашел во двор того поместья. После он скрылся за дверью большого дома. Наверное у него торговые дела с лордом.

Мы шли с ящиками в руках. Хоть они были довольно тяжелыми, мои тренировки не прошли даром, раньше бы я точно не поднял такую громадину. Лилит же, будто вообще не было тяжело. Дойдя до гильдии, она молвила:

— Дальше я сама, спасибо за вашу помощь, господин Илья. — Лилит.

— Вы уверены? Ящики очень тяжелые, — я посмотрел на Лилит.

— Я справлюсь, впрочем приходилось таскать и тяжелее, — Лилит спокойно взяла мой ящик, положив на свой, она направилась в гильдию.

— До свидания господин Илья! — Лилит.

— До свидания! — неуверенно ответил я.

Я отчётливо понял, что лучше не злить Лилит, она сама не меньше ранга С должна быть.

— И что теперь делать? — спросил я себя.

Я решил прогуляться по городу. Прогуливаясь я заметил мужчину за лавкой, который продает что-то, похожее на хот-дог. Я оказался прав!

Мой живот сильно заурчал, давая знать, что пора перекусить. Надеюсь цена не будет заоблачной.

— Можно мне один? — Илья.

— Да конечно! С вас 1 серебряный,— мужчина стоявший за лавкой.

1 серебряный!? Хотя чему я удивляюсь. Я протянул 1 серебряный.

— Подождите минуту! — мужчина начал делать хот-дог. Завернув сосиску в булку, он приправил её какой-то белой жидкостью.

— А что это за белое? — я указал на белую жидкость, помазанной на мою сосиску.

— А, это соус из белой мандрагоры, — мужчина.

Звучит максимально странно, но стоит попробовать. Мужчина протянул мне хот-дог.

— Приятного аппетита! — мужчина.

— Спасибо, — ответил я.

Я нашел укромное местечко под деревом. Возле него были красиво рассаженные цветы, а по кругу стояли лавочки. Я сел на одну с них. Я откусил кусочек хот-дога.

— Какая вкуснятина! А этот белый соус, великолепен! — я уплетал хот-дог быстро, тут с под накидки вылез Лиам.

— Тоже хочешь? — оторвав кусочек я протянул его Лиаму. Он его поглотил. Я дал ему ещё кусочек, а потом сам все съел. Поев, я ещё немного посидел. Лучи солнца пробивались сквозь листву этого дерева. Дети бегали туда-сюда.

— А неплохо вот так просто посидеть, правда Лиам? — Лиам кивнул в знак согласия.

Посидев так ещё немного, я продолжил прогулку. Я обошел весь город, попутно осматривая лавки с украшениями, снаряжением, едой, много чего другим. Я не заметил, но небо уже понемногу окрашивалось в желто-горячий цвет.

— Уже вечер, надо возвращаться, — я собирался направиться в таверну, но немного потерялся. Я блуждал ещё где-то 40 минут, и вернулся к той самой церкви. Почему-то жители стояли в очереди. У входа в церковь стоял старый мужчина в белой церковной накидке, с символом восходящего солнца. Приглядевшись, я увидел, что каждый житель кидает по 10 серебряных в большой мешочек, который держит тот мужчина. Мужчина, после того как житель кидал 10 серебряных, говорил что-то, но я не мог разобрать что именно.

Я уже собирался пройти мимо, как тот мужчина заметил меня, и окликнул.

— Молодой человек, вы не желаете получить благословление от нашей великой, Богини? — старик в накидке.

— Даже не знаю, пожалуй я откажусь, — Илья.

Я не желал давать той Богине ни монеты. Она меня буквально бросила посреди леса, так что хрен ей, а не подношение.

В тот момент взгляд мужчины сменился с доброго на злой.

— Вы уверены? — злым тоном спросил старик в накидке.

Все взгляды были прикованы ко мне. В очереди уже пошли какие-то шепоты. Я хотел дать ему жёсткий отказ, но в таком случае, горожане могут меня возненавидеть, или того хуже, сдать в руки инквизиции.

— Я передумал, — я протянул ему мои 10 серебряных.

— Да пускай благословить тебя Богиня, подарит свою защиту, направит на путь истинный, — старик в накидке.

— Богиня защитит нас от грязных демонов, восславим же её, — старик в накидке поднял руки и посмотрел на небо.

— Слава Богине, — все в очереди воскликнули.

— Слава великой Богине, — подыграл я, еле подняв руку.

Я быстрым шагом направился прочь отсюда, краем глаза я заметил, что какой-то зверолюд дал 20 серебряных, вместо 10-ти. Наверное зверолюди, ещё сильнее почитают эту Богиню. Старик заметил мой взгляд, и посмотрел на меня призирающим взглядом. Я поспешил скрыться.

— Чёртов старик, забрал у меня 10 серебряных ни за что, — ворчал я себе под нос.

Хоть я и злился, но быстро успокоившись, направился в таверну. Зайдя в таверну, я поприветствовал Мелис, как обычно заказал у неё ужин.

Мелис принесла поднос. Сегодня у нас было то самое фиолетовое пюре, с мясом и салатом. И как же без стакана воды.

Я решил не подниматься, и поесть за стойкой.

— Чего это ты вдруг решил за стойкой поесть? — спросила Мелис.

— Для разнообразия, наверное, — ответил я.

Пока я ужинал, то задумался, что мне стоило бы научиться самому что-то готовить, если я отправлюсь в путешествие, то чем я буду питаться. Мелис заметила, что я задумался.

— Чего призадумался, еда не вкусная? — Мелис.

— Нет-нет, все очень вкусно, просто я подумал, что мне стоило бы подучиться готовить, — ответил я честно.

— Правда? — язвимым тоном молвила Мелис.

Чего это она?

— Слушай, я могу тебя научить готовить. — Мелис.

Серьёзно, хотя наверное она потребует неподъёмную цену.

— И сколько это будет стоить? — я уже приготовился услышать любую цену, но то, что сказала Мелис, меня сильно удивило.

— Бесплатно. — Мелис.

Не верю. Все звучит слишком слащаво, я был уверен, что есть подвох.

— Почему? — уверено спросил я.

— Наверное, потому что ты милашка, — улыбнувшись ответила Мелис.

Наверное я должен был бы смутиться, но я вспомнил слова Богини, и вместо того, что-бы смутиться, я почувствовал призрение. Да и я знал, что на самом деле, это совсем не так. Все это выглядит очень подозрительно, но если и вправду есть шанс. Все-же она меня не сдаст потом в рабство, правда?

— Если можно, то я был бы очень благодарен. — Илья.

— Ну вот и договорились! — сказала Мелис, и хитро ухмыльнулась.

Мелис точно что-то задумала, наверное зря я это затеял. Поужинав я отправился наверх, принял водные процедуры. Лёг на кровать и заснул, Лиам пристроился рядом. Возможно, стоило бы его отучить, но я был не особо против.

"Наступило утро"

Встав от криков птиц, я попытался и сегодня одну из них поймать, неудачно. Одевшись, Лиам спрятался в накидке, я радостно направился вниз.

— Сегодня научусь готовить, никогда не думал, что мне понадобиться такой навык, — радостно бубнил себе под нос, спускаясь с лестницы

Спустившись, я поприветствовал Мелис.

— Доброе утро! — Илья.

— Доброе утро! — Мелис.

Достав мешочек, я дал Мелис 1 серебряный за завтрак. С тем у меня осталось 31 серебряный.

Завтракая, я уже предвкушал момент обучения готовки. Закончив утреннею трапезу, я молвил:

— Когда приступим к обучению? — облокотившись об левую руку, спросил я Мелис.

Мелис хитро посмотрела на меня, в её глазах пробежала искра радости.

— Я была бы рада, но у меня внезапно попросили помощи на ферме. Мне пообещали, что если помогу, меня бесплатно снабдят овощами и фруктами. Но если ты мне поможешь, то возможно, нам хватит времени на обучение, — Мелис язвила как только могла.

Так и знал! Хочет припахать меня к работе, похоже у местных это в крови. Мне кровь из носа нужно обучиться хоть азам готовки, нехотя мне пришлось согласиться.

— Я помогу... — промямлил я.

— Отлично! Тогда собирайся и пошли! — Мелис поспешно выскочила с таверны, как только я вышел, она заперла её.

Я шел следом за Мелис, на её лице виднелась ухмылка. Похоже радуется, что нашла раба на сегодня.

— Чего ты такой кислый? Ты идешь вместе с такой красоткой, или ты смущаешься, — Мелис ухмыльнулась ещё сильнее.

Мелис хочет меня подразнить!? Главное не смущаться, или точно буду ей подыгрывать.

— Красотка? А где? Что-то я не вижу, — я сделал вид, будто оглядываюсь и никого не вижу.

Мелис переменилась в лице. Вместо ухмылки, теперь на лице виднелось грусть.

— С такими манерами, тебе никогда не завести девушку, — надула щеки Мелис.

— А с таким отношением как у вас, ни один парень на вас не посмотрит, — Илья.

Съела! Я тоже умею дразнить. Мелис смотрел на меня, в её глазах пылал огонь. Похоже я затронул больную тему.

Она отвернулась.

— Сейчас бы обижать девушек, — в тоне Мелис была отчетливо слышна грусть.

Все-же я немного перегнул палку, ну она сам виновата, не надо было меня дразнить. Я решил извиниться, ведь Мелис может повысить цены на услуги, а тогда прощайте мои серебярные.

— Простите! Я перешел грань, — я склонил голову.

— Ничего, я же пошутила, хотя про парня и правда было немного обидно, — улыбнувшись, сказала Мелис

Запомню, про парней не шутить. Так мы дошли до ферм. Они была огромны, поля были отделены, и на каждом участке росли свои культуры. К нам подошел мужчина. На вид ему больше пятидесяти лет. Сивые волосы, зато тело было как у качка. Работа на ферме видимо тоже придает сил.

— Здравствуй Мелис! А я ждал, когда ты уже придёшь. А кто это с тобой? — мужчина посмотрел на меня.

— Этот молодой человек, мой постоялец в таверне, он захотел помочь, как только я рассказала о ферме, — Мелис.

Она врёт! Мелис манипулятивными методами заставила меня прийти сюда.

— Вот как! Нечасто молодежь к нам приходит. Проходите сюда, дадим вам сменную одежду, — мужчина показал на маленькое деревянное здание. Внутри здание напоминало типичные раздевалки, как у нас в школе.

— Вот ваша одежда, — мужчина показал на стопку с одеждой.

— Переодевайтесь, жду вас снаружи, — мужчина закрыл дверь.

Я взял комплект одежды. В него входила обычная, немного рваная одежда, а так же фартук и перчатки. Рубашка белого цвета, и штаны черного, фартук и перчатки коричневого.

Тут меня окликнула Мелис.

— Не подглядывай только, — Мелис.

Вот чёрт! Я только сейчас заметил, что мы в одном помещении. Я немного засмущался, отвернувшись. Как я вообще оказался в такой ситуации!? Я сильно покраснел.

— А тут разве нету отдельных раздевалок для парней и девушек? — смущенным тоном молвил я.

— Такие роскоши местным не по карманам, — ответила Мелис.

— Тогда получается парни и девушки переодеваются в одном помещении? — продолжил расспрос смущенным тоном.

На пару секунд повисла неловкое молчание.

— Нет конечно! Сначала девушка, а потом уже парни, — Мелис.

Какого чёрта тогда мы сейчас в такой ситуации. Могла предупредить заранее.

— Д-давайте я тогда подожду с-снаружи, — я хотел уже направиться к выходу.

— Только время потратим. Можешь не выходить, просто не подсматривай, хорошо? — язвимым и немного стеснительным тоном сказала Мелис.

Опять дразнит, я не могу так.

— Все же я лучше подожду снаружи! — Илья.

— Я уже все! — Мелис.

Обернувшись я увидел Мелис в форме, её фигура конечно нечто!

— Почему ты ещё в одежде? — спросила Мелис.

— Вы ещё и спрашиваете!? — высоким тоном голоса ответил я.

— Переодевайся давай, — Мелис.

— Выйдете тогда, пожалуйста. — Илья.

— Я могу остаться и посмотреть, — сказала Мелис и улыбнулась.

— Н-не надо! — крикнул я.

— Прости-прости, — Мелис вышла наружу.

Я тяжело вздохнул.

— Теперь можно нормально переодеться, — я начала переодеваться.

Как только закончил, я приказал Лиаму прятаться в моей одежде и никуда не выходить. Ему это не особо понравилось, но Лиам послушался.

— А неплохо так смотрится, — сказал я и вышел из раздевалки.

— Долго ты, — сказал мужчина, стоявший снаружи.

— Простите, — Илья.

— Видел? — мужчина посмотрел на меня.

Что видел? И тут я понял, что он имел ввиду.

— Н-не видел! — за смущённо ответил я.

— Тише парень, ладно, пойдем, — сказал мужчина, с небольшой улыбкой.

Я пошел вслед за мужчиной. Мне захотелось спросить, чем я буду заниматься на ферме, ведь я не особо разбираюсь в фермерстве.

— Слушайте, можно задать вам вопрос? — Илья.

— Парень давай без формальностей, зови меня Крол, а как зовут тебя? — мужчина остановился и обернулся.

— Меня зовут Илья. Приятно познакомиться! — Илья.

Непривычно мне ещё называть всех по имени, в Японии я почти всех называл по фамилии.

— Сегодня, мы будем собирать урожай ко дню фестиваля. Рук совсем не хватает, а помогать не все хотят. — Крол.

Урожай собирать значит. Не думаю, что это будет особо сложно.

— Спасибо за объяснение. — Илья.

Мы прошли ещё немного, тут Крол остановился.

— Со всех грядок надо собрать урожай, — Крол рукой показал на грядки спереди.

— Со всех? — мой голос дрожал.

Тут было настолько много грядок, что их не сосчитать, это я ещё про размер молчу.

— Чего, испугался? Не переживай, до вечера точно управимся, — сказал Крол и росмеялся.

Вечера!? Мееелис!

"На одной из грядок"

Мелис чихнула.

— Меня вспоминают что-ли. — Мелис.

Мой внутренний крик прервал Крол.

— Вот там бери инструменты, и иди на ту грядку. Скажешь, что ты новенький, тебя всему обучат, — после Крол показал куда идти, и ушел.

— Вот я попал! Теперь прийдёться батрачить просто так!

Я подошел к деревянному столику, за ним стояла бабуля.

— Можно взять инструменты? — спросил я, показав на инструменты.

Бабуля посмотрела на меня.

— Вот так неожиданность, не часто встретишь молодежь здесь. Конечно, бери, — бабуля.

Я взял корзинку с инструментами. Тут находилось маленькие грабли, ножницы. Ещё бабуля протянула мне мотыгу.

— Спасибо. — Илья.

Я отправился на грядку которую показал мне Крол. В замешательстве, что делать дальше я просто стоял. Ко мне подошел молодой парень с коричневыми волосами, и черными глазами.

— Привет, я вижу ты тут новенький, — парень.

—З-здраствуйте, — я от неожиданности начал заикаться.

— Это и вправду так заметно? — спросил я.

— Конечно, опытный фермер не стоял бы просто так. Меня кстати Мар зовут, — парень.

— Меня Илья звать. — Илья.

— Будем знакомы, — Мар протянул мне руку.

— Приятно познакомиться, — я протянул ему руку в ответ.

В моем мире я сильно стеснялся людей, хотя и сейчас стесняюсь, но обстоятельства заставляют заводить новые знакомства.

— Пошли, покажу, что нужно делать, — я пошел вслед за Маром.

Мы подошли к весящему фиолетовому овощу, похожим на баклажан.

— Смотри, аккуратно берешь, и ножничками срезаешь плод, — Мар наглядно показал, как это делать.

Взяв в руку ножнички, я аккуратно обрезал плод.

— У тебя хорошо получается, — похвалил меня Мар.

— А как называется этот овощ? — спросил я.

— Ты не знаешь? Этот овощ называется "Фирроко". — Мар.

Неожиданно! То самое вкусное пюре зделано с него. Необычное ощущение держать его в руке.

— Да, с него вкусное пюре получается, — вспомнив его вкус, я невольно улыбнулся.

— И не говори, — поддержал меня Мар.

— А собирать их нужно в специальное ведро, которое надевается на спину, а где твое? — спросил меня Мар.

— Мне его не выдали. — Илья.

— М-да, ладно, жди здесь, я сейчас, — после этих слов, Мар ушел, и вернулся через 5 минут с большим ведром.

— Надевай его на плечи, и собирай Фирокко. — Мар.

— Хорошо. — Илья.

Ведро было деревянным и большим, внутри находилось белая ткань, охватывающая всю внутренность ведра. Надев его, Мар сказал собирать Фирокко, пока не наберётся полное ведро.

— Начинается квест, по собирательству Фирокко, — сказал я себе под нос, но Мар услышал.

— Что значит "Квест"? — Мар.

— Да так, я про свое, — Илья отмахнулся.

— Ладно тогда, удачи тебе. Если что, зови! — после Мар ушел, оставив меня один на один с Фирокко.

— Ну погнали! — я собирал Фирокко пока не набралось полное ведро. По моим расчётам, мне понадобилось около 2-х часов на это.

— А куда его отнести? — я начал ходить по грядке, в поисках Мара. Я нашел его, он собирал томаты.

— Что теперь? — я показал на мое полное ведро.

— Я забыл сказать? Прости, просто я обожаю фермерство. Отнеси его вот туда! — Мар показал на теплицу, возле которой стояла молодая девушка с жёлтыми долгими волосами.

Хоть и говорят, что молодежи мало, но как по мне её тут достаточно. Хотя с такими большими участками, возможно, я был не прав.

— Спасибо, иду отнесу. — Илья.

— Давай, только как отнесешь подойти ко мне, дам тебе ещё задание. — Мар.

Мар что, мой начальник получается. Ну и ладно, главное что делаю что-то. Я отнёс Фирокко девушке.

— Оставьте ведро тут, пожалуйста, — девушка показала рукой.

— Ага! — я оставил ведро.

— Нечасто встретишь молодых здесь, а подростков подавно, — удивленно сказала девушка.

— Думаете? — Илья.

Попрощавшись, я подошел к Мару.

— Ты уже закончил, тогда помоги мне, видишь стебли, которые прорастают. Возле них мы садим белую мандрагору, можешь помочь собрать. — Мар.

— А как? — спросил я.

— Берешь маленькую граблю, и ею откапываешь землю, — Мар показал, что и как делать.

Я начал откапывать ею небольшие белые овощи, с зеленью сверху. Так я откопал с десяток этих овощей, и с большей кучей подошел к Мару.

— А их куда? — Илья.

— Туда же, куда и Фирокко. — Мар.

Я отнёс их. Возвращаясь, меня окликнул какой-то старик.

— Юнец, поможешь тут, — старик.

Нехотя я подошел к старику.

— Вот тут нужно мотыгой выкопать участок, и посадить вот эти семена, — старик протянул мне в руку мешок с семенами.

— Я тут новенький, так что не думаю, что я справлюсь, — почесав голову, ответил я старику.

— Не страшно, тут нет ничего сложного, откапываешь мотыгой участок, и сыпешь туда 2-3 семена, а потом на них землю. Ты справишься! — после старик ушел.

— Почему все заставляют меня батрачить, ладно, чего сейчас жаловаться, лучше быстрее с этим покончить. — Илья.

Я делал все по инструкции старика, закончив, у меня шел пот с лица. Солнце было в зените. Воздух на ферме был чистый и освежающий, но из-за солнца на ферме было очень жарко.

Мар подошел ко мне, и протянул мне флягу.

— Попей, а то сегодня жарковато. — Мар.

— Спасибо, — я начал пить воду как в не себя. Я подавился.

Мар постукал меня по спине.

— Осторожнее, — Мар.

—  Все нормально, прости, — кашляя, извинился я перед Маром.

— Почему ты всегда извиняешься? — спросил Мар в недоумении.

— Привычка. — Илья.

Меня окликнули сзади, попросили помочь отнести овощи.

— Иди давай, — Мар улыбнулся.

Я помог отнести овощи, меня поблагодарили. И тут я услышал знакомый голос.

— Кого я вижу! Нежели все-таки прислушался к совету, — это был тот парень с тренировочного лагеря, он был ещё с 3-мя другими авантюристами.

Его группа засмеялась.

— Тебе идет здешняя форма, теперь будешь приносить пользу для города. Вот же умора! — парень со смазливым лицом смеялся на весь участок фермы.

Я старался не обращать внимания, по большей степени мне было плевать.

Они смеялись, но тут их прервал Мар.

— Что смешного в фермерстве? — серьёзным тоном спросил Мар.

— Ничего такого, только вот этот неудачник авантюрист. Хотя как сказать авантюрист, он ни на что не способен. Вот я ему и сказал, что пускай занимается фермерством. Неудачникам самое место на ферме, — парень со смазливым лицом.

Мар хотел что-то ответить, но тут из-за спины его похлопал Крол.

— Думаете смеяться над фермерами правильно? Если бы не фермеры, то сейчас вы бы голодали. Не буду спорить, у авантюристов очень ответственная работа, но и фермерство так же важно. Благодаря фермерам, целые города и деревни могут питаться. Разве это так смешно? — очень грозным взглядом, сжав кулаки, молвил Крол.

— Нет что вы, я просто... — парня со смазливым личиком прервал Крол.

— Если вы все поняли, то попрошу попросить извинения. — Крол.

— Я не буду извиняться перед ним, если он сам не может ответить, то мои слова полностью правдивы. Этот парень ничтожество, и ему самое место на ферме. Поэтому не читай мне тут лекции, дед, — парень со смазливым лицом, скорчил злую гримасу.

— Как по мне, ничтожества здесь только вы, молодые авантюристы, — спокойно ответил Крол.

— Что сказал дед, нарываешься на драку!? — парень со смазливым личиком достал свой меч.

— Решил напасть на безоружного старика, так кто теперь ничтожество? — Крол посмотрел на парня, и ухмыльнулся.

— Ну все дед, я тебя сейчас... — парень хотел рвануть в атаку, я уже был готов защитить Крола. Но тут его остановил его дружок.

— Они того не стоят. Ты знаешь, что нам будет если мы тут драку устроим, — один из группы того парня.

— Ты прав. Радуйтесь, сегодня я вас пощажу, — с надменным тоном молвил парень.

Мар и Крол лишь фыркнули ему в ответ.

— Зачем вы сюда явились? — спросил их Крол.

— Мы пришли сюда по заказу от гильдии, нас попросили принести с фермы овощей и фруктов, — парень со смазливым лицом.

— Тогда вам туда, пошли проведу. — Крол.

Они уже уходили, но тот парень обернулся и сказал:

— Удачи ничтожества, особенно ты, — он показал пальцем на меня.

Я лишь отвел взгляд.

— Нечего сказать? По сравнению с другими, ты и тут самый ничтожный, — парень со смазливым лицом.

— Пойдем уже, — Крол посмотрел на парня злобным взглядом.

— Да-да, — они ушли и скрылись за грядкой.

— Почему ты им нечего не ответил? — спросил у меня Мар.

— Я просто не обращаю внимания на таких, — ответил я.

— Но все-же... — я прервал Мара на полуслове.

— Я же сказал, оно того не стоит, — твёрдо ответил Илья.

— Ладно, понял. Ну ты их не слушай, ты можешь стать первоклассным фермером, — улыбнувшись, сказал Мар.

Это такая похвала, я польщен конечно, но фермерство не по мне. Хотя это не так плохо, как я думал.

— Спасибо за похвалу. — Илья.

— Так получается, ты авантюрист? Просто тот парень сказал. — Мар.

— Что-то вроде того, — почесав голову ответил я.

— Понятно, но если что, я всегда готов обучить тебя фермерству! — сказал Мар и протянул руку.

— Спасибо за предложение! — мы пожали друг-другу руки и продолжили работать на ферме.

"Наступил вечер"

Я помогал везде где только мог. Собирал, садил, полевал, и даже помогал обрабатывать некоторое овощи. Оказывается у них тут есть своего рода спреи, они помогают овощам и фруктам расти здоровыми. Помогал всем как мог. Я очень сильно устал и голод дал о себе знать.

Мой живот сильно заурчал.

Тут в меня прилетело красивое алое яблоко, я на реакции словил его.

— Держи! Перекуси, а то целый день ничего не ел, правда? — Мар.

— Спасибо! — я откусил кусок яблока. Оно было настолько вкусным, ощущения, будто у меня сзади появились крылья, а вокруг летают ангелы-волшебницы.

— Какая вкуснятина! — Илья.

— Ещё бы, с этих яблок делают вино, которое входит в пятерку лучших в мире, — гордо сказал Мар.

После его слов мне стало страшно, неужели мне из-за этого яблока теперь придётся батрачить всю свою жизнь? Мар заметил, что я разволновался.

— Не бойся, само яблоко не дорогое, да и я дал тебе его за работу. — Мар.

Я вздохнул с облегчением. Сзади меня окликнул знакомый женский голос.

— Фермер-милашка, собирайся, мы скоро уходим. — Мелис.

Да она издевается что-ли? Тут меня Мар взял под плечо, его лицо буквально было очень близко. Я не любил когда ко мне прижимались.

— Слушай, а ты у нас что, по таким? — Мар перевел взгляд на Мелис.

— Н-нет! — я отмахнулся.

— У неё шутки такие, понимаешь, — я махал руками туда-сюда.

— Понял-понял, — Мар лишь ухмыльнулся.

— Точно? — я пристально посмотрел на Мара.

— Да-да. — в голосе Мара я слышал сарказм.

— Ладно, мне пора, приятно было вместе поработать, — Илья.

— Мне тоже, если что, я как и говорил готов обучить тебя всему, — Мар протянул мне руку.

— Мне тоже! До встречи, — я протянул руку в ответ.

Мелис звала меня, махая правой рукой. Мар помахал рукой на прощание.

— Что так понравилось на ферме? — ухмыльнувшись, спросила Мелис.

— Знаете Мелис, я на вас сильно обиделся, — я отвернулся.

— Ну прости, просто сама я бы тут не справилась. — Мелис.

— В любом случае, на ферме было не так уж и плохо — Илья.

— Я рада, что тебе понравилось, повторим? — последнее слово Мелис прошептала.

— Конечно! — с сарказмом ответил я.

— А ещё Мелис, хватит меня дразнить и называть милым. Вы лишь злите меня этим, так как на самом деле это не правда. — Илья.

— Я и не дразню. Ты и вправду очень милый. — Мелис.

Д-да что она несет! Пытается меня смутить, но у неё ничего не выйдет.

— Хватить ваших шуток, — сказал я отвернув голову. По непонятной мне причине я покраснел.

— Я и не шутила, — промямлила Мелис.

— Прошу вас, перестаньте! — Илья.

— Ладно, фермер-мил... — я посмотрел на Мелис злым взглядом, она не решилась договорить до конца.

Мы дошли до роздевалки.

— Пойдем вместе? — спросила Мелис ехидным тоном.

— Хватить меня смущать, прошу вас, — Илья.

Как только Мелис закончила, я зашел сразу за ней.

Я понюхал раздевалку. Тут пахло запахом зрелой женщины.

— Какого чёрта я вообще нюхаю раздевалку!? — я покраснел.

Подойдя к своему снаряжению, ко мне на встречу прыгнул Лиам, он был в плохом настроении. Видимо ему не понравилось сидеть тут весь день. И вообще, как я понимаю какое настроение у Лиама? Наверное тот контракт так влияет.

— Прости Лиам, завтра куплю тебе целый хот-до, — Лиам запрыгал от счастья. Видимо ему пришёлся по вкусу вчерашний хот-дог.

Переодевшись я вышел. Снаружи стояла Мелис.

— Чего так долго, нюхал мой запах? — кокетливо спросила Мелис.

У неё что, телепатические способности, как и у Лилит!?

— Конечно нет, — за смущённо ответил я.

— Правда? — Мелис приблизила свое лицо к моему.

— Д-да! — я отмахнулся.

Нам на встречу вышел Крол.

— Спасибо что помогли! Как и договаривались, я бесплатно доставлю вам овощи позже. — Крол.

— Спасибоч-ки за содействие! — радостно ответила Мелис.

Вроде Мелис и взрослая, но ведет себя прямо как ребенок.

— И тебе ещё раз спасибо! Мне говорили, ты многим сегодня помог! — Крол посмотрел на меня и улыбнулся.

— Ничего такого. — Илья.

— Заходи ещё, мы всегда рады лишним молодым рукам, — хитро улыбнувшись, молвил Крол.

— Как ни будь в будущем, — ответил я.

Попрощавшись, мы направились назад в город. Обернувшись я увидел красивый закат солнца, оно будто пряталась за грядками.

— Ну что милашка, с меня бесплатный ужин. — Мелис.

— Хватит меня дразнить! А бесплатному ужину я всегда рад! — от предложения Мелис я невольно представил сегодняшний ужин.

— Ну вот и отлично! — Мелис.

Проходя одну улицу за другой, я замечал, что сегодня местные были уставшими. Наверное подготовка к фестивалю забирает много сил. Вернувшись в таверну, Мелис быстро приготовила ужин. Мне было лень идти наверх, и я остался за стойкой. Мелис так-же и себе приготовила ужин.

— Впервые мы ужинаем вместе. — Мелис.

— И правда. — Илья.

Вспомнив, почему я сегодня работал на ферме, я сразу же решил перейти к делу.

— А когда вы будете обучать меня готовке? — я решительно спросил её.

— Я бы и с радостью сегодня, но я сильно устала. — Мелис потянула руки.

Я тоже сильно устал, поэтому я прекрасно её понимал.

— Тогда может завтра? — серьёзным взглядом я пронзил Мелис.

— Отличная идея! Завтра у меня все-равно нет дел, да и обещание надо выполнить. — Мелис.

— Ура! — радостно вскрикнул я.

Поев и обсудив сегодняшний день, я попрощался с Мелис и поднялся наверх. Приняв водные процедуры, я заснул мгновенно.

"Настало очередное утро"

Утром меня разбудили крики птиц. И сегодня у меня не получилось поймать птицу.

— Интересно, я вообще успею поймать хоть одну птицу? А, доброе утро, Лиам. — Илья.

Одевшись я спустился вниз, как и всегда поприветствовал Мелис. Позавтракав, я молвил:

— Теперь к обучению? — в предвкушении, я невольно заулыбался.

— Обучение? Знаешь, я раньше никогда никого не обучала. — Мелис.

— Думаю вы справитесь, ведь обещания надо выполнять, верно? — спокойным тоном ответил я.

— Ну хорошо, раз я обещала, то сделаю все возможное! — Мелис скрестила руки.

— Проходи на кухню, — Мелис впустила меня во внутрь стойки, и мы направились на кухню.

Кухня была огромной, разные приправы, кастрюли и, плита!? Это реально было похоже на плиту из моего мира.

— А что это? — я указал на прибор.

— Как что, это кочугарка, — ответила Мелис.

К-кочугарка!? Ну и название, но она очень похожа на плиту из моего мира.

— А как она работает? — Илья.

— Внутри находиться огненный кристалл, видишь вот тот магический круг, ты вливаешь в него ману, а огненный кристалл создаёт огонь. Просто потом ставишь то, что хочешь подогреть на магический круг сверху кочугарки, и оно подогревается. Долго объяснять, но в готовке незаменимая вещь, — радостно рассказывала Мелис.

Это точно фэнтези? Я думал мы будем в печи готовить, хотя тут и она присутствует.

— Давай для начала я научу тебя готовить суп из овощей. — Мелис.

Мелис достала из шкафчика кастрюлю. С другого шкафчика Мелис достала бочку, открыв она налила с бочки воду в кастрюлю. Поставив её на кочугарку, Мелис влила ману в тот фиолетовый магический круг, другой магический круг, что был под кастрюлей, засветился ярко-жёлтим цветом. Вода начала кипеть.

— Пока вода кипит, давай научимся резать овощи. — Мелис взяла нож, и овощи с ящика. Положив их на стол, она показывала, как их правильно нарезать. Мелис так точно резала овощи, видно, опытный повар.

— Теперь попробуй ты, — Мелис протянула мне нож, и морковку.

Я начал неуклюжа резать морковку, у меня выходили куски переростки.

— Не так! Держи руку вот так! — Мелис прижалась ко мне, и направляла мои руки.

Вот только её грудь упиралась в меня. Я покраснел как помидор, но продолжал стойко стоять.

— Делаешь так и куски получаться ровными. Ты слушаешь? — Мелис посмотрела на меня.

— Д-да! — ответил взволновано я.

Да как тут можно слушать, когда такая большая и упругая грудь впирается в тебя! Надо собраться, вспомни своих 2д вайфу и соберись. Выходило у меня честно так себе, но все же мне удалось нарезать морковку более менее равномерно.

— Тебя за смущала, что я была так близко? — Мелис прошептала мне на ухо.

— Ничего подобного! — отводя взгляд, ответил я.

Мелис ещё немного посмотрела на меня, и мы продолжили. Тем временем вода уже закипела, мы забросили овощи, вода окрасилась в серо-белый цвет. Мелис попросила, что-бы я добавил маны в кочугарку.

— Влей немного своей маны. — Мелис.

Я попытался влить ману, влить то получилось, но тепла оказалось слишком много, и все, что было в кастрюле, просто вылилось. А сама кастрюля немного сгорела. Мелис тут же меня оттолкнула, и сделав некоторые действия, остановила кочугарку.

— Я же сказала, немного маны, а ты сколько влил? — Мелис посмотрела на меня.

— Простите, я не думал, что так получиться, — я отвел взгляд.

— Пока будет кипятиться новая вода, попробуй начистить картофель. — Мелис.

Мелис достала с ящика картофель, я начал его чистить. Спустя некоторое время, я смог его почистить. Только вот...

— Что это такое!? Тут везде шкурки! Ты что, никогда раньше не чистил картошку? — спросила меня удивленно Мелис.

— Н-нет. Простите! — я низко поклонился.

— Ладно, смотри как это делается, — Мелис ловко дочистила картофель.

Я поражался скорости её рук.

— Понял теперь? — Мелис.

— Да, спасибо вам огромное, мне ещё набираться опыта, — я ничего не понял.

— Тогда пока потренируйся на другом картофеле, я сама закину все в кастрюлю, а то ещё спалишь мне её, а кастрюли сейчас дорогие, — тяжело вздохнув, молвила Мелис.

У меня уже неплохо получалось чистить картофель. Я показал Мелис плод своих тренировок.

— Неплохо, уже больше похоже на почищенный картофель. — Мелис.

Ура, хотя такому радоваться наверное, странно.

— Смотри сюда, как только закинул картофель, начинай медленно помешивать, — Мелис медленно помешивала суп.

— Так, ну а пока готовиться суп, давай я научу тебя правильно жарить мясо. Все-же белок важен для растущего организма! — Мелис достала из другого ящика кусок мяса, внутри я заметил магический круг синего цвета.

— Этот магический круг не даёт еде портиться, полезная вещь, если рядом нет льда. Только вот цена этого ящика, одним словом, много. Вроде я за него отдала 16 золотых. — Мелис.

16 золотых!? Я чуть не упал в обморок, услышав такие цены.

— Смотри, я ложу мясо в магическую печь, она работает аналогично кочугарке. Обычную печь я не могу себе позволить, ведь не обладаю огненной магией, а уголь нынче дорогой, — Мелис сделала ударение на слове дорогой.

Положив мясо на подставку, Мелис попросила влить меня ману.

— Только чуть-чуть, понял? — Мелис строго на меня посмотрела.

— Вас понял! — уверенно  ответил Илья.

Я попытался влить меньше маны, но в итоге кусок мяса превратился в уголь, и чуть не спалил саму кухню. От печи исходил чёрный дым, он охватил всю кухню, Мелис быстро открыла окно, дабы убрать чёрный дым.

— Придурок! Я же сказала чуток маны, а ты снова влил много! — Мелис была в ярости.

— Простите, я не хотел. Я пытался влить чуточку маны, а получилось вот так. — я опустил голову.

— Больше не буду просить тебя вливать ману. Ты вообще не можешь контролировать ману? — Мелис.

— Я пытался, — с опущенной головой, промямлил я.

После Мелис достала новый кусок мяса, и показал как привольно его жарить, За это время суп уже был готов. Позже я пытался сам приготовить суп, но Мелис не подпускала меня к кочугарке. В тайне от неё я попытался, но как итог, кастрюля полностью сгорела. Мелис сильно меня ругала, но я же не учусь на ошибках, и попытался снова приготовить мясо, когда она отошла.

— Магия воды! Водяной шар! — мне удалось потушить огонь. После Мелис выгнала меня с кухни. Я и не заметил как наступил вечер. Мелис принесла мне приготовленную нами еду.

— Ты конечно даешь, чуть не спалил мне кухню 4 раза! — Мелис и вправду была в ярости.

— Простите. Я и вправду пытался влить чуть маны. — Илья.

«Не понимаю, как он умудрился превзойти ограничитель, установленный в магическом круге. Сколько маны у этого милашки?» — думала Мелис про себя.

Хоть Мелис меня и выгнала с кухни, я примерно понял как готовить суп и мясо, да и картофель научился чистить. Поев, я быстро попрощался и сбежал наверх. В тот момент я чувствовал на себе взгляд тигра! Зайдя в комнату, Лиам выпрыгнул с под накидки, и он был обижен на меня.

— Что случилось, Лиам? — Лиам отвернулся от меня. Я вспомнил, что обещал ему сегодня купить хот-дог, но уже было поздно. Готовка как-то затянулась.

— Прости Лиам, завтра я точно куплю тебе хот-дог, только прости, — Лиам повернулся в мою сторону, увидев мою искренность, он дал мне второй шанс.

Приняв водные процедуры, я лёг на кровать и заснул.

"День фестиваля"

Проснулся от криков птиц. Утренний свет ослепил меня.

— Ну сегодня я точно поймаю одну! — после этих слов я рванул к окну, открыв, у меня получилось поймать одну из них, хоть она и пыталась вырываться, моя крепкая хватка удержала её.

— Наконец-то! Круто, скажи Лиам. — Лиам подпрыгивал от радости.

Все-же я решил отпустить птицу, достижение выполнено.

Собравшись спустился вниз, позавтракал, и отправился за покупками. Думаю попрощаюсь с Мелис, когда вернусь в таверну.

— Сегодня мой последний день в Лирбосте. Даже не вериться, что я наконец-то отправлюсь в путешествие. Может мне и стоило остаться, но я не любил большое скопление людей, да и Богиня меня сильно бесит, не хочу в честь её праздновать. — Илья.

Я обходил разные лавки, закупая продукты и снаряжение. Я купил себе миску, ложку и флягу. Назад по дороге я заметил ту лавку с хот-догами. Лиам учуял запах, и двигался под моей накидкой.

— Хорошо-хорошо, я понял — я купил 2 хот-дога, один отдал Лиаму, он поглотил его за секунду.

— Ну ты и быстрый. — Илья.

— Вкуснятина! — я уже собирался отправиться в таверну, как тут...

Громко зазвенел колокол, его звон был слышен по всему городу.

Что это? Неужели...

Загрузка...