Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 32

Опубликовано: 12.05.2026Обновлено: 12.05.2026

Фукай медленно открыл глаза. Пространство вокруг него было незнакомым: деревянные стены, слабый свет от масляной лампы в углу, старый потолок. Он лежал на койке, и хотя тело всё ещё ощущало слабость, сознание постепенно возвращалось. Рядом послышались шаги, и в поле зрения появился мужчина лет сорока, в строгой форме. Его лицо выражало смесь заботы и усталости, как у человека, который видел не одну сотню таких случаев.

— Где я? — хриплым голосом спросил Фукай, стараясь не подавать вида, как тяжело давались даже эти простые слова.

Мужчина подошёл ближе и присел на край кровати, осматривая его взглядом, полным профессионального спокойствия.

— Можно сказать, что ты в "больнице" организации, — коротко ответил он, пожимая плечами. — Потерял сознание от сильной потери крови. Было много повреждений, и шанс умереть был очень высок. Советую тебе ближайшие два дня избегать использования духа. Ты сильно истощён, и в таком состоянии лучше беречь силы.

Фукай лишь кивнул. Он привык к таким ситуациям, но знание того, что он был на грани смерти, немного его беспокоило. Даже несмотря на своё привычное спокойствие, глубоко внутри всё же оставался человек, который не хотел так легко уходить из жизни.

— Хорошо, — сухо произнёс он, ощущая, как тяжесть его слов отражалась в пространстве.

Мужчина встал и, ещё раз оценив состояние Фукая, направился к двери, по пути бросив:

— Отдыхай. Ещё пару дней — и вернёшься в норму.

Как только мужчина скрылся за дверью, в палату вошли Са‌и и Куй. Са‌и была в своём обычном боевом наряде, с катаной на спине, а Куй выглядел чуть более расслабленным, как будто он только что вернулся с прогулки.

— Наконец-то очнулся, — с облегчением сказал Куй, подходя ближе. Он усмехнулся, словно пытаясь разрядить напряжённую атмосферу.

Фукай повернул голову в их сторону, слегка приподнявшись на локте.

— Где Ха‌тцу? — спокойно спросил он, как будто события последних дней не оставили на нём ни следа.

— Она уже ушла, — спокойно ответила Са‌и, присев рядом на край кровати. — Её вызвали для другой миссии. Ей не терпелось вернуться к тренировкам.

— Кстати, деньги нам уже выдали, — добавил Куй, как бы меняя тему разговора на более практичную. — Твои лежат в тумбочке.

Фукай на мгновение задержал взгляд на тумбочке рядом с койкой, затем медленно открыл её. Внутри аккуратно лежала стопка банкнот — 40 000. Он снова закрыл тумбочку, не проявив никаких эмоций, хотя внутри ощущал облегчение от того, что деньги были на месте.

— Ну что, как самочувствие? — спросил Куй, опираясь локтями на колени и внимательно глядя на друга.

— Не так плохо, как могло быть, — ответил Фукай, убрав руку с тумбочки и опустив голову обратно на подушку. — Но дух я действительно не могу использовать. Моё состояние слишком нестабильно.

— Ясное дело, — с лёгкой насмешкой сказал Куй. — С таким количеством крови, что ты потерял, и враг бы подумал, что ты уже труп. Но я знал, что тебе просто так не сдаться.

— Тебе всегда удаётся находить оптимизм в любой ситуации, — отозвалась Са‌и, опираясь спиной на стену. — Но я действительно удивлена, что ты выжил. Ты выглядел ужасно. Даже мы не смогли бы отбить атаку Ширай без твоей помощи.

— Ты же понимаешь, что она не закончила, — проговорил Фукай, закрыв глаза. — Ширай просто ушла. В любой момент она может вернуться за тем, что ей нужно.

— Да, она явно что-то задумала, — согласилась Са‌и. — Но теперь у нас есть время подготовиться. Мы все видели, насколько она сильна.

— И насколько она непредсказуема, — добавил Куй, вздохнув. — Её тактика... она играла с нами, как кошка с мышами.

— Поэтому нам нужно быть осторожными, — спокойно заключил Фукай. — В следующий раз она не оставит нам шансов на выживание, если мы не будем готовы.

— Думаешь, она действительно вернётся? — спросила Са‌и, чуть нахмурившись. — Ты ведь слышал, что она сказала в конце. Она могла бы нас убить, но не стала. Что её остановило?

— Возможно, она ищет что-то, — тихо проговорил Фукай, смотря в потолок. — Возможно, это связано с... со мной. Она что-то сказала о том, что я могу взять кольцо, если захочу.

— Кольцо? — переспросил Куй, глядя на него удивлённо. — Какое ещё кольцо?

Фукай помедлил, прежде чем ответить.

— Она предложила мне прийти к ней... взять кольцо и встретиться с ней один на один. Если не будет других людей в радиусе двух километров. Она знает что-то, чего мы не знаем. Это ловушка, но она думает, что я соглашусь.

Куй нахмурился, задумавшись.

— И ты собираешься? — спросила Са‌и, скрестив руки на груди.

Фукай не ответил сразу. Вместо этого он глубоко вздохнул и посмотрел в окно, через которое едва проникал свет уличного фонаря.

— Не знаю, — наконец сказал он. — Всё зависит от того, как быстро я восстановлюсь и что она намеревается сделать. Но если у нас не будет другого выбора, возможно, придётся рискнуть.

Куй хлопнул по коленям, вставая.

— Ну, если ты всё-таки решишь идти, не забудь взять нас с собой. В одиночку с ней справиться будет невозможно.

— Да уж, — Са‌и поднялась на ноги, поправляя катану за спиной. — Мы все вместе выжили, так что и дальше держаться надо командой.

Фукай лишь кивнул в ответ, закрыв глаза.

Тем временем, в другом месте...

— Понятно, значит, та деревня не единственная ловушка. Я правильно всё поняла? — раздался спокойный, но властный голос, разрывающий тишину.

Фигура, погружённая в полумрак леса, встала. Она медленно расправила плечи, и лёгкий ветер прошёл по её одежде, играя складками, словно подчёркивая её силу и уверенность. В свете дня её силуэт постепенно становился различим, и вот уже можно было отчётливо увидеть черты лица. Это была Ино — покровительница духа зверя, всегда уверенная и решительная. Её взгляд был направлен прямо перед собой, будто она уже знала, что предстоит дальше.

— Да, — коротко ответила Ха‌тцу, стоя рядом. Её голос звучал более мягко, но всё ещё проникнут был уважением и верностью своему учителю.

Ино слегка качнула головой, словно подтверждая услышанное, и затем, вставая и отряхивая одежду, произнесла:

— Ладно, мне сейчас надо встретиться с остальными покровителями. Пойдёшь со мной или останешься здесь?

— Конечно, учитель, — ответила Ха‌тцу, не колеблясь ни на секунду. Для неё идти рядом с Ино было не только обязанностью, но и честью.

Ино обернулась к ученице, её глаза прищурились в лёгком раздумье.

— Кстати, что там с остальными? — спросила она, не теряя своего властного тона, хотя в её голосе теперь звучала лёгкая забота.

Ха‌тцу выдохнула, готовясь ответить чётко и лаконично.

— Са‌и немного пострадала, но ничего серьёзного. Куй тоже получил несколько мелких ран, хотя они едва ли мешают ему. Фукай же потерял сознание от потери крови. Сейчас они все находятся в лечебнице организации, — доложила она.

— Понятно, — задумчиво протянула Ино. Она слегка покачала головой, словно раздумывая над последними событиями. — Хорошо, тогда идём.

Они отправились в путь, двигаясь по тропинке, которая вскоре начала переходить в густой лес. День был тёплым, свет солнца пробивался сквозь кроны деревьев, рисуя на земле причудливые узоры теней. Листва шелестела от лёгкого ветра, но атмосфера была спокойной, без лишней тревоги или напряжения. Всё казалось бы обычным, если бы не та цель, к которой они шли.

Ино шла впереди, с быстрыми и уверенными шагами, её движения были точными и грациозными, как у хищника, готового в любую секунду к действию. Ха‌тцу следовала за ней, поддерживая темп и внимательно следя за обстановкой.

Когда они углубились в лес, внезапно всё вокруг начало меняться. Мелкие ветви деревьев, качаясь на ветру, постепенно начали исчезать в лёгком белесом тумане, который как будто бы вырастал прямо из-под земли. Туман был мягким, но с каждым шагом он становился всё гуще, скрывая окружающий мир. Ещё через несколько мгновений он полностью окутал их, заставив потерять из виду даже близкие деревья.

— Учитель, туман... — начала было Ха‌тцу, но Ино, не замедляя шага, ответила, словно уже знала, что произойдёт:

— Это наш путь. Не волнуйся.

И правда, вскоре туман начал редеть, и вскоре они вышли на чистую площадку. Воздух снова стал чистым, и перед ними открылись массивные ворота. Они возвышались над ними, древние и внушительные, как будто охраняли что-то невероятно важное.

— Мы на месте, — спокойно произнесла Ино, останавливаясь перед воротами.

Скрип старых, но мощных створок эхом отозвался в лесу, когда ворота начали медленно открываться. За ними открылся просторный двор, освещённый ярким солнечным светом. Он был окружён величественными деревьями и высокими стенами, создавая ощущение уединённости и важности этого места.

В центре двора стояли четверо людей.

Первый из них — мужчина среднего роста с пронзительными карими глазами и тёмными волосами, спускающимися до самых ушей, почти скрывающими его лицо. На нём была белая накидка, окутывающая его фигуру, а под ней — строгий коричневый костюм, который казался непримечательным, но вызывал странное чувство скрытой силы. Его осанка и спокойствие выдавали уверенность и опыт, как будто он привык контролировать любую ситуацию.

Рядом с ним стоял подросток лет восемнадцати, с яркими зелёными глазами и контрастными красными волосами, которые только усиливали внимание к его внешности. Татуировка змеи, извивавшаяся по его лицу, добавляла ему дикого и немного опасного вида. Его одежда — чёрные штаны и красно-чёрная кофточка с длинными рукавами . Поверх неё накинута красная накидка, украшенная изображениями змей, как будто подчеркивающая его принадлежность к миру рептилий. Этот юноша явно отличался агрессией и нетерпением, его энергия чувствовалась даже на расстоянии.

Третья фигура была высокой девушкой с голубыми глазами и рыжими волосами, собранными в два аккуратных хвоста. Она носила строгий чёрный пиджак и чёрные штаны, что придавало ей деловой и в то же время опасный вид. Её пальцы были усеяны кольцами, по одному на каждом, как будто они символизировали нечто большее, чем просто украшения. Она излучала холодное спокойствие и уверенность, но в её взгляде чувствовалась скрытая сила, готовая взорваться в любой момент.

Четвёртый был самым необычным из всех — высокий, мощный мужчина, покрытый растениями, словно природа сама создала его тело. Его кожа в некоторых местах заменилась древесной корой, а там, где когда-то была кожа, теперь раскинулись лианы и цветы. Его левый глаз был полностью закрыт огромным цветком, венчающим его голову, а его волосы, если их так можно было назвать, больше напоминали венок из ромашек, лиан и даже мха. Левая сторона его тела была почти полностью заросшей растениями, тогда как правая сторона выглядела чуть менее покрытой, но всё равно сохраняла удивительное слияние человека и природы. Он стоял, словно древний дух леса, наблюдая за происходящим с молчаливой властью.

Загрузка...