*Стук-!*
*Стук-!*
Глубоко внутри пещеры эхом раздавался звук скрежета металла.
Отвратительный запах, который остался, был настолько резким, что заставил его нахмуриться.
Бэчон на трясущихся ногах углубился в пещеру.
Проследив за факелами, висящими на стенах пещеры, он обнаружил крупного мужчину на еще большем стуле.
Рядом со стулом покоился гигантский меч размером со среднего взрослого мужчину.
Бэчон подошел к колоссальному мужчине и медленно опустился перед ним на колени.
Владелец гигантского меча посмотрел на Бэчона, а затем заговорил с ним.
— Нас поймали за хвост?
Он говорил невероятно недовольным тоном.
Бэчон сглотнул слюну и ответил.
— Да, сэр… Я считаю, что секта горы Хуа напала на нас.
— Хм… Думаю, мы были слишком жадными, желая похитить Меч Приливов, а.
Мечник Цветущей Сливы, Меч Приливов, Шинчунг.
После того, как они похитили его, когда представилась возможность, их хвост был пойман.
К сожалению, Секта Горы Хуа заметила это раньше, чем они ожидали.
— Вероятно, слишком рискованно захватывать больше членов их клана после того, как они заметили это.
— Я сообщу об этом в главный дворец.
— Не опаздывай, ты видел, что случилось с парнем, которому отрубили руку, потому что он опоздал, верно?
— … Да, сэр!
Крупный мужчина вынул письмо и бросил его Бэчону, жуя жареных скорпионов.
— Бэчон.
— … Да, сэр.
— Я слышал, что в Ёнчхоне возникла еще одна проблема, ты знаешь, что это такое?
— … Я слышал, что появились еноты.
— Еноты? Как они узнали?
«Еноты» был уничижительным термином, используемым для описания клана Хао.
— Они зацепились за нас именно в этом месте из всех мест. Я понимаю, что клан Хао известен тем, что обладает обширной информационной сетью, но я не могу понять эту ситуацию.
— Хм… есть ли предатель?
Они не могли быть уверены, что среди них нет ни одного предателя, но было трудно поверить, что у них был предатель, который работал на такой клан, как клан Хао, а не на группу, подобную Альянсу Мурим.
Рука большого мужчины перестала двигаться.
Это потому, что у него закончились жареные скорпионы.
Бэчон, который быстро это заметил, заговорил с мужчиной.
— Я скажу нашим парням, чтобы они принесли ещё.
— Мне нравится то, насколько ты сообразителен.
Крупный мужчина встал с улыбкой.
Его огромного телосложения было достаточно, чтобы одолеть среднего человека.
Бэчон продолжал говорить.
— Поступил приказ из главного дворца.
— Продолжай, я слушаю.
— Говорят, Бессмертный Целитель появился в Шэньси.
От слов Бэчона глаза крупного мужчины расширились.
— Бессмертный Целитель?
— Да, сэр.
— Я слышал, что в прошлый раз он был в Аньхое, а теперь он в Шэньси? У этого человека очень много энергии для такого возраста.
— Мы отправили несколько человек, чтобы найти его точное местонахождение.
После слов Бэчона, крупный мужчина показал свои желтые зубы.
Угрожающая аура, исходившая от большого человека, потрясла всю пещеру.
— Бэчон.
— Д-да! Сэр!..
— Я не помню, чтобы я приказывал тебе посылать наших ребят на его поиски?
Его рука потянулась к сердцу Бэчона.
Прежде чем она достигла его сердца, Бэчон быстро заговорил.
— Лидер сам отдал приказ!..
После того, как он услышал слова Бэчона, рука мужчины остановилась, и угрожающая аура тоже медленно исчезла.
— Действительно?
— Да… Вот письмо, которое было отправлено непосредственно мне.
Бэчон трясущимися руками передал письмо, а крупный мужчина взял его и открыл письмо.
В письме стояла печать, которую поставил сам Лорд.
Из-за этого выражение крупного мужчины стало недовольным.
— Он отправил письмо, не сказав управляющему филиалом. Я понимаю, что лидер занятой человек, но это немного обидно.
— … Верно! Должно быть, он был занят.
Это потому что ты хреново работаешь, свинья!
Бэчон подумал про себя.
Бэчон не мог произнести это вслух, поэтому проглотил слова обратно в горло.
— Так что мне делать, убить его?
Приказ и его детали были полностью написаны в письме, раздражало, что он едва прочитал содержание письма.
Однако Бэчон ничего не мог с этим поделать.
— … Приказом было схватить и посадить в тюрьму.
— … Хм, опять тюремное заключение.
— Да, лидер приказал нам не вредить ни рукам, ни глазам, что бы ни случилось.
— Жаль.
Услышав Бэчона, крупный мужчина скорчил несчастное выражение лица.
Бэчон успокаивал гнев, который чувствовал.
Его раздражало то, что этому человеку дали должность управляющего филиалом.
Но одной его силы было достаточно, чтобы стать управляющим филиалом.
Гигантский Они, Я Хёльджок.
Его силы было достаточно, чтобы он мог принадлежать главному дворцу.
Однако из-за чрезмерно отвратительной манеры ведения боя его выгнали из главного дворца, поэтому он стал управляющим филиалом этого места.
По сути, несмотря на его глупость, ему все же дали должность управляющего филиалом после того, как его выгнали из главного дворца исключительно из-за его чудовищной силы.
— О, я могу разорвать на части любого, кто вмешается, верно?
— … Да, если Бессмертный Целитель в итоге будет пойман.
— Да, да, я надеюсь, что мы скоро найдем его… Еще лучше, если придет больше тех парней из секты горы Хуа.
Сказав это, Я Хёльджок поднял свой гигантский меч.
Без сомнения, это был огромный меч, но по сравнению с Я Хёльджоком он казался совсем маленьким.
*Взмах!*
—!..
Взмах меча послал полосу ветра, которая прошла прямо над головой Бэчона.
*Грохот!*
Бэчону пришлось успокоить свое бешено колотящееся сердце после того, как он услышал звуки разрушения, раздавшиеся позади него.
Я Хёльджок не заботился о Бэчоне и с улыбкой сверкнул желтыми зубами.
— Дракон Меча, да? Я слышал, что среди детей он был хорош… Надеюсь, я скоро его увижу, ничто не делает меня счастливее, чем топтание этих маленьких детей.
Я Хёльджок хихикнул.
*Скрип.*
Бэчон зажмурил глаза, услышав, как гигантский меч царапает землю.
После того, как Я Хёльджок прошёл мимо него и, наконец, вышел из темной пещеры, Бэчон смог наконец выпустить дыхание, которое он сдерживал.
— Блять…
Он больше не мог этого делать.
Бэчон больше не мог работать под началом этой маниакальной свиньи.
* * * *
После того, как разговор с Небесным Цветком Сливы закончился, я позавтракал и начал свой путь к горе Хуа.
Из-за абсурдной высоты горы мы не могли взять с собой слуг, поэтому мы просто взяли с собой часть сопровождающих, в том числе и Муён.
Намгунг Би-а тоже хотела последовать за мной на гору Хуа, поэтому я просто сказал ей, чтобы она делала то, что ей заблагорассудится.
Я знал, что даже если скажу ей не следовать за мной, она все равно не послушает.
Мы начали подниматься на кажущуюся бесконечной вершину горы Хуа, Пик Лотоса.
Если бы это был я раньше, я бы рухнул, едва пройдя четверть пути вверх.
Но благодаря настойчивым тренировкам, которые я проводил в течение последних нескольких месяцев, это было не так уж сложно для меня.
Конечно, я так устал на полпути, что мне пришлось начать использовать свою ци.
— Юный господин! Мы почти на месте!
Я нахмурился от слов Юн Пунга.
— … Ты говорил это и раньше.
— На этот раз мы почти у цели!
Почему этот парень такой энергичный?..
Юн Пунг поднимался со мной по всем этим лестницам, но даже не вспотел.
Кроме того, Намгунг Би-А, которая следовала за мной, тоже не выглядела уставшей.
Она немного вспотела, но, похоже, это было не так уж сложно для нее.
… Просто я слабый?
「Раньше-」
Молчи, если собрался продолжить свои «Истории из прошлого».
「…」
Я остановил старейшину Шина.
Старейшина Шин промолчал после того, как я правильно догадался о том, что он собирается сказать.
После поднимания без отдыха на бесконечную гору, наконец показались врата Секты.
— Мы здесь!..
— … Боже.
После того, как мы поднялись на адскую гору, я оглянулся на вид с вершины горы.
Пейзаж с такой высокой горы был неописуемо красив.
— Красиво, правда?
Я кивнул головой в ответ на слова Юн Пунга.
Казалось, я был не единственным, кто был в восторге от красивых пейзажей.
「… Это все еще… все еще красиво, слава богу…」
Я услышал эмоциональный голос старейшины Шина.
Он был другим и светлее, чем обычно.
Глядя на красивый пейзаж с вершины горы, я услышал, как позади меня открылись ворота.
*Скрип*
—Чем занимаетесь?
Юн Пунг был удивлен этим голосом и быстро поклонился.
Человек, вышедший из ворот, был никем иным, как Небесным Цветком Сливы.
Что за глава клана встречает своего гостя прямо у ворот?..
— П-приветствую, Лорд.
— О, Юн Пунг, хорошая работа.
Небесный Цветок Сливы погладил Юн Пунга по голове.
Сопровождающие клана Гу замерли, увидев Небесный Цветок Сливы.
Даже Намгунг Би-А и Муён, которые обычно казались бесчувственными, широко раскрыли глаза.
Я тоже поклонился и выразил уважение.
— Я Гу Янчхон из клана Гу.
— У нас уже случилась наша интенсивная встреча утром, так почему ты снова здороваешься?
Небесный Цветок Сливы рассмеялся.
— Заходите, я надеюсь, вы не слишком разочарованы, так как здесь особо не на что смотреть.
Мы последовали за Небесным Цветком Сливы в Секту Горы Хуа.
Внутри секты росли деревья, на которых цвели сливы, несмотря на то, что это был не сезон для их цветения. Мне казалось, что мы все еще находимся в середине весны.
Я считаю, что это было связано с их Ци.
Ци горы Хуа называлась Ци Духа.
Я бы предположил, что она заслужила это название, поскольку могла воздействовать на природу вокруг себя.
Пройдя среди цветущих сливовых деревьев, я заметил, что вокруг раскинулись здания.
Казалось, они были построены давным-давно, но на них не было никаких признаков старения. Должно быть, их довольно часто чистили.
После того, как наша группа прошла через несколько небольших зданий, в самом конце осталось одно здание.
— Входите.
Это было место главы клана.
— О, все остальные, кроме этого ребенка, пожалуйста, оставайтесь снаружи.
Сказал Небесный Цветок Сливы, указывая на меня.
Я остановился как вкопанный при его словах.
Сначала я был удивлен, но последовал за ним в его здание, сказав сопровождающим, что со мной все будет в порядке.
Намгунг Би-А казалась немного разочарованной, но ничего нельзя было с этим поделать, так как это был приказ начальника.
Внутри здания одного из глав Альянса Десяти Сект было довольно пусто.
Единственными вещами внутри здания были вещи, в которых он нуждался.
В середине Небесный Цветок Сливы начал заваривать чай.
Уф, это было более неловко, чем я ожидал…
— Этому старику нечем угостить тебя, кроме этого сливового чая…
— Я люблю сливовый чай.
— О… это хорошо, похоже, большинство современных молодых людей не любят сливовый чай.
Мне он не то, чтобы нравился, но и не то чтобы не нравился.
Сливовый чай, который заваривал сам Небесный Цветок Сливы, имел довольно плотный аромат.
После глотка, он оказался намного слаще и кислее, чем я ожидал, что мне понравилось.
Ви Соль-А тоже хотела бы попробовать это.
Даже в такое время…
Что-то такое простое, как сладость, напомнило мне о Ви Соль-А.
Я начал больше осознавать, как много думаю о Ви Соль-А.
— Похоже, это тебе по душе.
Небесный Цветок Сливы улыбнулся.
Я сделал уже много глотков?
— Я хотел бы дать тебе что-нибудь пожевать, но кроме этого у меня ничего нет.
— Нет проблем. Чай, который вы мне дали, достаточно хорош.
Выпив еще немного, я осторожно протянул ему коробку, которую принес.
Это была коробка, в которой было сокровище.
Небесный Цветок Сливы открыл коробку и развернул ткань.
Затем сияющий свет вместе с ароматом цветов сливы наполнил комнату.
— Воу…
Небесный Цветок Сливы вздохнул, по-видимому, испытав облегчение.
Затем он снова завернул его в ткань и бросил…
Бросил?!
*Стук!*
Коробка, в котором было сокровище, приземлилась в одном из углов комнаты.
— … Хаа?
— Слава богу… Старейшины больше не будут придираться ко мне теперь, когда я вернул камень.
… Может ли он действительно так обращаться с с этим камнем? Разве это не сокровище его секты?
Старейшина Шин, это и правда…
Старейшина Шин?
Я продолжал звать его, но старейшина Шин не отвечал.
Хм?
С каких пор это началось? Старейшина Шин вообще не разговаривал последние несколько минут.
Не похоже, чтобы он специально молчал.
— Сперва.
Я очнулся от своих мыслей, услышав голос Небесного Цветка Сливы.
Ему было что сказать.
— Я благодарю тебя за то, что ты принес мне сокровище, дитя клана Гу.
Он говорил серьезным тоном, полным уважения.
Я также поправил свою осанку.
— Должно быть, тебе было трудно проделать весь этот путь сюда.
— Вовсе нет, мой Лорд.
— Я уже послал свою благодарность лорду клана Гу, но, пожалуйста, скажи ему еще раз прямо, что этот старик действительно благодарен.
— Да, я не забуду и передам ваше сообщение.
Небесный Цветок Сливы достал письмо.
Он пометил письмо символом в виде цветка сливы.
На этом миссия по доставке сокровищ на гору Хуа официально завершилась.
Когда я осторожно ложил письмо в карман, Небесный Цветок Сливы заговорил со мной.
— Дитя.
Он вернулся к своему обычному тону голоса после завершения дела между двумя кланами.
— Да, Лорд.
— Раз уж мы закончили с сокровищами, давай теперь поговорим о том, что находится у тебя внутри.
— …
Наконец-то всплыла эта тема.
Холодный пот начал течь по моему лицу.
Я ожидал, что меня поймают…
Но быть пойманным так быстро было неожиданно.
Пока я смотрел на Небесный Цветок Сливы дрожащими глазами, он как раз потягивал свой чай.
Он давал мне возможность заговорить первым?
Что мне делать, мне просто сделать вид, что я не знал об этом?
Пока я был поглощен своими мыслями, Небесный Цветок Сливы начал говорить.
— То, что я чувствую внутри тебя, определенно принадлежит горе Хуа.
…Черт, я не думаю, что могу сейчас лгать.
Я думаю, что даже когда старейшина Шин подавлял силу горы Хуа, в конце концов, этого было недостаточно, чтобы спрятаться от Небесного Цветка Сливы.
— Мне любопытно, почему это внутри тебя.
Было бы неплохо, если бы старейшина Шин был здесь, чтобы помочь мне в такое время…
Но я не мог слышать старейшину Шина. Я не был уверен, что это как-то связано с Небесным Цветком Сливы.
Я не мог придумать, что сказать.
Я не был достаточно уверен, чтобы обмануть глаза Небесных Цветов Сливы.
В конце концов, я глубоко вздохнул и начал рассказывать Небесному Цветку Сливы обо всем, что произошло на моем пути к горе Хуа.