Словно почувствовав вторжение духовной силы А'Дая, одна из жизненных форм стремительно приблизилась к нему. Когда их духовные силы соприкоснулись, слова стали излишни — они начали общаться напрямую, мыслями. В глубине души А'Дая раздался голос:
— Папа, ты наконец-то можешь со мной поговорить.
От этих слов душевное равновесие А'Дая пошатнулось. Он ответил с помощью духовной силы:
— Ты… ты кто? Почему ты зовёшь меня папой?
— Папа, это же я, Сяо Се! Ты наконец-то нашёл способ общаться со мной. Папа, когда ты выпустишь меня наружу? Здесь, конечно, очень уютно, но мне так скучно!
А'Дай был ошеломлён. Шэн Се… Шэн Се назвал его папой. Как же это возможно… Впрочем, всё объяснялось просто. Хотя Шэн Се и был могущественным драконом, ему не были чужды родственные чувства. Первым, кого он увидел после рождения, был А'Дай. К тому же А'Дай кормил его, заботился о нём и оберегал. Их связывал договор равенства, и по всем этим причинам Шэн Се, естественно, привязался к А'Даю, видя в нём самого близкого себе. Именно эту глубокую привязанность, переданную через поток духовной энергии, А'Дай и воспринял как обращение «папа».
Лишь спустя некоторое время А'Дай пришёл в себя и с помощью духовной силы беспомощно ответил Шэн Се:
— Сяо Се, только не зови меня папой. Лучше зови меня старшим братом.
— Старшим братом? А, ну хорошо. Тогда я буду звать тебя старшим братом А'Даем.
А'Дай с облегчением вздохнул и только тут вспомнил о главном. Он поспешно спросил:
— Сяо Се, что стало с тем костяным драконом? Почему ты велел мне забрать его в Кровь Божественного Дракона?
— Старший брат, того негодяя я уже усмирил, теперь он мой младший братец. В будущем я могу приказать ему помогать тебе! Сознание у него туманное, но после моего внушения он стал совсем ручным. К тому же ты ведь спас его тогда, он тебе очень благодарен! Пока я рядом, он точно не посмеет буйствовать, можешь не волноваться.
А'Дай ахнул про себя. Так у него появился ещё один друг — костяной дракон! Он мысленно велел Сяо Се хорошенько за ним присматривать, ведь его разрушительная сила слишком велика.
— Старший брат, какой же ты глупый! Если бы ты тогда не попался на его внезапную атаку, то мог бы, как в случае с Гигантским духовным змеем, просто выстрелить из своего лука из чёрного железа прямо ему в голову. Одного выстрела хватило бы, чтобы покончить с ним. Зачем бы вообще понадобилось моё вмешательство? Не волнуйся, сейчас он очень послушный, стал моим верным младшим братцем. Внутри Крови Божественного Дракона ему, кажется, вполне уютно. Оказывается, он может, как и я, поглощать внешнюю энергию через неё. А раз я могу поглощать энергию, мне не нужно есть. Но если появится что-нибудь вкусненькое, старший брат, не забудь про меня! Старший брат, когда же ты наконец выпустишь меня погулять? Мне здесь так скучно.
От бесконечных вопросов Сяо Се у А'Дая разболелась голова. Он ответил:
— Здесь слишком много людей, тебе неудобно будет выходить. Как только найдём безлюдное место, я обязательно тебя выпущу. Будь умницей, Сяо Се, поиграй пока с костяным драконом. Как только появится возможность, я непременно выпущу тебя и поиграю с тобой.
— Ну хорошо, — с обидой в голосе протянул Шэн Се. — Старший брат, я пошёл воспитывать этого парня. Если что, зови меня.
А'Дай согласился и медленно вывел свою духовную силу из пространства Крови Божественного Дракона. Хотя они обменялись всего несколькими фразами, он уже чувствовал усталость. «Видимо, моя духовная сила всё ещё не так уж велика, — подумал он про себя. — Я давно не медитировал, интересно, не ослабела ли она?»
— Эх… как же хорошо, так сладко поспал. — Янь Ли потянулся и проснулся. — А'Дай, ты закончил совершенствоваться? Ну ты даёшь, просидел так целые сутки!
— Старший брат Янь Ли, говори потише, — прошептал А'Дай. — Старший брат Янь Ши только что уснул.
Янь Ли взглянул на Янь Ши, лежавшего на кровати, и сказал:
— Пока ты целые сутки совершенствовался, старший брат Янь Ши неусыпно тебя охранял. Видимо, очень устал. Пойдём, пройдёмся немного.
Они вышли из комнаты. Их жилище находилось на заднем дворе Гильдии магов. Двор был тихим, засаженным всевозможными травами и деревьями, и свежий воздух взбодрил А'Дая.
— А'Дай, в последние два дня люди в Гильдии магов какие-то очень занятые. Снуют туда-сюда, народу стало гораздо больше, чем когда мы только приехали.
А'Дай огляделся по сторонам и сказал:
— Наверное, после того нападения гильдия усилила бдительность. Старший брат Янь Ли, как только старший брат Янь Ши проснётся, мы отправимся в Империю Заката. Пока мы не найдём эльфов, у меня на душе неспокойно. Прошло уже больше полугода, Королева эльфов, наверное, уже вся извелась от беспокойства.
Янь Ли кивнул:
— Да. Империя Заката немаленькая, боюсь, поиски затянутся. Кстати, А'Дай, мы со старшим братом поняли, что совершили ошибку, когда уходили от эльфов.
А'Дай замер и спросил:
— Какую ошибку?
— Мы забыли спросить у Королевы эльфов точное число пропавших, — ответил Янь Ли. — Не зная точного числа, как мы сможем убедиться, что спасли всех?
Сердце А'Дая ёкнуло. Действительно! Как же убедиться, что все эльфы спасены, не зная их точного числа? Он взволнованно спросил:
— И что же теперь делать? Неужели нам придётся возвращаться к эльфам? Я не могу вернуться к Королеве, не спася ни одного из её соплеменников.
Янь Ли покачал головой:
— Сначала поищем, а там посмотрим. Может, спасённые эльфы будут знать точное число. Даже если и нет, если мы спасём хотя бы принцессу Син-эр, задачу можно будет считать почти выполненной. Об остальных эльфах можно будет позаботиться позже.
А'Дай уже хотел что-то сказать, как со стороны переднего двора к ним подошли двое. Одним из них был глава Гильдии магов, Кари, а другого они с Янь Ли видели впервые. Это был мужчина средних лет в простом белом тканом одеянии. Несмотря на скромный наряд, от него исходила аура сурового величия. А'Дай почувствовал в нём дыхание войны и смерти.
Кари тоже заметил А'Дая и с улыбкой сказал:
— А'Дай, как твои раны? Какое совпадение, я как раз собирался тебя искать.
А'Дай поспешно ответил:
— Глава Кари, спасибо за заботу, мои раны почти зажили. Вы искали меня по какому-то делу?
Кари повернулся к своему спутнику и произнёс:
— Позвольте, я вас представлю. Это — правитель Города Света, господин Аоэрдос. Он правит Городом Света и является наместником всей Провинции Света. Аоэрдос, это тот самый юный герой из Школы Меча Тяньган, о котором я тебе говорил, А'Дай. Он оказал нашей гильдии неоценимую услугу!
Аоэрдос смерил А'Дая взглядом с ног до головы. На первый взгляд, этот застенчивый юноша не представлял собой ничего особенного, но, присмотревшись, можно было заметить в нём некую необъяснимую притягательность. Его простодушие и искренность вызвали у Аоэрдоса неподдельную симпатию, и он улыбнулся:
— Юный друг А'Дай, большое спасибо, что помог старшему брату Кари! А не то мне, Правителю Города Света, пришлось бы туго.
А'Дай почесал затылок и сказал:
— Здравствуйте, Правитель Аоэрдос. Я тоже член Гильдии магов, так что это мой долг. К тому же, люди из Гильдии убийц когда-то убили моего дядю, я бы с радостью их всех уничтожил.
— Пойдёмте ко мне, присядем, поговорим как следует, — предложил Кари. В последние два дня по приказу Аоэрдоса все гарнизоны Провинции Света непрерывно стягивались к границе между Империей Великого Процветания и Империей Заката. Одновременно он доложил о нападении на Гильдию магов высшему руководству Империи Великого Процветания. Нынешний Великий император Лиэр пришёл в ярость, но, поскольку убедительных доказательств причастности Империи Заката не было, он ограничился приказом привести в боевую готовность гарнизоны нескольких приграничных провинций, чтобы в любой момент отразить возможное вторжение. Нападение на Гильдию магов оказало огромное влияние на все войска Империи Великого Процветания. Кари тоже не сидел сложа руки: за два дня, пользуясь своим положением главы гильдии, он разослал приказы всем отделениям Гильдии магов на континенте, требуя от них собраться и быть готовыми к распоряжениям главного отделения. В мирное время маги жили праздно, но все они получали жалованье от гильдии, и когда гильдия призывала к действию, они, конечно, были обязаны откликнуться. Необычная активность Гильдии магов вызвала лёгкое волнение на всём Континенте Небесного истока, и подспудные течения, назревавшие годами, начали стремительно набирать силу.
Кари привёл троих в свои покои. Хоть он и был главой всей Гильдии магов, его жилище не отличалось роскошью. Комната была большой, но без особых украшений: лишь огромный книжный шкаф, стол, большая кровать да несколько стульев.
Войдя в комнату, А'Дай был тотчас же очарован книгами на полках шкафа. В его глазах невольно загорелось страстное желание. Кари, будучи Магистром магии и главой Гильдии магов, естественно, владел редчайшими экземплярами. Увидев, как А'Дай заинтересовался его коллекцией, он не без гордости сказал:
— У меня здесь много редких магических книг. А'Дай, если тебе интересно, можешь взять почитать.
Сердце А'Дая на миг дрогнуло от радости, но, вспомнив, что ему скоро уходить, он лишь покачал головой:
— Спасибо вам, глава Кари, но боюсь, у меня не будет возможности. Завтра утром мы уезжаем отсюда в Империю Заката. Я хотел сегодня попрощаться с вами.
— Зачем же так торопиться? — удивился Кари. — Останьтесь в гильдии ещё на несколько дней. Я хотел бы найти время и обменяться с тобой магическим опытом.
— Я бы тоже хотел у вас поучиться, — с сожалением ответил А'Дай, — но у нас есть неотложное дело, которое нужно решить как можно скорее, так что прошу прощения. Кстати, глава Кари, убийц, напавших на гильдию, поймали?
Этот вопрос заставил Аоэрдоса смутиться.
— Эти убийцы и впрямь хитры. Хотя мои войска и вышли на их след, тёмные маги оказались слишком сильны, и им удалось сбежать. Те несколько убийц, что были схвачены, покончили с собой.
Вспоминая об этом, Аоэрдос начинал злиться. Почти тысяча человек перекрыли им путь, но, потеряв триста воинов, они упустили всех пятерых тёмных магов. А те убийцы, что попались, сами свели счёты с жизнью. Если бы не его близкие отношения с Кари, он бы не знал, как перед ним оправдываться.
Кари похлопал Аоэрдоса по плечу:
— Эти люди всё продумали заранее. Даже если бы их поймали, вряд ли бы удалось что-то выведать. Тёмные маги — большая редкость, и их магия действительно очень сильна. Но не волнуйся, раз они показались, их дальнейшая жизнь лёгкой не будет. Я уже сообщил в Святой Престол через местный Храм Жрецов. А уж как Святой Престол поступит с этими богохульниками — решать им. Уверен, сбежав, они ещё долго не осмелятся показаться. Меня беспокоит другое: сколько всего этих тёмных магов? Если их много, справиться будет очень трудно. Кроме магии Света Святого Престола, обычным магам сложно им противостоять.
— Глава Кари, — спросил А'Дай, — могут ли эти тёмные маги быть людьми из Гильдии убийц?
Кари замер на мгновение, потом покачал головой:
— Вряд ли. Я никогда не слышал, чтобы в Гильдии убийц были маги. В конце концов, для внезапных атак гораздо эффективнее использовать специально обученных мастеров боевых искусств. В этот раз они прислали убийц уровня Бесшумных убийц, и это мне непонятно. То ли они нас недооценили, то ли это был какой-то хитрый ход. Будь я главой Гильдии убийц, я бы точно не послал магов. Достаточно было бы, чтобы убийцы нанесли удар из тени и тут же отступили — это принесло бы нашим магам огромные потери.
Аоэрдос покачал головой:
— Нет, старший брат Кари, Гильдия убийц, должно быть, ещё коварнее, чем мы думаем. Подумай, какой была бы реакция Империи Великого Процветания, если бы в этот раз напали только убийцы? Его Величество пришёл бы в ярость. Общеизвестно, что штаб-квартира Гильдии убийц находится в Империи Заката. Не верю, что правители Империи Заката не знают их точного местоположения. Если бы Его Величество потребовал выдать их, даже Святой Престол не стал бы их защищать. В конце концов, Гильдия убийц — это тёмная сила. Под давлением, я думаю, весьма вероятно, что Империя Заката, скрепя сердце, выдала бы нам Гильдию убийц. Глава Гильдии убийц наверняка продумал это, а потому и потребовал от Империи Заката предоставить тёмных магов для поддержки и передать им командование. А нападать на Гильдию магов в Империи Великого Процветания — дело крайне рискованное. Непонятно, какими соображениями руководствовалась Гильдия убийц, не отправив более высокоуровневых Уничтожителей.
Аоэрдос занял своё положение не по счастливой случайности. Его анализ заставил Кари то и дело кивать.
— Верно, правитель, в твоих словах есть резон. Если всё так, то это означает, что Империя Заката и подчинённые ей тёмные силы не так уж и едины. С этим будет гораздо проще справиться. А'Дай, ты говорил, что собираетесь в Империю Заката. Зачем? Там сейчас очень неспокойно!
А'Дай опустил голову:
— Именно потому, что Империя Заката полна тёмных сил, мы и должны туда отправиться. Люди из Гильдии воров похитили моих друзей. Возможно, их продадут в рабство, а Империя Заката — самое вероятное место для этого. Поэтому мы и идём туда на поиски.
Аоэрдос гневно фыркнул:
— Эта Империя Заката — просто раковая опухоль на теле континента. Почти все гнусные дела так или иначе связаны с ними. Мерзавцы! Посмотрим, как долго они ещё будут бесчинствовать.
Янь Ли с любопытством спросил:
— Если эта Империя Заката так отвратительна и является рассадником тёмных сил, почему другие империи континента не объединятся и не уничтожат её?
Аоэрдос взглянул на Янь Ли и улыбнулся:
— Юный друг, ты слишком всё упрощаешь. Если бы её можно было уничтожить, Империя Заката не дошла бы до такой наглости. Тысячу лет назад, во время истребления зловещего Клана Тёмных Демонов, первый Папа Святого Престола получил помощь от многих союзников. Самыми важными из них были те, кто позже основал Империю Заката. Поэтому Святой Престол, естественно, в определённой степени покровительствует им. К тому же, и хотя в Империи Заката процветают тёмные силы, именно в её землях больше всего последователей Святого Престола. В этом есть горькая ирония. Поэтому Святой Престол всегда их защищает. А вы должны знать, что на этом континенте единственная сила, с которой считаются все четыре империи, — это Святой Престол. Хотя территория, подвластная ему, невелика, его влияние огромно и, можно сказать, контролирует большую часть континента. Одних только верующих у них не меньше десяти миллионов, не говоря уже о могущественных Жрецах Света и Святых девах, а также немногочисленном, но невероятно сильном в бою Ордене Святых Рыцарей. Кто может им противостоять? У нас с Империей Заката самые глубокие противоречия, и это длится не первый день. На мелкие стычки Святой Престол закрывает глаза, но если конфликт перерастёт в настоящую войну, они, скорее всего, вмешаются. В целом наши силы немного превосходят силы Империи Заката, но пока Святой Престол поддерживает их, мы не можем и шелохнуться. Мы просто не можем и не смеем нападать. Кто захочет нажить себе врага в лице самой могущественной силы континента? К тому же, Святой Престол и так давно на нас косо смотрит. Народ нашей Империи Великого Процветания всегда был самодостаточным и не испытывал особой симпатии к Жрецам Святого Престола. Если бы не его почтенный Святой Меч Небесной Рукояти, что сдерживает Святой Престол, они бы давно уже нашли повод силой насаждать свою веру. Поэтому нам остаётся только ждать. Ждать, пока Империя Заката нападёт первой. Тогда, возможно, у нас появится шанс.
От этих сложных объяснений у А'Дая пошла кругом голова. Он пробормотал:
— Лучше бы войны не было. Если начнётся война, погибнет много людей.
Кари вздохнул:
— Кто же хочет войны? Но когда беда стучится в дверь, человеческие силы порой бессильны. Такова, видимо, воля небес.
— Юный друг А'Дай, — сказал Аоэрдос, — я думаю, тебе пока не стоит ехать в Империю Заката. Ситуация на границе очень напряжённая, может случиться всякое.
А'Дай покачал головой и твёрдо произнёс:
— Нет, в Империю Заката мы должны отправиться. Не волнуйтесь, мы будем осторожны.
Поручение Королевы эльфов А'Дай намеревался выполнить во что бы то ни стало.
Аоэрдос пристально посмотрел на него и сказал:
— У меня хорошие отношения с маршалом Фэн Вэнем. Если бы ты захотел пойти в армию, с его рекомендацией тебя ждало бы блестящее будущее в империи!
Янь Ли рассмеялся:
— Он? Да он не годится для армии! А'Дай слишком мягкосердечен. Боюсь, на поле боя он не сможет поднять руку на человека.
Аоэрдос удивлённо посмотрел на Янь Ли:
— Судя по твоему телосложению, ты тоже занимаешься боевыми искусствами. Если захочешь пойти в армию, я и тебе смогу устроить хорошее место.
Янь Ли поспешно замахал руками:
— Нет-нет, я не гожусь. Я привык к свободной жизни, в армии я бы только доставил вам хлопот.
Отказ А'Дая и Янь Ли ничуть не смутил Аоэрдоса. Он улыбнулся:
— А'Дай, я старше тебя на несколько лет, так что не зови меня «правителем». Это слишком официально. Зови меня дядей Аоэрдосом! Я очень благодарен тебе за помощь Гильдии магов. Если в будущем что-то понадобится, приходи к дяде, и дядя обязательно тебе поможет.
«Ах ты, Аоэрдос, — подумал Кари, — а ты умеешь располагать к себе людей!» Не дожидаясь ответа А'Дая, он вмешался:
— Да, не только он тебе поможет. Ты теперь великий благодетель гильдии, и если в будущем у тебя возникнут трудности, Гильдия магов тоже поможет. В конце концов, ты один из нас, и гильдия всегда будет твоим домом. Вот, держи.
С этими словами он достал из-за пазухи заранее приготовленную вещь и протянул А'Даю.
А'Дай взял её и увидел, что это была золотая магическая карта. Внешне она походила на его собственную красную магическую карту, только символ Гильдии магов на ней был рельефным. Карта излучала слабую энергию. Изучавший алхимию у Гориса, А'Дай понял, что карта сделана не из золота, а из сплава редких металлов.
— Глава Кари, не говорите так, я никакой не благодетель гильдии. Если у гильдии будут трудности, я обязательно помогу. А это… это что?
Кари мягко улыбнулся:
— Ты и меня зови дядей. Эта карта символизирует твой статус старейшины в Гильдии магов. В гильдии уже есть девять старейшин, ты будешь десятым. В любом отделении гильдии, если тебе понадобится помощь, они окажут её без всяких условий.
А'Дай остолбенел и указал на себя пальцем:
— Я? Старейшина? Дядя Кари… но… как же я могу быть старейшиной? Моя магия очень слаба.
— Можешь, и ещё как, — серьёзно сказал Кари. — Я посоветовался с другими старейшинами. Хоть ты и молод, но одного твоего умения призывать серебряного дракона достаточно для этой должности. Сейчас я официально присваиваю тебе звание почётного старейшины Гильдии магов.
А'Дай хотел было отказаться, но Кари нахмурился:
— Если не примешь, значит, не уважаешь ни дядю, ни Гильдию магов. Или ты хочешь стать нашим врагом?
Под таким напором А'Дай был вынужден спрятать карту за пазуху. Стоявший рядом Янь Ли с завистью сказал:
— А'Дай, тебе повезло! Дядя Кари, а какое жалованье у старейшины в месяц?
Кари улыбнулся:
— У старейшин нет ежемесячного жалованья. Однако, благодаря их высокому положению в гильдии, они могут в любом месте, предъявив эту карту, воспользоваться средствами гильдии на сумму до десяти тысяч золотых монет.
— Что? — поразился А'Дай. — Десять тысяч золотых? Мне столько не нужно. Мне хватает и того, что есть.
Аоэрдос с одобрением посмотрел на Кари. Мастера такого уровня — редкость! Заручиться поддержкой мага, способного призывать драконов, — огромная польза для будущего Гильдии магов. Он улыбнулся:
— Никто не заставляет тебя тратить столько денег. Дядя Кари имел в виду, что ты можешь распоряжаться любой суммой до десяти тысяч золотых, если понадобится. Если потратишь меньше, то и возьмёшь из казны гильдии меньше. При первой встрече дядя Аоэрдос тоже приготовил тебе подарок.
Он достал из-за пазухи ромбовидный серебряный жетон и протянул А'Даю. Тот взял его и увидел в центре жетона иероглиф «приказ». Жетон был тяжёлым. А'Дай поднёс его к лицу, и в нос ударил лёгкий свежий аромат.
— Да это же… алойное серебро! — воскликнул он.
Алойное серебро было чрезвычайно ценным металлом с сильными антикоррозийными свойствами, которые превосходили даже олово. Оно источало тонкий аромат, проясняющий ум, и многие знатные дамы заказывали из него шкатулки для драгоценностей. Стоил этот металл баснословно дорого, а этого увесистого куска хватило бы на несколько таких шкатулок.
Аоэрдос не ожидал, что этот простоватый на вид юноша так хорошо разбирается в вещах. Он кивнул:
— Верно. Это жетон из алойного серебра с моей особой печатью. С ним ты сможешь беспрепятственно проходить через пограничные гарнизоны Империи Великого Процветания. Раз уж вы непременно хотите отправиться в Империю Заката, думаю, он вам пригодится.
— Дядя Кари, дядя Аоэрдос, как я могу принять такие ценные подарки? — смутился А'Дай.
— Вещи, какими бы ценными они ни были, не важнее жизни, — сказал Кари. — Ты спас столько людей, ты это заслужил. Ну же, прячь скорее.
Янь Ли закивал, выхватил жетон из рук А'Дая, сунул ему за пазуху и с улыбкой сказал:
— Я благодарю вас обоих от имени А'Дая.
Аоэрдос поднялся:
— У меня ещё много дел, так что я пойду. Если что-то понадобится, с этим жетоном тебя никто не остановит.
После того как трое проводили Аоэрдоса, Кари приказал принести для А'Дая комплект магической мантии. Это была такая же красная мантия, символизирующая мага огня, но с особенностями: шестиконечная звезда на груди была вышита золотой нитью, а на шести её вершинах были инкрустированы обычные красные магические кристаллы. На правом плече красовались девять золотых шестиконечных звёзд — знак старейшины гильдии. Облачившись в эту роскошную мантию, А'Дай почувствовал себя неловко, но не мог отказаться от любезности Кари. Кари хотел предложить ему выбрать что-нибудь из магических предметов из коллекции гильдии, но А'Дай отказался. Он сам знал, что его магические способности невелики, и эти предметы ему ни к чему. На следующее утро, когда троица уходила, Кари лично проводил их до западных ворот Города Света и дал А'Даю сто аметистовых монет на дорогу. А'Дай не смог отказаться и принял их.
Янь Ли хотел было купить несколько лошадей, но Янь Ши, изучив карту, обнаружил, что местность на пути в Империю Заката сложная, и лошадям там будет трудно пройти, так что от этой идеи пришлось отказаться. Так трое продолжили свой путь в Империю Заката. Самым большим приобретением А'Дая в Городе Света стал не титул старейшины Гильдии магов и не жетон Аоэрдоса, а костяной дракон, покорённый с помощью Крови Божественного Дракона. Физическая мощь костяного дракона была столь велика, что не уступала, а то и превосходила силу самого А'Дая, когда тот не использовал Шэншэн Бянь. В будущем этот союзник станет для него огромным подспорьем.
Два дня спустя троица наконец пересекла Провинцию Света и достигла границы между Империей Великого Процветания и Империей Заката. Глядя на бескрайние ряды военных лагерей, которым, казалось, не было конца, они остолбенели. Янь Ли потерял дар речи:
— Откуда здесь столько войск? Как же нам теперь пройти?
Янь Ши задумчиво произнёс:
— Похоже, отношения между Империей Великого Процветания и Империей Заката очень напряжённые. Это, должно быть, оборонительные войска Империи Великого Процветания. На вид тут больше ста тысяч человек.
Янь Ли посмотрел на А'Дая:
— Неудивительно, что этот Правитель Аоэрдос дал тебе жетон. Без него пройти через такой гарнизон было бы просто невозможно.
А'Дай достал из-за пазухи жетон и сказал:
— Тогда пойдёмте. Дядя Аоэрдос ведь сказал, что с этим жетоном можно беспрепятственно проходить через войска Империи Великого Процветания.
Они направились прямо к лагерю. Когда до него оставалось несколько сотен метров, их остановил пеший патруль. Когда А'Дай показал жетон Аоэрдоса, пехотинцы узнали его и, не смея медлить, поспешно проводили их в лагерь.
В Империи Великого Процветания десять воинов составляли отделение, сто — роту, тысяча — полк. Десять полков, то есть десять тысяч человек, образовывали легион, а десять легионов — армию, возглавляемую главнокомандующим. Стоявшие здесь сто тысяч человек как раз и составляли единственную армию Провинции Света, а их главнокомандующим, естественно, был наместник провинции Аоэрдос. Эти войска можно было считать его личной армией, носившей имя Армии Светлого Тигра. Под предводительством Светлого Тигра Аоэрдоса они совершили бесчисленные ратные подвиги во славу Империи Великого Процветания и были самой грозной силой, за исключением Ордена Святого Света под командованием Фэн Вэня.
Аоэрдос, занятый многочисленными делами в Провинции Света, разумеется, не командовал здесь лично. Временно его заменял его главный полководец, носивший титул Виконта, командир Первого легиона Света — Сифэйр. Сифэйр был человеком осторожным, искусным в обороне и безгранично преданным, за что пользовался большим доверием Аоэрдоса. С ним во главе обороны Аоэрдос был уверен, что даже при внезапном нападении Империи Заката враг не продвинется ни на цунь. Из-за жетона Аоэрдоса пехотинцы, остановившие А'Дая и его спутников, приняли их за посланников из Города Света и доложили прямо в штаб армии. Сифэйр как раз совещался с девятью другими командирами легионов и штабными офицерами. Услышав, что прибыли посланники из Города Света, он поспешно пригласил троицу в штаб. Штаб представлял собой огромный временный шатёр площадью более ста квадратных метров. Войдя внутрь, А'Дай и его спутники, увидев блестящие доспехи и грозный вид полководцев, растерялись — они не привыкли к такому. Они всего лишь хотели пройти, а оказались на приёме у высших чинов.
Сифэйр спустился со своего места и смерил троицу взглядом. А'Дай был укрыт широким капюшоном магической мантии, и его лица было не разглядеть, но Сифэйр узнал знак на его плече. Сердце его дрогнуло, и он поспешно и учтиво произнёс:
— Сифэйр не вышел встретить вас лично, прошу простить меня, старейшина. Какие будут распоряжения от господина наместника?
Он мысленно выругал вестового, который не объяснил толком, кто прибыл. Статус старейшины Гильдии магов был столь высок, что он должен был встретить его лично.