Кровавое солнце и кровавый дождь продолжались целый день и лишь потом постепенно рассеялись. Всё вернулось в норму. А'Дай весь день был подавлен, у него не было настроения даже для занятий магией. Почему-то его сердце колотилось как сумасшедшее, словно что-то случилось. Лишь когда кровавое солнце и дождь исчезли, Оуэн очнулся от медитации. Противостояние со злой силой, длившееся целый день, страшно его измотало.
— Дядя, вы закончили? — спросил А'Дай, увидев, как Оуэн с бледным лицом вышел из комнаты.
Оуэн кивнул и с нескрываемым ужасом в голосе сказал:
— Какая мощная злая энергия! Похоже, легенды о великом бедствии — чистая правда.
А'Дай, очевидно, не понял его слов и доложил:
— Сегодня приходил дядя Сиэр. Я сказал ему, что вы заболели и отдыхаете. Он говорил, что сегодня ни один рыбак не вышел в море, и хотел спросить, не знаете ли вы, в чём дело.
— Ладно, давай сначала поедим, — сказал Оуэн. — После еды останешься дома медитировать, а я схожу к дяде Сиэру.
А'Дай послушно кивнул:
— Хорошо, давайте есть.
Они наскоро перекусили, и Оуэн ушёл, а А'Дай остался дома и погрузился в медитацию.
Внезапная перемена погоды посеяла панику по всему континенту. Кто-то радовался, кто-то горевал, но никто не мог объяснить, откуда взялось это кровавое солнце. Волнения, вызванные этим событием, утихали несколько месяцев. Четыре державы континента принимали меры для успокоения народа, но Святой Престол так и не дал никаких объяснений, и недовольство церковью начало потихоньку расти. Лишь спустя год волнения полностью улеглись, и последствия кровавого солнца и дождя сошли на нет, но на континенте воцарилась какая-то зловещая атмосфера.
Май девятьсот девяностого года по Священному Календарю. А'Дай жил в городке Шытан уже год и два месяца.
— Братец А'Дай, ты так вырос с тех пор, как приехал!
Тринадцатилетний А'Дай посмотрел на девочку, что была на два года младше его, и улыбнулся:
— Правда, Си Фэй? Я в последнее время стал больше есть, вот, наверное, и вытянулся.
В свои тринадцать лет А'Дай был уже около метра шестидесяти ростом и считался довольно высоким для своего возраста. За прошедший год Оуэн, помимо Техники Вечного Рождения, не учил его никаким другим боевым искусствам. А'Дай уже освоил язык Федерации Союй. Поскольку шесть народов Федерации говорили лишь с разным акцентом, Оуэн обучил его только сибосскому наречию. А'Дай тренировался с невероятным усердием и благодаря своим неустанным усилиям теперь мог за ночь совершать двадцать семь циклов. Он уже достиг второй ступени Техники Вечного Рождения. Однажды А'Дай спросил Оуэна, когда он достигнет такого уровня, чтобы можно было уйти, но тот не ответил прямо, сказав лишь, что ему ещё очень многому предстоит научиться. Теперь Оуэн начал обучать А'Дая языку Престола, который был общепринятым на континенте и обязательным для изучения. Сегодня, сразу после урока, А'Дай отправился на берег моря играть с внучкой и двумя внуками Сиэра. После года с лишним практики Техники Вечного Рождения тело А'Дая стало намного крепче, чем когда он покинул город Нино. И пусть он не был красавцем, его добродушная простота очень нравилась местным жителям.
— Братец А'Дай, пойдём купаться в море? — предложил старший внук Сиэра, восьмилетний Си Фэн. Стоял май, и для детей, выросших на побережье, купальный сезон был уже в самом разгаре. По старшинству они должны были бы звать А'Дая дядей, но из-за небольшой разницы в возрасте, когда взрослых не было рядом, они называли его братом.
А'Дай плавал не очень хорошо, его всего несколько раз брал с собой отец Си Фэй. Он немного поколебался и, опустив голову, ответил:
— Идите вы, я плохо плаваю.
— Я тоже хочу, я тоже! — закричал младший брат, четырёхлетний Си Лэй.
— Нельзя, ты ещё слишком маленький, — отрезала Си Фэй. — Иди домой. Купание — это для больших детей, а не для тебя.
Глаза Си Лэя тут же наполнились слезами. Он ухватился своей пухлой ручонкой за край платья сестры:
— Сестрёнка, сестрёнка, ну возьми меня с собой. Си Лэй будет очень послушным.
А'Дай присел на корточки и обнял малыша.
— Си Лэй, слушайся. В море опасно, ты ещё маленький, тебе нельзя купаться. Я тоже не пойду. Давай лучше на берегу строить замки из песка, хорошо?
Си Лэй посмотрел на А'Дая и кивнул:
— Хорошо. Но, братец А'Дай, ты должен построить мне большой замок.
А'Дай кивнул и обернулся к Си Фэй:
— Сестрёнка Фэй, идите с Си Фэном, а я останусь здесь с Лэй-Лэем. Только не заплывайте далеко, в воде очень опасно.
Си Фэй и её брат Си Фэн скинули верхнюю одежду, что-то крикнули в ответ и с весёлыми криками бросились в море. Они с малых лет учились плавать под присмотром отца, и спокойное море не представляло для них угрозы. Вскоре они скрылись из виду. А'Дай и Си Лэй принялись играть в песок на пляже. А'Дай был очень терпелив и с удовольствием возился с четырёхлетним малышом.
Внезапно ясное небо затянула тёмная туча, морской ветер усилился, и на спокойной глади моря поднялись волны.
А'Дай встал и вгляделся в морскую даль, но не смог разглядеть силуэтов Си Фэй и её брата.
— Почему они не возвращаются? — пробормотал он. — Волны такие большие, это опасно.
Си Лэй потряс А'Дая за руку:
— Братец А'Дай, с сестрёнкой и братиком ничего не случится.
Хлынул дождь, холодные капли под порывами ветра падали на песок. А'Дай в тревоге подошёл к самой кромке воды и снова посмотрел вдаль. Си Фэй и её брата всё ещё не было видно. Он повернулся к Си Лэю:
— Лэй-Лэй, пошёл дождь, беги домой! Скажи своему дедушке, чтобы они скорее шли сюда. Сестрёнка Фэй и Си Фэн ещё не вернулись. Я подожду здесь.
Си Лэй кивнул и побежал в сторону городка. Ветер усиливался, волны становились всё выше, а Си Фэй и Си Фэна по-прежнему не было. Они были его хорошими друзьями, и А'Дай в душе давно считал их своей семьёй. Он в отчаянии подошёл к самому морю, позволяя волнам мочить штанины.
Нет, нельзя больше так ждать. Если с ними что-то случится, как он посмотрит в глаза дяде Сиэру? С этой мыслью А'Дай скинул верхнюю одежду, бросил её на песок и ринулся в море. Хоть он и плавал неважно, практика Техники Вечного Рождения сделала его тело очень сильным. Регулируя дыхание, он отчаянно боролся с волнами. Вскоре его унесло далеко в море. Берег превратился в нечёткую линию на горизонте. Он плыл и без конца звал Си Фэй и Си Фэна по именам. Но его голос тонул в рёве волн — разве можно было докричаться до кого-то в этом бескрайнем бушующем море? Он до сих пор не осознавал, что и сам оказался в смертельной опасности.
Когда на море поднялись волны, трое сыновей Сиэра раньше времени вернулись с рыбалки. Едва они вошли в дом, как столкнулись с прибежавшим Си Лэем. Не успев передохнуть, они тут же бросились к берегу.
— Папа, смотри, это же брат с сестрой! — крикнул Си Лэй. И действительно, Си Фэй и Си Фэн как раз выходили из моря на пляж.
Си Фэй тоже их увидела и радостно подбежала:
— Папа, второй дядя, третий дядя, почему вы здесь?
Отец Си Фэй, Си Чжун, сурово сказал:
— Совсем страх потеряли! В такие волны лезть в море! А если бы вас унесло?
Си Фэй высунула язык и, взяв отца за руку, кокетливо произнесла:
— Папочка, ну что ты, мы с Фэном так хорошо плаваем, что с нами случится? В волнах так здорово играть! Только обратно плыть было немного тяжело. — Она повернулась к младшему брату и спросила: — Лэй-Лэй, а где братец А'Дай, ты разве не с ним был?
Си Лэй растерялся и посмотрел на своего отца, Си Бая:
— Братец А'Дай ждал вас на берегу. Почему его не видно?
Си Чжун переглянулся с братьями.
— Быстро, ищите! А'Дай никогда бы не бросил Фэй и Фэна и не ушёл бы один. Он должен быть где-то здесь. — Хоть он и говорил так, в душе у него росло нехорошее предчувствие. Пляж был ровным, без единого укрытия. Если бы А'Дай был здесь, они бы сразу его увидели.
— Папа, дядя, третий дядя, смотрите, это же одежда братца А'Дая! — вдруг крикнул Си Фэн.
Си Чжун, Си Фа и Си Бай подбежали ближе. Действительно, на песке лежала насквозь промокшая одежда А'Дая. Братья переглянулись. Лицо Си Чжуна изменилось:
— Плохо дело. А'Дай, должно быть, пошёл в море вас искать. Вот беда, он ведь плавает неважно, вряд ли сможет выплыть обратно. Третий, беги за дядей Оуэном! Второй, мы с тобой в море, на поиски!
Тем временем А'Дай уже не видел берега. Под тёмными тучами волны безжалостно били его. Он стёр с лица морскую воду и в отчаянии огляделся по сторонам.
— Си Фэй, Си Фэн, где вы?
Он по-прежнему думал лишь о их безопасности. Огромная волна накрыла его с головой, и А'Дай нахлебался солёной воды. Горький вкус обжёг горло. Силы потихоньку его оставляли. Опасность подступала всё ближе.
Вдруг он почувствовал острую боль в ноге, словно наткнулся на что-то острое. Вскрикнув, А'Дай согнулся и нащупал скользкое тело с шипом, который уже глубоко вонзился в мышцу его бедра. Ярко-алая кровь окрасила воду вокруг. А'Дай схватил скользкое существо обеими руками и с силой выдернул его. Вся правая нога онемела, кровь продолжала течь. А'Дай ахнул. Истинная ци в его теле автоматически устремилась к ране и запечатала сосуды, остановив кровотечение. Морская вода жгла рану, и А'Дай едва не потерял сознание от боли.
Скользкое тело в его руках начало яростно извиваться, пытаясь вырваться. А'Дай поднёс его к глазам. Это оказалась странная золотая рыба длиной в два фута. Всё её тело переливалось золотом, и она не только цветом отличалась от всех рыб, что он видел раньше, но и имела длинный, как её тело, блестящий золотой клюв. Именно им она и пронзила ему бедро.
А'Дай одной рукой сжал клюв рыбы, а другой — хвост, удерживаясь на плаву лишь за счёт выталкивающей силы воды. Из-за потери крови его охватывали приступы головокружения, а волны продолжали безжалостно бить по телу. Рыба несколько раз дёрнулась, но не смогла вырваться из его крепких рук.
— Ты… ты зачем меня уколола? Мне же больно! — растерянно проговорил А'Дай.
Рыба дёрнулась, капли воды стекли по её векам, словно слёзы. Два блестящих золотых глаза с мольбой смотрели на А'Дая, будто прося отпустить её.
Сердце А'Дая дрогнуло.
— Я отпущу тебя. Только больше меня не коли. И других тоже никогда не коли, хорошо? — С этими словами он бросил рыбу в море. Золотая искра несколько раз мелькнула в воде и исчезла.
А'Дай осторожно потрогал рану на ноге, из которой уже не текла кровь, и снова закричал:
— Си Фэй, Си Фэн, где вы? Это я, А'Дай!
После нескольких криков его голос охрип. Под непрерывными ударами волн сознание А'Дая начало мутнеть.
В тот момент, когда он был готов потерять сознание, мелькнула золотая вспышка, и та самая рыба вернулась. Она ткнулась своим длинным клювом в тело А'Дая. В клюве она что-то держала.
А'Дай стёр с лица воду и, задыхаясь, спросил:
— Это мне?
Рыба, словно поняв его, кивнула. А'Дай взял то, что было у неё в клюве. Это оказалось кольцо из белого нефрита, на вид ничем не примечательное. А'Дай моргнул затуманенными глазами, с трудом надел кольцо на указательный палец левой руки, и в этот момент его накрыла гигантская волна, от удара которой он окончательно потерял сознание.
На берегу Оуэн, которого привёл Си Бай, в панике метался по пляжу. Огромные волны с рёвом обрушивались на песок. Си Фэй, Си Фэн и Си Лэй стояли на берегу. Си Фэй и Си Фэн, очевидно, понимали, что натворили, и стояли, понурив головы.
— Си Фэй, твой отец и дядя ещё не нашли А'Дая? — с тревогой спросил Оуэн.