Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 22

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

— Люси, сегодня у нас есть какие-то планы?

— Да, Юная Леди, – она одевала Скарлетт в весьма неудобную одежду, которую обычно берут на приёмы или светские рауты. — У нас гость.

В семье Арманд, даже если все ненавидели друг друга, всегда создавалась видимость идеальности. Когда к Герцогу приезжали важные гости, накрывался огромный стол для трапезы. И даже если член семьи не будет участвовать в ужине, он обязан красиво одеться и продемонстрировать богатство и гармонию – надёжность дома.

— Что ж… Тогда может… – Скарлетт думала пропустить приветствие и ужин.

— Ох, Миледи, – Люси поняла её без слов.

Если Скарлетт сделает это, навлечёт гнев Герцогини, которая весьма ценит все эти дворянские формальности. Девушка усмехнулась про себя и решила всё же выбрать менее неприятный вариант.

— Пожалуйста, передай дворецкому, что я буду присутствовать.

— Конечно, – Люси с достойным выражением лица кивнула и продолжила подготовку девушки.

Семейный обед? Замечательно, конечно, но я всё ещё не очень разбираюсь в местном этикете. Просто прекрасно.

— Добрый день? – Изар поприветствовал Скарлетт. — Уже одета?

Брат выглядел намного аккуратнее и тактичнее, нежели обычно.

— А выглядишь благородно, – Изар вяло улыбнулся, но промолчал. — Изар... А ты не знаешь, кто сегодня приезжает?

Скарлетт ненавидела всю эту пафосность и обязательство играть в идеальную семью, тем более с этим павлином… Однако гостём мог быть и сам тиран, тогда то Скарлетт не могла упустить возможность встречи.

— Я не знаю, – ответил он. Увидев кислое лицо девушки, Изар продолжил. — Даже если ты не хочешь ужинать вместе, наберись терпения. У нас просто нет другого выхода, они старше.

— Ага, – девушка цокнула. Иерархический вопрос в этом мире стоял остро – все те, кто ниже в чине, непременно подчинялись вышестоящим лицам. — Ты подразумеваешь тех дедов, которых проклинал Герцог раньше?

Услышав это, Изар рассмеялся.

— Что ты смеёшься? Разве я не права? Ты должен это помнить.

— Да, конечно, – всё ещё смеясь, отвечал он.

Когда Скарлетт была маленькая, видела, как Герцог делал всё возможное, пользуясь ухищрениями и лазейками, чтобы обмануть старейшин.

— Удивительно, что дедушка и бабушка сами ещё этого не заметили, – фыркнула девушка. Но она отнеслась к ним с должным уважением, назвав не "старейшинами", как это было принято, а "дедушкой" и "бабушкой". Смех Изара постепенно утих.

— А это правда, что ты купила землю?

Изар перешёл на более личный разговор, но их прервал недоброжелательный голос Герцогини:

— Скарлетт, – она совершенно не обращала внимания на сына. Взгляд, подобный клинку, был готов убить. Но после того раза, когда перед балом Скарлетт вошла с ней в прямую конфронтацию, более она не боялась.

— Давно не видели, мэм.

Это была первая встреча за долгое время. Но это поведение... Очень странно.

— Что-то случилось?

Герцогиня, которая смотрела все это время на Скарлетт, вдруг открыла рот:

— С каким пор вы двое...

— Что?

— Скарлетт, я думаю, в последнее время ты слишком часто занимаешься бесполезной деятельностью.

— Что вы имеете в виду?

Она удивлённо смотрела на Герцогиню.

— Я говорю о безопасной зоне.

— Ах, вот вы о чём, – Скарлетт вздохнула, после чего совершенно спокойно ответила, пожав плечами. — Феи.

— Феи, говоришь? — Пробормотала она. — Ты такая же, как твоя мать, – внезапное и очень эмоциональное замечание Герцогини повергло Скарлетт и Изара в шок.

— Так вы меня ругаете, мэм?

— О чем ты?

— Обычно вы всегда используете это выражение, чтобы оскорбить меня.

Герцогиня, конечно, прекрасно знала, что Скарлетт это просто ненавидит. Её лицо ожесточилось.

— Так вы говорите о погибшем человеке?

Герцогиня непонимающе взглянула на Скарлетт.

— Более того, в таком тоне вы говорите мне, ребёнку, ставшему практически сиротой, о матери?

Скарлетт уже не была той, что прежде. Она не кричала и не устраивала истерик, лишь тактично, остро и колко отвечала на любые замечания в свою сторону. Вокруг уже собралось немало людей, бросавших взгляды на Герцогиню. Та, выйдя из оцепенения, попыталась ответить.

— Леди права, – этот голос раздался из кареты с двумя людьми.

Если бы не этот голос, Скарлетт могла бы продолжить спор с Герцогиней. Но происходящее заинтересовало: кто бы это мог быть и почему сказал подобное? Из кареты вышло два человека: старик с рыжими волосами и другой – голубоглазый.

— Герцогиня, не стоит представать в таком свете перед рестораном. Пойдёмте.

Когда рыжеволосый закончил говорить, второй — голубоглазый — спокойно добавил:

— Да, я так голоден, что сейчас умру. Я слишком много работаю, даже нет свободной секунды.

Между стариками возникала огромная пропасть: один из был словно день, второй же как ночь. Но сейчас они казались одним целым.

Получив грозный взгляд от Герцогини, Скарлетт гордо подняла голову, забрала Изара и вошла первой, осматривая старейшин.

— Приятно познакомиться, дедушки.

— А?

— Дедушки?

Мужчины, разные по своей природе, но одинаково холодные, вдруг остановились.

— Тогда мы войдём? – заметив их замешательство, девушка снова подхватила Изара, который всё это время молча наблюдал за происходящим, и поспешила. — Почему ты просто стоишь и даже не поздоровался?

— Ох, извини… И прости за то, что услышала те слова от Герцогини.

Скарлетт, всё ещё держащая Изара за руку, отпустила её и хищно улыбнулась:

— Изар, почему ты извиняешься за это? За подобную грубость извиняться должна Герцогиня.

Брат опустил глаза.

Ужин прошёл в более спокойной атмосфере, чем предполагалось. Будто Герцогиня и Скарлетт не ссорились всего несколько минут назад. Старейшинам же не терпелось поесть. Павлин то и дело кашлял, пытаясь привлечь внимание – за вечер дедушки не проронили ни слова в его сторону.

— Ты знаешь, что после этого состоится собрание в Калифорнии? – спросил её Изар.

Скарлетт никогда не проходила через это, но прекрасно знала, как всё проходит. Скорее всего, подобная встреча запланирована из-за старейшин.

— Да, знаю, – сказала она.

— Знаешь, я участвовал в прошлом году в этом… И старейшины – очень жестокие люди.

— Действительно? – удивлённо спросила Скарлетт.

— Да… Однако с тобой всё может быть по-другому.

Загрузка...