Давно не виделись. С вами Хирому.
В тексте присутствуют небольшие спойлеры, поэтому советую читать это послесловие уже после завершения основного сюжета.
Для начала — о рейтинге «Коно Лано 2023» (Kono Light Novel ga Sugoi!), о котором я упоминал в послесловии к седьмому тому.
«Чирамунэ» заняла второе место с минимальным отрывом, но в то же время добилась исторического результата, став первым произведением, попавшим в Зал Славы без аниме-адаптации.
Конечно, мне искренне жаль, что мы упустили третью победу подряд, но тома 6.5 и 7 получились именно такими, какими должны были быть, и я могу с гордостью сказать, что не представляю их иными. У меня нет ни малейших сожалений или мыслей из разряда «надо было сделать так или эдак».
Огромное спасибо всем, кто нас поддерживал.
На этом наш вызов, связанный с этим рейтингом, завершен, но я продолжу писать вторую половину серии «Чирамунэ» с тем же пылом, что и раньше.
Теперь, как наверняка заметили те, кто дочитал до конца (или догадливые читатели, просто взглянувшие на оглавление), на этот раз — впервые в истории серии — восьмой и девятый тома представляют собой единую историю, разделенную на две части.
Возможно, кто-то подумает: «Разве пятый и шестой тома не были такими же?» или «А как же арка с седьмым томом?». Но для меня, по крайней мере, здесь есть четкая разница.
Тома 5, 6 и 7 были самостоятельными книгами: в каждом из них была структура из четырех глав и финал, который меня устраивал. Однако в восьмом томе, как видите, всего две главы. Проще говоря, если на двух главах набралось столько страниц, а школьный фестиваль даже не начался (я сам искренне удивлен: планировал фестивальную арку, а она еще не стартовала!), то попытка дописать всё до конца привела бы к неподъемному объему. Поэтому историю, которую я хотел уместить в одну книгу, пришлось разбить на восьмой и девятый тома.
Честно говоря, меня терзали серьезные сомнения.
Как я писал в послесловии к седьмому тому, в «Чирамунэ» я всегда придавал большое значение чувству удовлетворения от прочтения цельной книги. Разумеется, то удовлетворение, к которому я стремлюсь, возникает только после прохождения полного пути от завязки до развязки, поэтому обрывать повествование на полпути мне очень не хотелось. Однако, с другой стороны, меня беспокоил постоянно растущий объем книг с каждым новым томом.
Когда на полке в магазине стоят слишком толстые книги, это создает сильное «визуальное давление» и повышает порог вхождения для новых читателей.
Думаю, это чувство знакомо и вам, и мне: когда приходишь в книжный за новой серией, но видишь, как она «толстеет» к концу, становится немного страшно за нее браться, верно?
Шестой и седьмой тома и так уже относятся к категории очень толстых для ранобэ (я знаю, что есть книги и толще, и не собираюсь критиковать другие серии; речь идет исключительно о моем жанре — школьной романтической комедии «Чирамунэ»). Если объем продолжит расти без ограничений, то даже я, будучи книголюбом, на месте читателя поколебался бы.
Конечно, я представляю мнение преданных фанатов: «Пусть будет хоть кирпич, лишь бы дали прочитать всё залпом до конца». Но начиная где-то с шестого тома я стал слышать даже от любителей «Чирамунэ»: «Купил, но книга такая толстая, что никак не могу подступиться, лежит уже полгода».
Я не хочу, чтобы мои принципы отпугивали читателей.
К тому же, если один том раздуется до 800 или 1000 страниц (это лишь пример, я пока не знаю, каким выйдет девятый том), то с моей скоростью письма я смогу выпускать лишь одну книгу в год.
Поэтому я решил: если разделить историю на две книги и получить в два раза больше иллюстраций, то в итоге счастливее будут все.
Впредь я буду ориентироваться на объем шестого тома (самого длинного в серии) как на некий предел. Если история будет выходить за эти рамки, я буду без колебаний делить её на части — таков будет мой основной курс.
Таким образом, для меня восьмой и девятый тома — это единое произведение. Моя скромная авторская просьба: когда выйдет девятый том, пожалуйста, прочитайте его сразу после восьмого.
Возможно (хоть это ни на чем не основано), во второй половине серии формат дилогий станет частым явлением (у меня правда плохо с планированием объема, так что это лишь догадки). И да, поскольку нагрузка на команду создателей слишком велика, мы не планируем выпускать верхний и нижний тома одновременно.
Надеюсь, вы сочтете ожидание продолжения одной из прелестей чтения выходящей серии.
Девятый том не заставит себя ждать так долго, как этот. В следующий раз — точно школьный фестиваль!
Перехожу к благодарностям.
Иллюстратор raemz-сан, спасибо вам за лучшую Нанасэ Юдзуки, какую я только мог представить! От обложки у меня пошли мурашки, а цветная иллюстрация настолько прекрасна, что хочется плакать.
Редактор Ивааса-сан, спасибо, что поддержали решение о разделении тома. Воспользуемся этим шансом, чтобы наладить производственный процесс, не наносящий вреда душевному и физическому здоровью команды.
Кроме того, спасибо всем, кто занимался рекламой, корректурой и другими аспектами «Чирамунэ», и, конечно же, читателям, которые привели нас в Зал Славы.
Пусть в зеркале вы найдете тот ответ, который ищете.
Хирому
ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ...
В телеграмме информация по выходу глав. Также если есть ошибки, пиши ( желательно под одной веткой комментов).
Телеграмм канал : t.me/NBF_TEAM
Поддержать монетой переводчика за перевод : pay.cloudtips.ru/p/79fc85b6