Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 35 - История Роксаны часть 3

Опубликовано: 12.05.2026Обновлено: 12.05.2026

Спустя некоторое время Роксана решила пойти домой, Роксана, потерявшаяся в своих мыслях, направилась к выходу, но неожиданно столкнулась с одним из лордов королевства. Его презрительный взгляд мгновенно скользнул по её лицу.

— Слышь, малявка, глаза разуй, — бросил Лорд с недовольством.

Роксана, чувствуя внутренний дискомфорт, опустила взгляд вниз, стараясь избежать конфликта.

— Смотри в глаза, когда с тобой говорят! Старшие полукровок не учат манерам? — продолжал Лорд с пренебрежением.

Роксана стояла молча, погруженная в свои мысли и чувства.

— Верно, откуда у отбросов могут быть манеры? — издевательски произнес Лорд.

В этот момент Роксана, едва слышно, прошептала:

— Отброс здесь только ты.

Лорд в ярости схватил её за волосы:

— Что ты сказала? Эти алые глаза... Ты значит отпрыск того выскочки, возомнившего себя аристократом. Ты знаешь, что будет с твоим отцом за твои слова?

Роксана, корчась от боли, ответила:

— Думаешь... если ты чистокровный, то всё сойдёт с рук?

Лорд, с мерзким смехом, презрительно произнес:

— Да... хахаха... Слушай сюда, малявка, и закрой свою пасть, ведь тут мы – власть.

Из-за их спин раздался голос:

— Это ты та власть?

— Что ты вякнул? —  Лорд, обернувшись, увидел стоящих Короля и Королеву, на его лице отразился испуг. Он быстро отпустил Роксану.

— Простите меня, что не узнал вас, — сказал Лорд, поклоняясь.

Королева прошла мимо Лорда и подошла к Роксане, аккуратно подправила её волосы и обняла её сзади.

— Смотри, доченька, — тихо прошептала она.

Король подошёл к Лорду, его глаза сверкали гневом:

— Может, ты объяснишься? — спросил он.

— Я просто хотел показать этой девчонке её место, — начал оправдываться Лорд.

— Интересно, а где это её место? — с ухмылкой спросил Король.

— Помой... — начал Лорд, но не успел договорить, так как Король ударил его, прервав его слова. Глаза Короля были полны ярости:

— Думаешь, если ты чистокровный, это значит, что ты лучше полукровок или простого люда? — кричал он со злостью в голосе.

Лорд лежал на земле в ужасе, Король подошёл к нему, схватил за волосы и поднял на уровень своего лица.

— Что ты там сказал? Ты тут власть? С чего это ты взял? — спросил Король.

— Лорд пытался что-то пробормотать, но его слова были неясны.

— Отвечай, отброс! — крикнул Король.

— Я аристократ, — произнёс Лорд слабым голосом.

— Аристократ? Ты? Аристократ — это человек, который отличается утончённостью, благородством, изысканностью и, главное, является защитником. Ты — отброс, который не соответствует ни одному из этих критериев. И ты смеешь называть себя аристократом? Тем более чистокровным? — с презрением спросил Король.

— Да как вы смеете, я брат предыдущего короля, — возразил Лорд.

— Из-за этого ты до сих пор жив! — громко произнёс Король, подчеркивая каждое слово.

Лорд, удивлённо воскликнул:

— Как так?

Король ударил Лорда с такой силой, что его тело пробило каменную стену. Затем Король подошёл к Роксане, улыбнулся и поднял её на руки, направляясь в тронный зал.

Между тем Герцог Франк, обеспокоенный отсутствием своей дочери, волновался, но когда он вошёл в тронный зал, его охватило удивление. Король и Королева сидели на своих тронах, а Роксана сидела на коленях Королевы, которая ласково расчёсывала её золотистые волосы.

Король, улыбаясь, смотрел на Роксану:

— А у тебя прекрасные глаза.

Слова Короля согрели сердце Роксаны. Впервые, кроме её родителей, кто-то говорил ей такие слова. Все остальные видели в её алых глазах только демона.

Королева ласково обняла Роксану:

— И волосы твои красивые.

Герцог Франк, чувствуя ответственность за ситуацию, произнёс:

— Простите меня и мою дочь, ваше величество.

— Не за что просить прощение, тут уж мы виноваты, — ответил Король.

Королева опустила Роксану с колен, после чего Король и Королева внезапно опустились на колено перед девушкой и взяли её за руки.

Герцог Франк, удивлённо воскликнул:

— Ваше величество, что вы делаете?

— Знаю, просить прощение не имеет смысла, однако, Роксана, прости нас. Во всех твоих страданиях виноваты мы. Если бы мы были более внимательны, такого бы не случилось, — сказал Король с искренним раскаянием.

— Теперь уже поздно, но мы тебе обещаем: с сегодняшнего дня ни один полукровка не пострадает от гнёта чистокровного, — добавила Королева.

Роксана, тронутая их словами, обняла их. Герцог Франк, от услышанного, расплакался.

Прошло несколько месяцев. Король и Королева сдержали своё слово. После их решений и реформ обращение к полукровкам стало улучшаться с каждым днём. Однако полностью избавиться от предубеждений и ненависти в обществе сразу было невозможно.

Загрузка...