Я только пытался найти способ для восстановления маны и не обращал внимания ни на что другое. Это была такая ошибка, которую мог сделать только непрофессионал. Хотя инструктор объяснила всё правильно, я не слушал её, и теперь, вероятно, потерплю неудачу. Это верно. Но у меня ещё есть время.
Может, мне снова попытаться растворить эти «конфетки» в воде?
«...»
Однако, если их растворить, то снова появится этот отвратительный запах.
И к тому же ужасный вкус, из-за которого никто не сможет даже попробовать, какой эффект имеет моё зелье.
Даже если бы вкус не был настолько плох, нет никаких шансов на то, что я сдал бы экзамен с тем, что у меня есть сейчас.
Сколько времени у меня есть до того, как она придёт проверить мою работу?
— Итак. Я подойду к каждому из вас, чтобы оценить зелья, которые у вас получились, я начну с передних парт.
О, Лидия начинает обход.
Каждый из учеников начал вливать свою ману в зелье.
Конечно, учащиеся этой школы умеют заряжать зелья с помощью собственной маны.
«...»
И все же я не придумал ничего, что помогло бы мне исправить свою ошибку.
И пока мне не оставалось ничего другого, кроме как думать о том, что же мне делать, инструктор продолжала подходить к каждому ученику и оценивать их работы. Медленно она пробиралась вдоль первого ряда учеников от одного к другому. Она попробует зелье, и, определив его эффективность, решает, прошёл ли студент экзамен или провалил его. После того как они выслушивают вердикт от инструктора, на их лицах напряженное выражение сменяется ясной улыбкой.
Кажется, до настоящего времени ещё никто экзамен не провалил. Это довольно неудачно для меня. Если бы хоть один студент потерпел неудачу, эта странная конфета, которую мне удалось сделать, может, показалась бы не такой уж и плохой. Однако, у всех результат лучше моего. Мои одноклассники просто потрясающие.
«...»
Наконец, инструктор пробралась к месту рядом со мной. К Эстер.
— Мисс Фитц Кларенс, вы уверены, что хотите, чтобы я оценила вашу работу? Этот класс предназначен строго для алхимии. В этой школе есть правило, что занятия за пределами вашей специализации не будут учитываться в вашем итоговом результате.
— Я знаю. Я не против. Мне бы хотелось, чтобы вы оценили мою работу.
— Л-ладно. Думаю, это хорошо, если ученик стремится к тому, чтобы учиться как можно больше.
Кажется, Лидия немного побаивается маленькой блондинки. Будучи дочерью могущественной благородной семьи, Эстер уже одним только этим заставляет окружающих её бояться. Добавьте к этому тот факт, что она была участницей нашей компании охотников за драконом, а также то, что на неё недавно было совершенно покушение, в общем, неудивительно, что инструктор старалась вести себя с ней как можно более осторожно.
— Это зелье маны, которое я создала.
Эстер указала на флакон, заполненный синей жидкостью на столе перед ней.
— Ясно. Итак...
Лидия явно нервничала, изучая зелье Эстер. Она поболтала синюю жидкость во флаконе, прежде чем поднести его ко рту.
Она сделала глоток.
Было очень тихо.
Все студенты также смотрели на нас с волнением.
— Само зелье немного трудно пить, но оно определенно имеет эффект. Вы проходите.
— Благодарю.
Эстер смогла пройти.
Все студенты выглядели изумленными. Она даже не посещала ни одного урока, но смогла сделать это зелье и прошла экзамен. Эстер всем показала, какая она на самом деле классная.
Я был удивлен.
Ты и вправду это сделала, Эстер.
Она смогла сдать этот экзамен, и она вообще не посещала занятия, так насколько же круто Эстер сейчас выглядит?
— Удивительно, Мисс Фитц Кларенс...
— Слухи об охоте на драконов должны быть правдой!
— Точно должны!
— А я что вам говорил?
— А ведь правда, что у мисс Фитц Кларенс специальность — магия атрибутов?
Хотя всё ученики в комнате восхваляли её, лицо блондинки было абсолютно бесстрастным.
Пока она вела себя так, будто вовсе не замечает их похвалы, и она села на своё место. Может быть, она не посещала занятия, но при этом всё-таки училась самостоятельно в своей комнате. В противном случае я не знаю, как такое возможно.
«...»
Если представится возможность, спрошу об этом у её личной служанки, Ребекки.
От девушки с таким характером, как у неё, всего можно было ожидать.
Теперь, когда Эстер прошла, настала моя очередь.
«...»
У меня больше нет времени. Я должен принять решение.
Тогда...
Мне придётся растворить их.
— Теперь, Танака, позвольте мне взглянуть на вашу работу.
Когда Лидия повернулась ко мне, я быстро бросил «конфету» в сосуд с водой.
Конфета булькнула.
Было слышно, как таблетка упала в воду.
Теперь нет пути назад.
В то же время в сосуде начали образовываться пузырьки. Их появлялось всё больше и больше, как будто я бросил в воду бомбочку для ванны. Вода вспенилась, а деревянные опоры, держащие флакон, задрожали.
В чём дело?
Прекрати.
А ну прекрати.
Я не хотел такой реакции.
— Э-это...
Лидия смотрит на флакон с потрясённым выражением лица.
Другие ученики делают то же самое.
Что я наделал?
Бутылка, почему ты пенишься?
От взглядов окружающих людей становится больно.
Так больно.
Я помню это чувство из своей предыдущей жизни. Тогда в тихом, спокойном классе у меня вдруг возникло ужасное желание чихнуть. Я не смог удержаться и громко произнёс: «Апчхи!», после чего я фыркнул носом, и откуда вылетело изрядное количество слизи. Именно поэтому у меня появилось прозвище «Двойное комбо».
Однако, сейчас не время об этом думать.
Мне просто нужно показать высший класс, и неважно, что там у меня в итоге получится.
— Пожалуйста, дайте мне минутку, я добавлю туда свою ману.
Я почти пробормотал это про себе и сделал позу, начав вливать свою ману в зелье.
Это была поза, подобная той, которую мастер принимает при работе за токарным станком.
Это сила, которую я отточил в битве против Кристины.
— Нннн...
Я издал легкий стон, выставляя вперёд обе руки, и попытался представить, как отправляю свою ману во флакон. Давай Танака. Пожалуйста, прими мою ману, голубая жидкость. Я чувствую, как мана во мне пульсирует с той же скоростью, как и при использовании целительной магии.
Затем мне показалось, будто магия медленно вытекает из рук.
Я не знаю, отправилась магия к жидкости или нет. У меня нет техники, с помощью которой можно было бы это подтвердить.
Однако, во флаконе была чёткая реакция. Синяя жидкость внутри флакона начала бушевать.
— Ч-что это такое...
Вновь послышался удивлённый возглас Лидии.
В то же время из флакона исходил ослепительный свет.
Что вообще сейчас происходит?
Ладно.
Будь что будет.
Яркий свет полностью окутал всю комнату. Все внутри комнаты были вынуждены закрыть глаза из-за интенсивности света. Естественно, я тоже был вынужден закрыть глаза.
Постепенно яркий белый свет, бьющий по моим векам, ослабел и сменился обычной чернотой.
Через несколько секунд свет полностью исчез.
Я подождал, пока яркий свет полностью исчезнет, а потом открыл глаза и посмотрел на стол передо мной. Флакон кажется прекрасным и пузырение полностью остановилось. Теперь жидкость стала темно-зелёной, по цвету она напоминает мох. Это похоже на чай. А почему пропал синий цвет?
Честно говоря, если бы мне предложили её выпить, я бы сказал: «Нет, спасибо».
— Готово. Можете заценить.
Я предложил Лидии попробовать моё зелье.
Уверен, проблем не будет.
Всё будет хорошо.
Я уже приготовил целебную магию.
Если с тобой что-нибудь случится, я помогу тебе, Лидия.
Я отправлю тебя к твоему мужу в полном здравии.
Кроме того, учитывая её возраст, я уверен, что она уже привыкла глотать вонючую жидкость вроде этой.
— Д-да...
Она робко протянула руку к флакону.
Она поднесла флакон ко рту.
Она медленно наклонила флакон и жидкость потекла ей в рот.
Это как-то эротично.
Сцена сексуального питья.
Я увидел, как лицо Лидии вдруг исказилось.
В то же время казалось, что она задыхается.
Она выплюнула жидкость, которую пыталась проглотить на пол.
Она закашлялась.
— Э-это...
Как и следовало ожидать.
Вкус был ужасный.
— Простите. Я в качестве эксперимента пытался кое-что сделать, но, похоже, у меня ничего не получилось.
Нет смысла пытаться оправдываться.
Единственное спасение — нанести удар первым.
— Э-это... не может быть, неужели это пессари-трава?
— Да. Я хотел использовать в зелье один знакомый ингредиент, но, похоже, допустил ошибку.
Понятно, что никто никогда не смог бы это выпить, даже если бы ему до зарезу понадобилось зелье маны. Я не знаю, были ли у зелья какие-либо эффекты, но я сомневаюсь, что оно могло увеличить показатель восстановления маны. Основываясь исключительно на реакции Лидии, нет сомнений в том, что я потерпел неудачу.
Я буду осужден, надо уже к этому готовиться.
— О-о-о-о-э-э-э-э-э-э!
Лидия внезапно начала отхаркивать остатки зелья.
Оно действительно настолько мерзкое?
— Что такое?! С вами всё в порядке?
Эстер при виде состояния Лидии охватил настоящий ужас.
Лидия ответила ей, продолжая всё также склоняться к земле.
— Такая дрянная штука... эта пессари-трава в мой рот попала...
Видимо, эта трава не годилась для благородного.
Её, вообще, называют «салатом для бедных».
Кажется, её тело просто отвергло эту траву.
— Вы... вы добавили в зелье пессари-траву?
— Нельзя было это делать?
Это был основной ингредиент.
— Ну, эту траву... её можно использовать в качестве реагента, но ни один человек не согласиться по доброй воле её есть. Даже простолюдин вряд ли станет есть что-то подобное. Её вряд ли когда-либо использовали даже в качестве корма для домашнего скота. Фактически, единственный случай, когда, я думаю, человек согласится её есть, это если он нищий и умирает от голода.
— Зачем вы её добавили?
— Потому что она очень устойчива к магии, и её можно использовать в качестве дешевого реагента. Я также читал, что она растёт в изобилии в большинстве мест. В книжке, которую я читал, говорится, что это общеизвестно. М-может быть, я в чём-то ошибся.
— В какой книге вы это читали? Звучит совершенно иначе, чем то, что я знаю об этом растении.
Учитель Эдита, в какой же нищете ты была, когда писала эту книгу?
Ей ещё предстоит закончить написание одной книги.
Я хочу обнять учителя Эдиту. Кажется, она была в таком отчаянном положении, когда писала эту книгу, что была вынуждена есть нечто исключительно отвратительное, чтобы просто выжить.
— Лидия, извините. Мне очень жаль. Пожалуйста, если вам будет угодно, я могу компенсировать вам ущерб тем способом, как вы этого сами заходите.
— Н-нет, это, ну... ну, это...
Лидия встала с бледным лицом.
Она выглядела так, словно не знала, что сказать.
— В любом случае как вы, наверное, сами знаете, я не могу засчитать экзамен пройденным с таким зельем.
— Я знаю. Я пытался создать что-то новое. Простите.
— Студент, который не сдаст этот экзамен, не сможет перейти в следующий класс. Для тебя это очень неудобно?
— Меня устраивает. Пожалуйста, подвергните меня тем наказаниям, каким сами сочтёте нужным.
— Хорошо...
Мне придётся провести еще год в этой школе.
Это не так уж плохо, я ведь смогу прожить вместе с Софией ещё один год. Мне жаль, что я не смог оправдать высокие ожидания благородного мага, но теперь об этом не стоит беспокоиться. Я уже потерпел неудачу.
Хорошо.
— Ну, сегодняшний экзамен закончен...
Я оказался последним учеником, работу которого пришлось оценивать Лидии, так что после её распоряжения экзамен был закончен.
◇◆◇
От лица Софии:
Немногим раньше меня вызывала в главный административный корпус моя начальница Сабрина. Она угостила меня вкусными сладостями, и я даже смогла прихватить с собой немного, когда уходила. Я возвращалась в общежитие.
Когда я шла по коридору, я неожиданно услышала чей-то голос.
Очевидно, голос шёл откуда-то спереди, так что я сразу остановилась.
— Это... это потрясающе! Если я объявлю об этом, я смогу претендовать на должность директора организации! Даже если я буду без мужа, мне всё же удастся выйти на первое место! Я поднимусь намного выше его положения в качестве барона...
Я прошла по коридору и заметила дверь, которая была слегка приоткрыта.
По-видимому, её не закрыли должным образом.
В номерах этого здания действует волшебство, которое делает их звуконепроницаемыми. Пока дверь закрыта, снаружи ничего не слышно. Или, по крайней мере, так мне говорила Сабрина.
Кажется, владелец этого голоса женщина немного старше меня.
Возможно, она на пару лет старше меня.
— Я не знаю, нужна ли мне поддержка директора или нет. В конце концов, он просто простолюдин. Даже если он скажет что-нибудь против меня, ему никто не поверит. Если я буду первой, кто объявит об этом, у меня будет возможность делать всё, что угодно.
Я не хочу это слушать.
Мне нужно просто отсюда уйти.
За последнее время мне уже основательно осточертело подслушивать чужие замыслы.
Если кто-то заметит, что служанка прислушивается к чьему-то разговору в комнате общежития, я почти уверена, что меня тут же казнят. На днях я смогла выжить в похожей ситуации только благодаря Эстер, но если что-то подобное случится снова, я знаю, что у меня не будет никаких шансов спастись.
А, я так несчастна.
— Это зелье, должно быть, было ещё сильнее, чем зелье средней величины. Не говоря уже о том количестве маны, которое он смог влить в зелье. Неудивительно, что он получил рекомендацию от Фарена.
Она говорит о чём-то интересном.
Теперь я слушаю во все уши и ловлю каждое слово.
Я чувствую себя так же, как тогда, когда смешиваю свою кровь с пищей господина Танака.
— Ха-ха, вот и всё. Однако, подумать только, он согласится с тем, что провалил экзамен, и не высказал никаких претензий, хотя создал такое удивительное зелье. Когда я вспоминаю это его жалкое лицо, я не могу сдержать смех. Я всё ещё довольно хорошая актриса.
Я хочу уже идти по своим делам, но чтобы вернуться в общежитие, мне нужно пройти мимо этой двери. Единственное место, куда я ещё могу пойти, — это вниз по коридору, ведущему в тупик. У меня нет выбора. Мне нужно подождать здесь некоторое время. Если она услышит, как я ухожу, меня жестоко накажут.
— Невозможно поверить, что пигмент пессари-травы обладает таким большим потенциалом. Я уверена, что даже простолюдины, у которых нет выбора, кроме как есть этот материал, не имеют представления о его истинных возможностях. В конце концов, мысли простолюдинов такие же жалкие, как и само их существование.
Я планировала снять белье как можно быстрее, но на этот разговор трудно не обращать внимания. Я не знаю, что планирует эта женщина, но это явно что-то не очень хорошее.
Я хотела успеть снять белье до заката.
— Верите вы или нет, но это правда. Я буду утверждать, что это моё собственное зелье. Единственная проблема с ним — это его ужасный вкус. Оно напоминает мне по вкусу одну штуку моего мужа. Он всегда пытался заставить меня её проглотить...
Это тяжело слушать.
Не знаю, почему они говорят о своей сексуальной жизни.
Интересно, а какой вкус у этой штуки?
Я бы солгала, если бы сказала, что мне не любопытно.
— Это наименьшее из моих забот. С потрясающими эффектами, которые дает это зелье, мне всё равно, какой плохой у него вкус. Первоочередное внимание следует уделить презентации, которую я сделаю на академической конференции. У меня осталось всего несколько дней, чтобы всё подготовить.
До меня доходили слухи об этой научной конференции.
Это какая-то встреча, которая проводится каждый год преподавателями школы. Для них всех главное — это подготовка к этому мероприятию. Каждый преподаватель в течение года проводит индивидуальные исследования по определенному вопросу и затем представляет полученные результаты на конференции.
Учителя также оцениваются на основе того, что они представляют на этой конференции. Кажется, некоторые учителя могут быть уволены, если результаты исследований, которые они представят, окажутся недостаточно хороши. Все преподаватели должны участвовать.
Я слышала, что учащимся тоже иногда разрешают участвовать, но это бывает довольно редко.
— Ха-ха, с помощью этого реагента я сделаю нечто невероятное.
Кажется, эта женщина, которая разговаривает сама с собой, дворянка.
Эта школа — страшное место.
Мне не остаётся ничего другого, кроме как слушать.
Я не должна связываться с этой женщиной.
Ну, я одна из немногих простолюдинок в школе, я должна хотя бы узнать имя этого человека. Я решила посмотреть именную табличку на двери. Я убедилась, что рядом с дверью никого нет, и посмотрела на именную табличку.
Там было написано: «Лидия Наннуцци».
Этот этаж здания отведён для служебного пользования учителям и некоторым старшим сотрудникам. Я уверена, что женщину, которая сейчас смеётся, зовут Лидия.
Но, кажется, я не узнаю это имя.
Может, Эстер знает её?
Но было бы грубо спрашивать у неё о чём-то подобном.
— Ха-ха, ха-ха-ха-ха. Таким образом, я смогу стремиться к ещё более высоким позициям.
На этом монолог дворянки завершился.