Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 220 - Глава Двести Двадцать — Фишка дальше не идёт

Опубликовано: 05.05.2026Обновлено: 05.05.2026

Глава Двести Двадцать — Фишка дальше не идёт

***

Это было тяжело.

Это практически единственная фраза, которой я могла бы описать необходимость делать то, что я должна была сделать.

Остальные ждали, что я поведу их за собой. У нас никогда не было голосования по этому вопросу, мы никогда не садились и не распределяли должности и подобные вещи. Каким-то образом я просто... оказалась лидером. Может быть, это было потому, что я ценила других людей, или потому, что я вроде как в шутку присвоила себе титул капитана.

Это не имело значения. Я была лидером, и это означало, что некоторые вещи выпадали на мою долю. Это была одна из них.

Я глубоко вздохнула, уставившись в землю. Я никогда по-настоящему не смотрела на ноги Эммануэля. Если быть точной, это были копыта, хотя поверх них на нем были ботинки, представляющие из себя кожаные накладки, со вставленными в них кусочками металла, закрывающие ноги до колена.

— Эммануэль, — сказала я. — Я думаю, будет лучше, если ты вернёшься.

Это было не то, что я хотела сказать. Я хотела предложить ему помощь, научить его своим примером и словом, как нужно быть лучшим другом. У него был потенциал, несмотря на все глупые идеи и иногда грубое поведение. Я могла бы представить его хорошим другом. У каждого был такой потенциал, и хотя у Эммануэля он находился не прямо на поверхности, он не был похоронен так уж глубоко.

Но я не могла думать только о себе.

Я вела за собой других, своих друзей. Если то, чего я хотела, подвергало других опасности, то, возможно, мне нужно отодвинуть всё это в сторону, чтобы сначала убедиться, что все будут в порядке.

Это было похоже на... чистку зубов. Делать это неинтересно, но это нужно сделать, потому что это раздражает меньше, чем зубная боль.

Возможно, это не очень хороший пример.

— Мы все еще можем быть друзьями, — быстро добавила я. — Просто я не знаю, достаточно ли хорошо ты прогрессируешь. Так что... да. Может быть, для всех будет лучше, если ты пока вернёшься на поверхность? Нам нужно выполнить задание, и там будет опасно, и... да.

Я подняла взгляд, затем отвела его от лица Эммануэля. На его лице читались противоречивые чувства.

Мои друзья... Бастион кивнул мне один раз. Происходящее он полностью одобрял. Амариллис всё ещё выглядела немного раздражённой, а Авен выглядела так, словно больше беспокоилась обо мне, чем об Эммануэле, что, я полагаю, было мило с её стороны.

— Потому что вы мне не доверяете? — спросил Эммануэль.

Я сдержалась и не вздрогнула.

— Всё... дело не только в этом. Ну... на самом деле, да?

Цервид топнул копытом по земле.

— Нет, нет, я понимаю, что это такое. Вы, Вы... — он замолчал, опустив голову. — Вы видите во мне какого-то неудачника.

— Не неудачника, — сказала я. — Просто того, кто не готов работать в команде, а в этом месте это то, что нам нужно больше всего.

— Значит, не неудачника, а обузу, — пробормотал он. — Спасибо, я полагаю, это многое проясняет. Всё это за то, что я собираюсь стать великим героем. — цервид встал, гордость распрямила ему спину. — В таком случае, я думаю, что пойду и найду людей, которые больше нуждаются в том, чтобы быть спасёнными от моих рук.

— Хорошо, — кивнула я. — На самом деле это может быть к лучшему. Ты же будешь учиться, заводить друзей и практиковаться в том, чтобы быть героем?

Челюсть Эммануэля задвигалась, и он посмотрел на всех нас по очереди, прежде чем развернуться и направиться к выходу.

— Всего хорошего, — произнёс он.

Я ожидала, что это будет звучать гордо, но вместо этого в его голосе сквозила грусть.

Я вздохнула, когда он завернул за угол и скрылся из виду.

Авен подошла ко мне сзади и обняла, но при этом первой заговорила Амариллис.

— Это было нелегко для тебя, не так ли?

Я покачала головой.

— Хмпф. В следующий раз позволь мне вышвыривать людей. Я уже увольняла одного или двух человек раньше. В этом нет ничего слишком сложного.

— Спасибо, — сказала я. Возможно, она и сказала это так, но я могла прочесть, что она имела в виду под всем этим. — Я думаю, это всё же должна делать я.

Амариллис глубоко вздохнула.

— Нет, но, возможно, так будет лучше. Знаешь ли ты, что у меня были уроки лидерства? Я никогда ими особо не интересовалась, но уверена, что кое-что из них во мне отложилось. И один из уроков заключался в том, что нужно научиться делегировать некоторые вещи. А также нужно уметь идти на жертвы, но я думаю, что одного урока лидерства в день вполне достаточно.

Я улыбнулась, и даже если это получилось немного криво, она ничего не прокомментировала.

— Спасибо.

— Ты в порядке? — спросила Авен.

— Я в порядке, — ответила я, откидываясь назад в её объятия.

Авен становилась всё лучше и лучше в искусстве обнимания. Держу пари, она скоро получит соответствующий навык, а потом сможет использовать его, чтобы позже блеснуть им перед Розой.

— Вероятно, нам следует двигаться дальше.

— Мы можем сделать маленькую передышку, — предложил Бастион.

— И мы можем забрать добычу, которую уронил Джим, — добавил Говард.

Я повернулась к старому рыбочеловеку.

— Добычу? — переспросила я.

Это заставило нас всех воспрянуть духом.

— Она не представляет ничего особенного, — сказал Говард, обходя большой каменный стол. — Ах, вот что тут у нас!

Он наклонился, а затем вновь выпрямился держа в руке шляпу. Это был чёрный котелок.

— Ох, блестяще, — сказала я. — Что она делает?

— Держит голову в тени? — сказал Говард со смешком. — Мы собрали несколько таких за все эти годы. Они помогают в переговорах.

Он бросил шляпу в нашу сторону, и я поймала её в воздухе, а затем применила к ней «Озарение».

「Котелок Хитрюги. Помогает выведать секреты и найти правильный подход к переговорам.」

— Круто, — улыбнулась я.

— Это не то, с чем мне нужна помощь, — покачала головой Амариллис.

— Она должна остаться у Брокколи, — сказала Авен. — Она наш переговорщик.

Я посмотрела на Бастиона, но он пожал плечами.

— Я не собираюсь снимать шлем ради фетровой шляпы.

Пожав плечами, я пошевелила ушами, снимая свою черепаший шлем, и протянула его Авен, а сама нацепила котелок. Как только я поместила его между ушами, я почувствовала, как материал изменяется.

— Ой! Она меняет форму! — воскликнула я.

— Это нормально, — ответила Амариллис. — Она всё ещё новая.

Верно, такое происходило и раньше.

Я приподняла шляпу, а затем уставилась на два аккуратно прорезанных отверстия по краям котелка.

— Ха, — усмехнулась я.

На этот раз, когда я надела её, мои уши легко скользнули вверх и сквозь неё.

— Как я выгляжу?

『Приобретён Новый Навык: Ведение Переговоров』

『Ранг: D』

— Мило, — ответила Авен.

— Как клоун, — сказала Амариллис.

— Как будто ты просишь, чтобы тебе проломили голову, — добавил Бастион. — Вы трое не те, кого я бы назвал передовыми бойцами, но про вас нельзя сказать, что вы не можете постоять за себя. Однако Авен и Амариллис обе сражаются не на передовой. Они, возможно, могут позволить себе не иметь достаточного количества брони. Ты, с другой стороны, всегда находишься в самой гуще событий. Шлем будет лучшим выбором.

— Да, — кивнула я, снимая котелок.

Он был хорошим, но, возможно, мне стоит использовать его, когда мы не будем собираться сражаться лицом к лицу с боссом подземелья. Я сняла рюкзак и спрятала шляпу поглубже в него.

— Верно, мы должны продолжать двигаться. Остался всего один этаж, верно?

— Босс, — подтвердил Говард. — Он непростой, но я уверен, что мы справимся.

— Ты обычно проходишь его всего с двумя людьми, верно? — уточнила я.

— Ага. Для этого есть некоторые трюки. Босс представляет из себя огромного монстра. У него странные глаза. Загляните в них, и вы будете совсем сбиты с толку. Но вернёмся к сути, в этом месте есть куча алтарей. Каждый раз, когда разбивается один из них, босс слабеет. Потом, когда они все разрушены, потолок пещеры разрушается. Чаще всего босса заваливает камнями.

— Ты заставляешь это звучать лёгким делом.

— Ох, боюсь, это не так, — сказал Говард. — Если потолок не пригвождает большую каракатицу к месту, мы часто просто уходим и пробуем снова в другой раз. И нам не везло в этом с тех пор, как эти корни появились некоторое время назад.

Бастион посмотрел на Говарда.

— Ты можешь рассказать нам ещё что-нибудь?

— Да. Босс будет ростом примерно в три здания, весьма коренастый. Кожа у него довольно толстая, как у кита. Будет много щупалец и глаза, о которых я уже упоминал. Они довольно большие, и с ними легко разобраться. Ах, да, ещё вода.

— Вода? — переспросила.

— Вы все умеете плавать?

— Я не знаю, — ответила Авен.

— Мне это не нравится, — добавила Амариллис.

Я хмыкнула.

— Обычно у меня получается, но не с рюкзаком и доспехами.

— Тогда нужно будет действовать быстро, — сказал Говард. — Каждый разбитый алтарь заставляет комнату наполняться водой. Этот процесс прекращается только тогда, когда босс умирает. Затем вода снова утекает. Благо в самой комнате босса множество уровней, расположенных наподобие бельэтажа, которые соединены лестницами. С мисс всё будет в порядке, если она будет держаться на расстоянии.

— Ах, ладно, — ответила Авен.

— Хорошо, — кивнула я. — И это всё?

— Почти, — подтвердил Говард. — Сначала сосредоточьтесь на алтарях. Поначалу босс будет быстр, но с ним будет легче сражаться, когда мы разрушим алтари.

— Я думаю, тогда мы разделим обязанности, — сказал Бастион.

Я кивнула.

— Я могу двигаться довольно быстро. Я займусь алтарями. Авен может мне с эти помочь. Амариллис, сначала бей молниями, но остановись, когда появится вода.

— Потому что электричество будет распространяться по ней, верно, — согласилась Амариллис. — После этого я могу поменяться местами с Авен, пусть она использует свой арбалет.

— Это звучит хорошо. Бастион, как ты думаешь, ты сможешь отвлечь его?

— Я могу попробовать, — ответил сильф.

— Потрясающе! В таком случае, Говард, не мог бы ты помочь Бастиону, и если один из нас упадет в воду, твоей первоочередной задачей будет помощь утопающему.

— Я могу это сделать, — согласился Говард.

Я хлопнула в ладоши.

— Тогда договорились! Давайте все приготовимся. Босс не является нашей основной целью, но он стоит у нас на пути. Эм... мы же не сможем провести переговоры с ним, верно?

— Насколько мне известно, нет, — ответил Говард. — Это просто большой монстр, который нападёт, как только увидит нас.

— Ну ладно, — вздохнула я.

Говард открыл дверь, которую я не заметила ранее при моём первом осмотре комнаты. Это был небольшой проход, расположившийся прямо рядом с большими дверьми, через которые вошёл Джим. Он вёл через весь замок, пока коридор не закончился и не началась знакомая пещера.

Когда мы начали идти по ней, освещая себе путь волшебным светом Амариллис, я не могла не представить, как Эммануэль возвращается наружу, совершенно один. Должно быть, ему было тяжело.

Когти сжали мое плечо, и я улыбнулась, даже если мои друзья и не могли этого видеть.

Мне повезло, очень сильно повезло.

Узкая пещера вывела нас на более широкую тропу, которая раздваивалась, с проходом под острым углом, приходящим сзади, и более открытым, более привлекательным проходом, ведущим вперед.

Говард даже не колебался, продолжая идти по главной дороге.

Пещера расширилась, затем сузилась ещё раз, прежде чем упереться в стену, сложенную из огромных каменных плит, каждая шириной с размах моей руки. В центре неё находилась дверь, вокруг которой был множество раз вырезан тот странный символ, который показывал мне Говард. Их было так много, что знаки накладывались друг на друга.

— Все готовы? — спросил Говард.

— Когда мы окажемся внутри, сколько у нас будет времени, чтобы занять позицию? — уточнила я.

— Пол под боссом будет подниматься до тех пор, пока он не окажется над всеми нами, — сказал Говард. — Вы, конечно, можете напасть на него пораньше, но я бы не стал это делать. Есть риск упасть в яму, из которой поднимается босс.

— Хорошо, — кивнула я.

— Возможно, стоит начать ломать алтари заранее, но, по моему опыту, это просто ускорит заполнение комнаты водой, а босс с самого начала будет сражаться жёстче.

— Тогда не стоит начинать раньше времени, — решила я.

— Мы здесь не для того, чтобы действовать так быстро, — согласился Бастион.

Амариллис кивнула.

— Оставь прохождение на скорость другим.

— Есть прохождения на скорость? — спросила я.

— В некоторых местах это такой спорт, — ответила Амариллис. — Кто быстрее всех очистит городское подземелье. Они ведут счет и прочее, вручают призы самым быстрым искателям. Это приводит к более эффективной добыче вещей, что хорошо для экономики, которая основана на подземелье, и теперь ты снова заставила меня отклонится от темы.

— Извини!

Говард усмехнулся и прижал похожую на ласту ладонь к двери, а затем прошёл внутрь.

Пришло время встретиться с последним боссом лицом к лицу.

Загрузка...