Глава Двести Шестнадцать — Синдром самозванца
***
Я продолжала прогуливаться по городу, внимательно следя за любыми возможными неприятностями.
Фальшивый Бастион на самом деле не причинил мне особого вреда, но он всё-таки удивил меня. Что ещё хуже, он заставил меня думать о друге как о враге, который.... Мои руки вновь задрожали.
... Это был наихудший этаж подземелья, на котором я когда-либо была. Если бы я могла давать оценки подземельям, я бы поставила этому шесть баллов из десяти и оставила бы очень вежливую заметку о том, что, возможно, было бы лучше найти другое подземелье для посещения.
Когда я видела своих друзей в городе, я старалась избегать их. Ох, конечно, я вглядывалась, не пострадали ли они или что-нибудь в этом роде. Было бы глупо игнорировать настоящего друга, если он был бы ранен, но в остальном я снижала свои шансы нарваться на злобных притворщиков, просто избегая всех.
У меня было особенно скверное настроение, когда я сходила с главной дороги, проходя по переулку, а затем топала обратно на главную дорогу.
Посреди дороги я встретила Авен, стоящую с широко раскрытыми глазами. Она уставилась на меня, держа молоток обеими руками перед собой.
— Я просто собираюсь продолжить прогулку, — сказала я ей. — Таким образом, если ты монстр, это не будет проблемой, а если это не так, ты будешь знать, что я тоже не монстр, хорошо?
Нижняя губа Авен задрожала, и она кивнула.
— Ох... ладно.
Я никуда не пошла.
— Ты в порядке?
Авен кивнула, но это был слишком быстрый кивок, который делают люди, когда с ними что-то не в порядке.
— Что случилось? — спросила я.
— Ава, н-ничего важного, всё в порядке, ава.
Она снова авала. В последнее время Авен делала это всё реже и реже. Я решила, что это был нервный тик, который она теряла по мере того, как становилась более уверенной в себе. Если она делала это снова, то, возможно, ей действительно нужны были объятия или что-то подобное.
Я положила руки на бедра и придвинулась немного ближе. Авен шарахнулась назад.
— Нет, что-то всё-таки не так, — сказала я. — Тебе кто-то причинил боль? Мы можем найти его и заставить извиниться.
Авен покачала головой, затем сделала паузу и кивнула. Она сделала небольшой шаг назад, когда я подошла ближе, и я почувствовала, как мое сердце упало от этого действия.
— Хорошо, итак, сначала мне нужно доказать, что я – это я, хорошо?
Авен заколебалась.
— Хорошо.
— Ладно. Так что... эм.
Я огляделась в поисках чего-нибудь, что можно было бы почистить, а затем пожала плечами. Я вложила изрядную часть своей маны в большой всплеск Очищающей магии, который распространился вокруг меня. Он достиг даже того места, где стояла она. Туман, стелющийся по земле, был отброшен назад, а Авен замерла, после чего её плечи обмякли.
— Ты действительно настоящая Брокколи? — спросила она.
— Я действительно самая настоящая Брокколи, — подтвердила я.
Авен сначала зашаркала вперёд, но потом резко остановилась.
— Ох, точно. Ах.
Она подняла руку, выпустив из неё рукоять своего молота, и сосредоточилась. Магия закружилась над её ладонью и превратилась в маленький шарик из потрескавшегося стекла.
— Ловишь?
Она легонько бросила его мне.
Я поймала шарик в воздухе и взглянула на него. Да, это был кусочек стекла.
Я сунула его в карман и подошла прямо к Авен, обхватив её обеими руками, чтобы заключить в самые большие и крепкие объятия, на какие только была способна.
— Это действительно ты, — сказала она за мгновение до того, как рухнуть в объятия.
— Ага, — прошептала и подняла руку, чтобы начать убирать её волосы назад, в то время как она уткнулась лицом в изгиб моей шеи. — Это я, всё в порядке.
Авен не плакала, ведь она была крепким орешком, но чувствовалось, что ей очень хотелось заплакать. Она держала свой молоток в одной руке, а другой обняла меня в ответ.
— Я видела людей, и их было двое. Это были ты и Амариллис.
— Ох.
— Они поздоровались, и я подумала, что это действительно ты. Мистер Говард никогда не говорил, что может быть больше одной подделки, и Амариллис использовала магию молнии.
Как? Я думала, что Туманный Народ не мог этого делать? С другой стороны, если они могли создать иллюзию человека, почему бы для них было бы сложно использовать какие-нибудь искры и блестящие огни?
— Всё в порядке, — прошептала я.
— Ты напала на меня, — продолжила она и её хватка стала сильнее.
— Нет, нет, — сказала я. — Я бы никогда этого не сделала, ты же знаешь, я бы никогда.
Она кивнула.
— Я знаю.
Мы немного пообнимали друг друга, пока Авен не почувствовала, что готова идти дальше. Она шмыгнула носом и быстро вытерла глаза.
— Извини.
— Нет, нет. Тут не за что извиняться, — успокоила её я. — Мне очень-очень не нравится это место. С этого момента мы пойдём вместе, хорошо?
Авен кивнула.
— Хорошо. У меня есть ключ.
— Как и у меня. С нами всё будет в порядке.
Я взяла за правило держаться с Авен за руку, пока мы продолжали идти по городу. Это была просто медленная прогулка, с приятной и сильной хваткой Авен на моей руке. Я тоже позаботилась о том, чтобы не спускать с неё глаз. Если это подземелье считало, что может снова разлучить меня с моими друзьями... что ж, я бы с удовольствием обсудила с ним это.
Возможно, подземелье почувствовало моё настроение, потому что мы завернули за угол и оказались в маленьком дворике, где не было тумана и было много открытого пространства. В середине находился колодец высотой по пояс, с небольшой крышей над ним, а Говард и Бастион сидели рядом.
Я почувствовала, как хватка Авен усилилась.
— Не нужно беспокоиться, — сказал Говард. — Это и есть колодец. У вас обеих есть ключи?
Я кивнула, не совсем веря, что он настоящий. За ними был небольшой забор с большими кустами по другую сторону, и этого... было достаточно мало. Деревня заканчивалась здесь, и осталась только небольшая дорога и немного леса за ней.
Говард достал свою трубку и затянулся ею, аромат донёсся до нас через несколько мгновений.
— Ты пахнешь реально, — сказала я.
Говард кивнул.
— Да, я на это и надеялся.
— Можем ли мы проверить, настоящие ли они? — спросил Бастион.
В последний раз, когда я видела его, он был туманным монстром, так что я всё ещё была немного настороже.
— Ты можешь, — сказал Говард. — Но, по моему опыту, Туманный Народ никогда не подходит близко к колодцу. А ещё они не будут часто нападать на людей с ключом, но это не всегда так.
Я вздохнула, а затем выпустила шар Очищающей магии в колодец. На его боку было немного мха и грязи, и все это исчезло, как только моё заклинание попала в цель.
— Этого достаточно?
Бастион кивнул.
— Должно быть, да, — сказал он.
Я кивнула в ответ. Хорошо. После этого я бросила в него свою лопату.
Сильф сбил её в воздухе, а затем принял боевую стойку, и все это за то время, которое мне потребовалось, чтобы моргнуть.
— Для чего это было? — спросил он.
— Чтобы убедиться, что ты являешься собой, — пояснила я. — Последний Бастион, которого я видела, пытался вцепиться в меня когтями.
— У меня... нет когтей? — выдавил он.
— Это было странно, — сказала я.
Я потянула Авен за собой в сторону. Я не подвела её так близко к остальным, как я могла бы. Не потому, что я боялась за себя, скорее потому, что Авен, казалось, была не в настроении или состоянии сражаться. К тому же, ей нужно было больше объятий и, возможно, еще немного времени наедине с собой.
— Амариллис и Эммануэль так и не появились? — спросила я.
Говард и Бастион одновременно покачали головами.
— Нет, пока нет, — ответил Говард. — Это может занять некоторое время. Зависит от того, насколько они осторожны.
Это имело смысл, пока я не подумала о том, насколько осторожными были Амариллис и Эммануэль. Камень беспокойства образовался у меня в животе, прямо под грудной клеткой. Что-то случилось с Амариллис?
Что-то шевельнулось у входа в маленький дворик с колодцем. Я встала и вытянулась, ожидая увидеть Амариллис, выходящую из тумана. Вместо этого это был Эммануэль.
— Ах-ха! Еще одни мерзкие злодеи, с которыми мне предстоит сразиться? — спросил цервид. Он поднял свой меч в высокой защитной стойке. — Попытка обмануть меня с помощью большего количества не сработает.
— Это мы, — сказал Бастион. — Если ты в это не веришь, проверь это.
— Я проверю тебя своим клинком, туманное чудовище!
Бастион вздохнул, подходя к Эммануэлю. Он отбил меч цервида в сторону, а затем шлёпнул мужчину по лицу. Ему пришлось взмахнуть крыльями, чтобы набрать достаточную высоту, но от этого стало только смешнее.
Выражение лица Эммануэля не помогало ситуации.
— Ну вот, теперь ты, по крайней мере, знаешь, что мы оба настоящие, — произнёс Бастион.
Я сдержала смешок, когда Эммануэль потёр щеку.
— Ты дал мне пощечину? — спросил он.
— Тебе нужна ещё одна, чтобы удостоверится? — ответил Бастион.
Я почувствовала, как Авен немного ёрзает рядом со мной, и, взглянув в её сторону, я обнаружила, что она прикусила внутреннюю сторону щеки, чтобы сдержать смех.
Эммануэль несколько раз моргнул, надул губы так, что это совсем не шло взрослому цервиду, а затем, раздражённо потрусил прочь, чтобы встать поближе к нам.
— Отлично. Я полагаю, это был единственный способ прояснить ситуацию. Вы, юные леди, тоже настоящие?
— Ага, — кивнула я.
— Значит, мы все здесь? — спросил Эммануэль.
Он выудил маленький ключик из одной из сумок, висевших у его... на самом деле, я не была уверен, считается ли это бедром или нет. Однажды мне хотелось бы спросить об этих вещах у цервида, но у кого-то, кто был бы... менее Эммануэлем.
— Нет, пока нет, — ответил Говард. — Нам не хватает юной девушки-гарпии.
— Ох, — сказал Эммануэль. — Ну, может быть, ей нужен лихой, галантный сэр, чтобы спасти её?
Бастион вздохнул.
— Из-за отсутствия таких, возможно, нам следует подумать, что делать, если она не прибудет в ближайшее время. Говард, есть какие-нибудь идеи?
Говард откинулся назад и посмотрел на колодец.
— Всё ещё шесть замочных скважин, что означает, что она, скорее всего, пока в порядке.
— Ох, — выдохнула я. Странно, я и не заметила, как прекратила дышать. — Это хорошо.
Я собиралась спросить Бастиона, какие у него были идеи по спасению Амариллис. Какое бы облегчение я ни испытала, мысль о том, что одна из моих лучших подруг попала в беду, всё ещё беспокоила меня, но в этот момент птица, о которой шла речь, вынырнула из тумана.
— Амариллис! — воскликнула я, отпустила Авен и прыгнула к гарпии.
Амариллис немного споткнулась, чуть не упав на меня. Я почувствовала, как тёплая кровь просачивается мне на рубашку.
— Что случилось?
Ей удалось фыркнуть.
— А ты как думаешь, что произошло? — спросила она. Затем она моргнула. — Ты настоящая Брокколи, верно?
— Ага.
Я немного сжала её, и потому, что она нуждалась в объятиях, и просто чтобы убедиться. Это было бы очень похоже на этот этаж – притворяться моей раненой подругой. В конце концов, это не имело значения, Амариллис была приятной и настоящей.
— Какие у тебя травмы? — спросил Бастион, подходя к нам. У него уже было зелье в руке, пробка была выдернута.
— Одна из этих отвратительных туманных штуковин добралась до меня. Их было больше одной, — сказала Амариллис. — Я вряд ли сильно пострадала, но, как оказалось, молния просто проходит сквозь них, а провода ничего не делают против штук, сделанных из разъяренного тумана. Я думаю, что из-за того, что порезы слишком тонкие, они потом просто соединяются заново.
Она выхватила зелье из рук Бастиона и выпила его одним глотком.
Я отступила, чтобы посмотреть, насколько сильно она пострадала. На первый взгляд казалось, что у неё был порез поперек руки, чуть выше локтя, и там, где её рука была покрыта длинными перьями. Еще одно место было разрезано – её блузка под кожаным пальто, которое было оставлено расстёгнутым спереди.
— Позволь мне очистить тебя, — предложила я.
Ещё не хватало подхватить инфекцию.
Амариллис вздохнула и слегка наклонилась в мою сторону. Она не смотрела на меня, но я могла достаточно хорошо читать своих друзей.
— Я надеюсь, ты не возражаешь, что я в обнимательном настроении, - сказала я, крепко прижимая её к себе.
Она издала фырк, означающий что-то вроде «Я притворюсь, что возражаю, но большое тебе спасибо».
— Мы должны подготовиться к продолжению пути, — решила я. — Я думаю, мы все очень устали от пребывания здесь, и, вероятно, нам не помешал бы небольшой перерыв.
Говард кивнул и встал, хрустнув коленями.
— Я не стану с вами не соглашаться, мисс, — сказал он. — Дайте пока мне все ваши ключи.
Я бросила ему ключик, Авен отдала свой, а Амариллис вложила свою добычу в руку рыбочеловека. Затем к Авен присоединилась к нам, и я притянула её в объятия, пока мы все наблюдали, как Говард возится с замками, вставленными в крышку колодца.
Когда он снял их, я вздохнула с облегчением. Наконец-то мы могли выбраться с этого этажа. И пусть он отправляется куда подальше. Я протопала к лестнице и покинула его.