Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 195 - Глава Сто Девяносто Пять — Распределяем напарников

Опубликовано: 05.05.2026Обновлено: 05.05.2026

Глава Сто Девяносто Пять — Распределяем напарников

***

Мы покончили с обедом!

Он был на самом деле хорош. Я не знаю, когда у Моммы нашлось время приготовить бутерброды, но они были превосходны. Хлеб представлял собой большие овальные ломтики, которые все ещё оставались свежими. На них находилось немного соуса, а также измельчённые листья салата и моркови. Там были даже крошечные помидороподобные овощи, нарезанные на тоненькие кружочки.

Все это подавалось рядом с большой миской салата, содержимое которой образовало горку, и чаем, который я приготовила на месте. Момма принесла маленькую жестяную баночку с какими-то травами для чая, состоявших в основном из сушёных ягод и каких-то полевых цветов, которые я не сразу узнала. Они были сладкой изюминкой этой трапезы.

И все же было немного странно есть рядом с лесом, где, как мы знали, прячутся враги. Я чувствовала себя в полной безопасности, благодаря корицам и всем остальным, но я не могла не оглядываться время от времени, ожидая, что большой уродливый монстр выпрыгнет и попытается перекусить нами.

Быть съеденной испортило бы всё настроение пикника.

— Итак, — спросила Амариллис, ковыряясь в своем салате. — Есть кое-что, что меня беспокоит.

— Ох? — спросила Момма.

— Чтобы открыть ворота на этот этаж, вам нужны ключи. Ключи, которые выпадают с зомби. Зачем мы пытались прокрасться незаметно, если нам всё равно пришлось бы их убить?

Я продолжала жевать, глядя на кориц. Ответила Кэррот, макая мою тёску в какой-то пикантный соус.

— О, это очень просто. У стены есть пара местечек, в которых можно укрыться. Там хорошо и безопасно. Ну, безопаснее.

— Так вы пытались доставить нас туда? — спросила я.

— Ага! Когда в команде только корицы, легко быть скрытными.

— Ты полная противоположность скрытности, — заметил Питер.

— Эй! — запротестовала Кэррот.

Я подняла руку вверх. У меня тоже был вопрос!

— Итак, эм, как сражаться с упырями? Есть ли в этом какая-то хитрость? О! И что за головоломка на этом этаже?

Питер кивнул.

— С упырями лучше всего бороться огнем. Они, как правило, атакуют только по одному, так что тактика здесь практически не задействована. Что касается головоломки на этаже: здесь пять жаровен, нужно зажечь их все, а затем туман рассеется и ворота откроются.

— Значит, мы просто пробежим к каждой из них? — спросила я.

Кэррот покачала головой.

— Нет. Они всё время меняются местами. Нам будет нужно найти их.

— Я не думаю, что держаться вместе в одной большой группе будет рационально, — заметила Амариллис.

— Вас четверо, и нас четверо, — кивнула Момма. — Я думаю, что группы из двух человек имели бы смысл. Мы сможем вновь сгруппироваться у ворот, как только рассеется туман.

Я немного выпрямилась.

— Так кто с кем собирается иди? — спросила я.

— Идти, — одновременно сказали Амариллис и Питер.

Кэррот победно подняла руки.

— Это первая пара! — обрадовалась она. — Мне, чур, человека!

— Ох? — спросила Момма. — Ты думаешь, ты с этой девушкой была бы хорошей парой?

— Нет! Просто я думаю, что она достаточно тихая, чтобы не мешать мне болтать всё дорогу, — объяснила Кэррот.

Я на мгновение задумалась над этим, пока Авен размахивала руками, такая взволнованная и милая.

— Авен является отличным слушателем, — сказала я. — Попробуй заставить её тоже немного поговорить. Она может быть очень интересной, как только ты заставишь её преодолеть всю эту милую застенчивость.

— Таким образом, остаёмся я и Брокколи, а также мисс Момма и Бастер, — сказал Бастион, перекрывая пронзительный свист чайника, который издавала Авен. — Возможно, мне следует пойти с тобой, Бастер. Оставим двух руководителей команд работать вместе?

Бастер кивнул, и Момма слабо улыбнулась.

— Это кажется достаточно справедливым. А теперь, если все закончили, давайте соберем вещи и приготовимся к выходу.

— Я могу все очистить, — предложила я.

— Спасибо, но пока побереги свою ману, маленькая корица, она нам понадобится, — сказала Момма.

Это звучало вполне разумно, поэтому я кивнула и начала собирать вещи. Еды оставалось не так уж много, так как многие из нас наелись до отвала. Когда всё было убрано, я воспользовалась моментом, чтобы размяться, что очень важно делать непосредственно перед какой-либо физической нагрузкой, а затем взглянула на свою статистику.

「Здоровье: 135/135」

「Мана: 72/150」

「Выносливость: 74/135」

Восстановилось чуть больше половины моей маны и выносливости. Это заняло меньше времени, чем я ожидала. В какой-то момент эмпирическое правило «одно очко в минуту» перестало действовать. Может быть, по мере повышения уровня всё начинало восстанавливаться быстрее? Это звучало правдоподобно.

Я схватила свою боевую лопату, затем поправила шляпу и убедилась, что мой рюкзак выглядел красиво и опрятно.

— Это будет странно, — вздохнула я.

— Почему это? — спросила Амариллис.

— Я постоянно находилась с тобой и Авен... ну, уже некоторое время. Мы не всегда были вместе-вместе, но нас редко разделяет больше нескольких десятков метров, — объяснила я и провела большим пальцем по рукояти своей лопаты. — Могу я обнять вас обеих на прощание?

Авен быстро подняла руки в оптимальном положении для объятий, так что её было необходимо сжать первой. Когда я отпустила её и повернулась к Амариллис, то увидела, что она поднимает крылья и закатывает глаза.

— Ладно, покончим с этим, — сказала она.

Я сжала её ещё крепче, прежде чем отпустить.

— Ты тоже хочешь, чтобы я тебя обняла, Бастион? — спросила я.

Сильф улыбнулся и покачал головой.

— Я думаю, что прекрасно обойдусь без этого. Хотя я ценю твой предложение.

— Нельзя прекрасно обходится без объятий, — покачала головой я.

Он всё ещё не казался таким уж заинтересованным, а я не хотела давить на него.

— Тогда ладно, — сказала я Момме. — О чём нам следует поговорить, когда мы пойдем искать эти жаровни?

Момма усмехнулась.

— Ох, об этом и о том.

— Не заводи с ней разговор о её детях, — предупредила Кэррот. — Она тебе все уши прожужжит.

Мы разделились и отправились в лес. Некоторое время я слышала, как Кэррот что-то говорит, но вскоре её голос был заглушён туманом, а через дюжину метров он совсем пропал. Мы с Моммой шли более или менее бок о бок. Проблема заключалась в том, что лес был старым, с кустарниками повсюду и стенами из бурелома, делающими некоторые участки совершенно непроходимыми.

Туман не помогал. Казалось, что некоторые его части были плотнее других, с щупальцами, которые висели в воздухе и двигались с легким покачиванием, как пузырьки в лавовой лампе, только более большие, не такие красочные и намного более жуткие.

— Как давно ты дружишь с Амариллис и Авен? — спросила момма.

Я ухмыльнулась ей.

— Некоторое время! Ну, на самом деле, я думаю, прошло около месяца.

Странно, мне казалось, что это было намного более давно. Может быть, это было потому, что я была занята попытками похищения и... успешными похищениями, — по крайней мере, Авен, — а затем долгими приключениями, походами в подземелья и турнирной аркой. Потом были драконы и немного свободного времени с семьей Амариллис.

— Это было не очень долго, но я думаю, что много чего произошло.

Момма улыбнулась мне.

— И вы через многое прошли вместе, — сказала она, отодвигая ветку, чтобы я могла пройти.

Я откинула уши назад и протиснулась под ней.

— Да, — согласилась я. — Они обе стали мне... ну, наверное, такими подругами, о которых я всегда мечтала. Мы ещё не так близки, как могли бы быть, но дай нам ещё пару месяцев, и мы будем неразлучны!

— Как мило! — улыбнулась Момма. — Я надеюсь, ты бережёшь своих друзей так, как можешь. Жизнь иногда будет утаскивать людей от тебя, иногда с брыканием и криком, но всё же.

Я не хотела соглашаться, но я знала, что она была права.

— Да, я знаю, — кивнула я. — Но в этом приключении, и в следующем, и в том, что после него, мы будем вместе, и пока я ещё в состоянии, я сделаю всё, что в моих силах, чтобы быть лучшей подругой, которая у них когда-либо была.

Момма усмехнулась и похлопала меня по шлему, прямо между ушами.

Обычно меня очень раздражало, когда люди гладили меня, но Момма ощущалась так... что ж, она ощущалась мамой, и это приводило всё в норму.

— Осторожно, — сказала Момма.

Мои уши навострились, и я огляделась вокруг нас. Мы вышли на небольшую поляну. Ничего серьёзного, просто круг шириной в несколько десятков метров в поперечнике, окруженный деревьями.

— Я думаю, тебе стоит взять его на себя, — сказала Момма. — Это будет хороший опыт, а я могу присоединиться, если тебе понадобится помощь.

— Взять на себя кого? — спросила я, оглядываясь по сторонам.

Хихиканье сверху заставило меня поднять глаза как раз вовремя, чтобы увидеть размытое пятно, прыгающее на меня.

Я пискнула и откатилась в сторону. Это был не самый приятный кувырок, учитывая, что мой рюкзак волочился за мной, но мне удалось встать на ноги и немного отскочить назад.

Упырь атаковал Момму, дико размахивая руками. Дыхание с шипением вырывалось из его рта.

Момма парировала все удары и взмахи всего одной своей рукой, отталкивая удары здесь и отходя с пути там. Она почти танцевала, и всё это выполнялось с лёгкой грацией человека, выполняющего какое-то привычное движение. Она могла бы мыть посуду, прикладывая те же усилия, которые, казалось, вкладывала в борьбу.

Монстр, упырь, как я поняла, казалось, заметил это и отскочил назад.

— Эй! — крикнула я ему, запустив шар Очищающей магии прямо в сторону его головы.

Упырь нырнул назад и ушёл с пути заклинания, а затем, полностью изогнув спину, он уперся руками в землю, откатился назад и увернулся от второго заклинания.

Он вдавил ноги в грязь, поднял лапы и бросился ко мне.

На мгновение я была удивлена, но если и было что-то, в чём я преуспела, так это борьба в воздухе, и я знал, что как только ты взлетаешь, ты мало что можешь сделать, чтобы изменить направление.

Глаза упыря, два светящихся голубых шара, у которых не было то ли радужки, то ли зрачка, немного расширились, когда я развернулась и занесла лопату, как бейсбольную биту.

От удара лопаты о морду монстра у меня задрожали руки, но всё равно ощущение было довольно приятным.

Упырь перекатился при приземлении, затем протянул руку и ткнул меня в бок. Мои доспехи сдержали худшее, но я всё ещё почувствовала, как его длинные, похожие на когти пальцы впиваются в мои ребра через мою стёганку. Вместо того, чтобы отступить, я двинулась вперёд и попыталась ударить монстра коленом.

Он отступил в сторону и снова замахнулся на меня.

Я парировала удар рукоятью своей лопаты, но это оставило мой другой бок открытым, и упырь быстро воспользовался этим.

Тени вокруг нас метнулись вверх, и, словно цепкие щупальца какого-то жуткого монстра, они схватили меня за ноги и пригвоздили к месту, когда упырь со всего размаха ударил меня в грудь.

Если бы не мой нагрудник, это было бы ужасно. Как бы то ни было, это всё равно выбило из меня воздух.

Я выпустила заряд Очищающей магии, а затем, когда щупальца, сжимающие меня, немного ослабли, я подпрыгнула на месте и ударила упыря коленом в лицо.

Он откатился назад, что позволило мне приземлиться и развернуться.

Магия устремилась к моей ноге как раз перед тем, как мой удар наотмашь врезался в грудь монстра. Я вложила в него хорошую дозу выносливости.

Упырь отлетел назад.

— Ты очень груб, — выдохнула я, подходя к нему со своей лопатой.

Я подняла свой инструмент, а затем опустила его так сильно, как только могла.

Упырь передо мной превратился в пыль.

Момма захлопала у меня за спиной, в то время как у меня перед глазами зазвенело очень долгожданное сообщение.

— Молодец, маленькая коричка, — сказала Момма. — Я думаю, что после нескольких лет практики ты могла бы стать настоящим воином!

Загрузка...