Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 26 - Часть 3 — Бог Долины

Опубликовано: 12.05.2026Обновлено: 12.05.2026

26

Кай взобрался на скалы долины, подобно порыву ветра.

Когда он добрался до места происшествия, то обнаружил, что вокруг него калечат и убивают корору. Прямо перед ним стоял орг, готовый обрушить свой топор на женщину-корору, которая умоляла спасти её жизнь.

Это был не орг класса воин; он больше походил на их эквивалент пехотинца.

— Бог Долины...

Голос женщины-корору был наполнен радостью, когда она увидела, что Кай встал между ней и топором.

Орг выглядел удивлённым, увидев Кая, который внезапно появился и встал у него на пути, но потом понял, что мальчик безоружен, и разразился хохотом.

Он снова замахнулся топором, на этот раз направленным на самого Кая.

Слишком медленно...

Кай научился следить за быстрыми движениями Молоха Везина, воина, известного под именем Железный Тавр. По сравнению с ним, избежать атаки этого орга было просто детской забавой.

Он следил за траекторией движения оружия до последнего, а затем отклонил его наименьшим возможным движением. Когда топор ударился о землю, Кай топнул по нему ногой, заставив тот ещё глубже погрузиться в грязь.

Теперь, когда у него было мгновение безопасности, его рука потянулась к поясу и нащупала нож.

Орг почувствовал, как взгляд Кая скользит по его телу, и понял, что тот ищет уязвимое место. Он бросил топор и попытался отступить.

Но сбежать у него не получится.

Кай наблюдал за тем, как орг-солдат развернулся, чтобы начать бежать, а затем направил свой нож на место, где задняя часть шеи соединялась с головой. Он безжалостно глубоко вогнал нож, прямо в ствол головного мозга существа.

Тело орга на мгновение вздрогнуло, и эта огромная туша резко выпрямилась. Когда Кай вытащил свой нож, тело орга упало вперёд, больше не закрывая ему обзор на нападение. Его глаза забегали, в надежде найти следующую цель как можно быстрее.

Прорезать прочную шкуру бесчисленных оргов коротким ножом будет непросто.

Давайте лучше воспользуемся этим.

Он потянулся к топору, который орг оставил воткнутым в землю, и рывком выдернул его. Это был не первый раз, когда он держал топор орга, поэтому не чувствовал каких-то слишком неестественных ощущений в своей руке.

Топор, который он извлёк из тела орга в долине, у него отобрали и отнесли обратно в деревню в качестве одного из трофеев битвы. Железное[1] оружие, которое часто носили орги, было неплохого качества, поэтому здесь, в пограничье, оно являлось довольно ценным призом. Тот факт, что орги могли дать железное оружие каждому пехотинцу, говорил о том, что в стране оргов широко распространена обработка металла.

— Бог долины пришёл к нам!

— ****, ****, **!

Корору говорили на смеси своего собственного и человеческого языков.

По атмосфере Кай догадался, что те бросали в сторону оргов дерзкие насмешки. Столкнувшись с такой тяжёлой ситуацией, корору нужно было как-то поддерживать свой моральный дух, поэтому их реакция на появление Кая была понятна.

Несколько трупов корору уже лежали на земле тут и там. Орги явно намеревались уничтожить их всех до последнего. И тут Кай понял, почему.

Они хотели покончить с родословной, которая могла бы попытаться уцепиться за бога земель.

Дом Молох из Лага был таким же. Даже потеряв деревню, они упорно отказывались отдать бога земель и не испытывали ничего, кроме ненависти к тем, кто захватил контроль над землёй. Не только люди относились к своим богам как к сокровищам, которые передавались их предками через бесчисленные поколения. Если бы корору потеряли своего бога земель, они бы так же упорно пытались вернуть его себе, пока ещё были живы.

Сейчас не подходящее время, чтобы думать обо всём этом.

У Кая были более насущные проблемы, о которых нужно беспокоиться.

Он старался не потерять бдительность, пока разыскивал врага, положив топор на плечо.

Хотя оргами двигало их желание украсть стража у корору, всё же проблема заключалась в том, что они осмелились приблизиться к краю долины, в то время как страха перед богом долины было достаточно, чтобы другие виды держались подальше. Позволить им вернуться домой целыми и невредимыми — значит создать неприемлемый прецедент.

Возможно, было ошибкой разрешить корору строить здесь их временное поселение. Когда орги увидели, что корору мирно живут на краю долины, они перестали её бояться.

УБЕЙ ИХ

Каю показалось, что он услышал голос в своей голове.

Затем он почувствовал, как жар наполняет всё его тело. Кай знал, что его кумадори начинает появляться на лице.

ПОКАРАЙ ИХ КРОВЬЮ

Кай понял, что это единственный способ обеспечить мир в долине.

Теперь он понял истинную причину, по которой предыдущему хозяину долины нужно было так агрессивно отгонять посторонних. Предыдущий хозяин любил долину так же сильно.

Кай почувствовал, как его наполняет сила.

Хотя Кай знал, что является носителем стража, он никогда не измерял всю силу бога долины каким-либо объективным способом. Он был уверен, что справится практически с любым противником, у которого нет стража, но если бы орги привели в этот бой своего носителя стража, то уверенности, что сможет его убить, у него уже не хватало.

Но у него не было времени сидеть и думать об этом.

Я убью их всех до единого.

Кай быстро осмотрел окрестности и постарался запомнить относительное расположение оргов. Затем он начал действовать, двигаясь в той последовательности, которая, по его мнению, была наиболее эффективной, и используя свою превосходящую физическую силу, чтобы прыгать с одного места на другое. Орги падали один за другим, каждый с одного удара.

Вид Кая, размахивающего тяжёлым топором, словно это какая-то лёгкая веточка от дерева, вселил страх в сердца оргов. По его подсчётам, он успел завалить трёх или четырёх оргов, когда понял, что орги-солдаты стали куда-то пропадать.

Орги пришли, ожидая сразиться со слабым видом, и только теперь они бегали вокруг и пытались выстроиться в формации.

Позади них стоял тот, кто раздавал указания разбежавшимся солдатам. Этот орг, несомненно, был носителем стража, который командовал этой ротой оргов.

— Бог Арбитража!

Порек приблизился, неся в руках узкий меч.

Его меч уже блестел от крови и жира после того, как забрал несколько жизней. Порек был единственным носителем стража корору, и ни в чём не уступал оргу-пехотинцу.

— Мой меч и я с Вами.

— Не думай, что я пришёл, чтобы спасти тебя.

— Те, кто входит в священную область долины без разрешения, не могут быть прощены. Я понимаю это так.

Порек усмехнулся, подчеркнув слова «без разрешения».

У корору было разрешение находиться здесь. С другой стороны, орги нарушили границы и навлекли на себя гнев бога долины. Это был простой способ взглянуть на ситуацию, и Кай видел в этом логику.

— Ты думаешь, что можешь использовать меня?

Порек занял позицию рядом с Каем с явным выражением дискомфорта на лице.

Порек покачал головой.

—Эта ситуация возникла случайно, — извинился старый корору, склонив голову. — Все это просто случайность и совпадение.

Каю нечего было сказать в ответ, поэтому Порек продолжил говорить.

— Если мы не продемонстрируем здесь свою силу, орги впредь не будут стесняться заходить в долину. Они здесь, чтобы украсть богатства долины. Их жадность не знает границ.

— А что насчёт твоего народа? Разве вам не нужна долина?

— Конечно же нет. Мы маленький и бессильный народ. Мы слишком хорошо знаем своё место.

— Ты можешь поклясться, что вы не войдёте в долину?

— Да, конечно.

— Пока что я тебе поверю.

— Я очень благодарен. В этот день и в этот момент корору деревни Хатяр клянутся Вам в своей верности.

Это была лёгкая клятва, в момент угрозы от более сильного врага. Но когда Кай услышал эти слова, он почувствовал острое ощущение внутри, словно покалывание в его божественном камне. Без нужды в объяснении, он понял, что только что был заключён некий таинственный договор.

Будущее могло привести не только оргов; полулюди всех видов могли заполонить долину, с целью захватить могильник. Имело смысл, чтобы кто-то выступал в роли наблюдателя за долиной.

— Ну что ж, тогда нам нужно убить оргов.

— Ваше желание для меня закон.

Кай медленно подошёл к группе оргов-солдат, держа топор наготове. У оргов в руках были факелы, и они должны были ясно видеть приближающегося врага.

Маленький человек-солдат с проявившемся кумадори.

Замысловатого сигила на его лице было достаточно, чтобы встревожить оргов.

— ***, *****, *!

— **, ***!

Кай не понимал, что говорят орги, да его это и не интересовало. Единственным чувством, переполнявшим его, было желание убивать.

[1] В прошлых главах, в английском переводе, было написано именно про «каменный топор». А в веб-версии на японском там написано просто «топор» или «топор с длинной рукоятью», и, вроде, ничего не говорится про материал, из которого он изготовлен. А здесь уже получается, что тот топор был «железным». Т.к. не могу сверится с японской печатной версией, я не знаю, кто и где ошибся, потому и не стал ничего исправлять. Но предполагаю, что ошиблись именно переводчики на английский и зачем-то написали «каменный топор» там, где это было не нужно (вероятно сбило с толку то, что «каменные топоры» были у макак), а потом не исправили.

Загрузка...