Глава 86 Исследование пещеры
«Эта трава называется Черноголовка обыкновенная, и сейчас самое подходящее время, чтобы собрать её». объяснила Вэй Руо .
«Черноголовка обыкновенная ? Для чего она используется?»
«Черноголовка очень эффективна при лечении золотухи, а из-за высокой смертности детей от этой болезни, она очень ценна и редко бывает в продаже. Однако эта травка растет очень обыкновенно. Она мало отличается от обычных сорняков, и похожа на увядшую траву. Несмотря на свою полезность, мало кто знает, как она выглядит в природе, и когда её лучше всего собирать, поэтому она часто игнорируется людьми, которые занимаются сбором диких лекарственных трав». объяснила Вэй Руо .
«Я не ожидала, что эта трава так полезна». Се Ин опустилась на колени, чтобы помочь Вэй Руо собрать черноголовку.
«Смотри, воон там кусты дикого терновника. Его можно использовать для приготовления травяного чая. Если заварить ягоды с сушеными листьями лотоса и молодыми листьями бамбука, можно получить очень вкусный травяной чай». — указала Вэй Руо.
«Руо Руо, ты еще умеешь и травяной чай заваривать?» — удивилась Се Ин.
«Приготовить травяной чай очень просто, надо лишь поместить ингредиенты в воду и сварить их вместе, не надо никаких особых навыков. А еще я умею делать травяное желе Шаосяньцао* и Гуллинг*, что немного сложнее, но все они хороши для охлаждения и облегчения состояния тела при летней жаре», — похвасталась Вэй Руо.
«Руоруо, ты такое сокровище! Я хочу забрать тебя домой и спрятать внутри глубокого двора!»
Сюмэй сбоку не могла не сказать: «Мисс Се, похищение людей — нарушение закона. Если вы хотите украсть мою госпожу, я сообщу об этом в управу!»
Се Ин прикусила губу: «Раз уж ты здесь, могу ли я с тобой договориться и всё же украсть твою госпожу? Как насчет того, чтобы я дала тебе много денег, а ты поможешь мне связать твою хозяйку».
Сюмэй немедленно спросила Вэй Руо: «Госпожа, мисс Се сказала, что даст мне много денег. Если вы не дадите мне больше денег, могу ли я подумать об этом предложении?»
Вэй Руо серьезно кивнула: «Это предложение можно рассмотреть. Вряд ли я смогу перебить цену от семьи Се, тогда я могу рассмотреть возможность взять на себя инициативу сотрудничать с тобой, чтобы быть похищенной, а затем мы разделим с тобой выручку за меня пополам!».
Сюмэй соглашается: «Да, да, после того, как мы получим деньги, я отправлюсь в особняк Се, чтобы спасти мою юную мисс!»
Се Ин была ошеломлена: «Хорошо, вы двое, работайте вместе, чтобы подсчитать мои деньги передо мной!»
Говоря это, она подняла руку и жестом показала, что хочет бросить свежесобраный терновник в Вэй Руо, но, дважды взглянув на нее, она не рискнула бросить его, поэтому изменила направление и закинула ягоды в корзинку Вэй Руо.
Се Цзюэ стоял в пяти шагах от них, наблюдая, как шутливо переругиваются три маленькие девочки, и не мог не расхохотаться.
Эта мисс Вэй действительно очень необычная, неудивительно, что она может подчинить себе его младшую сестру, которая всегда поступает по-своему.
Пройдя еще какое-то расстояние по склону горы, Вэй Руо увидела пещеру.
Вэй Руо с любопытством подошла ко входу, но Се Цзюэ поспешно остановил его: «Сестра Вэй, не ходи туда, эта пещера опасна».
«Опасна?» Вэй Руо повернулась и вопросительно посмотрела на Се Цзюэ.
«Пещеры в уезде Синшань относительно большие и глубокие, а некоторые пещеры имеют сложную внутреннюю структуру. Легко можно заблудиться. Кроме того, меня беспокоит, что внутри могут быть какие-то дикие животные или насекомые и всякое тому подобное». объяснил Се Цзюэ .
«Спасибо за твою доброту, брат Се, но я все же хочу зайти и посмотреть. Не волнуйся, я выросла в горной местности, и у нас с Сюмэй есть опыт как обследования пещер, так и борьбы со змеями, крысами, насекомыми и муравьями. Если возникнут какие-либо проблемы, мы сможем с ними справиться».
Се Цзюэ поверил этим словам, но, ради безопасности девушек, решил пойти с ним.
«Я пойду с тобой. Если будет какая-то опасность, я смогу вовремя помочь». — сказал Се Цзюэ.
— Тогда я тоже пойду. - Се Ин шагнула вперед.
Се Цзюэ поспешно удержал ее: «Инъин, что ты собираешься делать?»
«Вы все идете, почему я не могу пойти? Я очень хороша в походах, и мне интересно, что может быть там, в пещере». Хотя Се Ин никогда специально не занималась боевыми искусствами, она очень вынослива и хороша в верховой езде и стрельбе из лука, намного способнее обычных девушек.
— Но в этой пещере могут быть дикие животные или насекомые, ты не боишься? — спросил Се Цзюэ.
«Если ты не боишься, то чего мне бояться?» Се Ин совсем не робела.
«Если Инъин хочет пойти с нами, то у меня есть мазь от насекомых». Вэй Руо тут же достала из своего рюкзака фарфоровую баночку с притертой крышкой.
После открытия баночки, внутри видна светло-желтая восковая паста.
Вэй Руо положила мякоть указательного пальца на пасту и тщательно вымесила ее, а затем намазала ее на запястья и у основания ушей Се Ин.
Се Ин поднесла запястье к носу и понюхала: «Пахнет хорошо, есть слабый фруктовый запах, сладкий, пахнет приятно».
«Ну, я специально добавила ароматизатор. Разве я недавно не научилась его делать у своего учителя Ван? » объяснила Вэй Руо .
«Практикуй то, чему ты научилась, Руоруо, ты действительно потрясающая!» Се Ин не могла не похвалить Вэй Руо снова.
Се Цзюэ, стоявший позади Се Ин, тоже был поражен этим. Эта мисс Вэй действительно интересна. Сокровища на ее теле кажутся бесконечными, и она может постоянно удивлять людей.
Се Цзюэ посмотрел на Вэй Руо с восхищением и одобрением в глазах, и на его лице бессознательно появилась улыбка.
Се Ин спросила Вэй Руо: «Руоруо, можешь дать немного своей мази моему брату? Я боюсь, что его покусают насекомые».
Вэй Руо сунула целую баночку с мазью в руку Се Ин: «Это для тебя».
— Если ты всё отдашь мне, что насчет тебя? — спросила Се Ин.
«У меня еще есть, я сделала несколько банок за раз».ответила Вэй Руо.
«Это хорошо!» Се Ин перестала волноваться за Вэй Руо. Приняв мазь от Вэй Руо, она повернулась и передала ее Се Цзюэ.
«Можешь немного взять для тебя, остальное верни мне после того, как ты намажешься!».
«Знаю, знаю.» ответил с улыбкой Се Цзюэ.
После того, как все четверо нанесли мазь от насекомых, они вместе вошли в пещеру.
Се Цзюэ разведывал дорогу, охраняя трех девушек, идущих сзади.
Пещера очень узкая, и пробраться в глубь сложно. Пройдя по ней некоторое время, Вэй Руо сказала: «Пойдем обратно, эта пещера не то, что я хочу найти, а дорога здесь узкая и имеет развилки. Продолжать идти вперед может быть опасно».
Хотя Се Цзюэ и Се Ин не знали причины, почему Руо’эр ищет определенную пещеру, но, после того, как Вэй Руо сказала об этом, они перестали оглядываться, развернулись и отступили из пещеры.
Выйдя, Се Цзюэ спросил Вэй Руо: «Сестра Вэй, какую пещеру ты планируешь найти? Я часто играл в здешних горах, когда был маленьким, и я кое-что знаю об этом районе. Может быть, я могу тебе помочь».
Глядя на серьезное выражение на лице Се Цзюэ, Вэй Руо немного подумала, а затем выразила свои мысли: «Я хочу найти пещеру с большим внутренним пространством, и температура внутри должна быть подходящей, теплой зимой и прохладной летом».
«Большое пространство, тепло зимой и прохладно летом…» Се Цзюэ серьезно задумался: «Кажется, на склоне горы, если идти дальше вдоль этой тропы, есть такая пещера, которая отвечает твоим требованиям».
«Брат Се, ты помнишь, как туда добраться?» — поспешно спросила Вэй Руо.
«Ну, я помню, я покажу тебе дорогу». — сказал Се Цзюэ.
— Большое спасибо, мастер Се! - с благодарностью сказала Вэй Руо.
— Не надо быть со мной таким вежливым, называй и дальше меня братом. - Се Цзюэ посмотрел на Вэй Руо с нежной улыбкой.
После вежливых расшаркиваний, Се Цзюэ вышел вперед и повел Вэй Руо, Сюмэй и свою сестру к пещере, что, как он помнил, находилась на полпути к вершине горы.
Обойдя по тропинке несколько крупных скал, они увидели просторный вход в пещеру.
Се Цзюэ все еще был впереди, а три девушки следовали за ним…
(конец этой главы)
Травяное желе Шаосяньцао* (кит. 烧仙草, Shaoxiancao) — десерт, употребляемый в пищу в Китае, на Тайване и в странах Юго-Восточной Азии. Изготавливается путём кипячения слегка перебродивших листьев и стеблей Platostoma palustre (Mesona chinensis) с карбонатом калия и небольшим количеством крахмала в течение нескольких часов. Готовое желе само по себе имеет слегка горьковатый вкус, лёгкий аромат лаванды и йода, и полупрозрачный чёрный цвет.
Гуллинг* (Guilinggao, кит. 龟苓膏) он же черепаховый крем. Я несколько раз перепроверила, но да, китайцы в самом деле делают десерты из перемолотых в порошок панцирей черепах... Мой мир никогда не станет прежним. Считается что этот гуллинг имеет кучу лечебных свойств, особенно полезно его употреблять летом... Хотя, это же китайцы... Они всё едят....
Пойду-ка я покурю, что бы в голове хоть как-то это уложилось...