Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 412 - Продажа дефицитных товаров по высоким ценам.

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

Глава 412. Продажа дефицитных товаров по высоким ценам.

На следующее утро Вэй Руо проснулась рано, позавтракала в своей комнате, а затем вышла из дома.

Как только она подошла к воротам Тинсонъюаня, она столкнулась с госпожой Юнь, которая пришла навестить ее.

— Куда ты идешь в такое раннее утро? — спросила Юнь.

«У меня есть дела снаружи, которые надо завершить». - ответила Вэй Руо с безразличным выражением лица.

«Ты только вчера вернулась и должна снова уйти? Тебе настолько не нравится оставаться в этом доме?» — недовольно поинтересовалась Юнь-ши.

"Мама, после этого сильного снегопада город в таком ужасном состоянии. И это - город. Ты когда-нибудь задумывалась о том, в каком тогда состоянии люди на бывших пустошах? Там живет большое количество беженцев, которые и ранее сильно пострадали от бедствий. Поскольку я взяла на себя ответственность за этот вопрос, я, естественно, должна быть ответственной до конца, не так ли?» - задала встречный вопрос Вэй Руо.

Юнь-ши запнулась, чувствуя себя подавленной ответом Вэй Руо, она так же чувствовала, что опять теряет лицо. Затем она собралась с мыслями и возразила: «Сейчас, когда все дороги заблокированы после снегопада, что ты можешь сделать? Ты будешь лично расчищать снег или ремонтировать обвалившиеся дома, чтобы спасти людей? Разве этим должна заниматься хрупкая девушка?»

«Не волнуйся, мама, даже такая слабая девушка как я, может кое-что сделать. Даже если у меня нет силы помочь физически, как лицо, ответственное за мелиорацию, и назначенное госпожой Юань и Его Седьмым Высочеством, я должна показать мою озабоченность по этим вопросам, не так ли?» — парировала Вэй Руо.

Сказав это, Вэй Руо ушла не оглядываясь, не дожидаясь, пока госпожа Юнь успеет придумать ответ.

Юнь-ши возмущенно уставилась в спину уходящей Вэй Руо и сердито пробормотала: «Я, должно быть, была не в своем уме, раз решила помириться с ней только потому, что она опять спасла Чэнь’эра!»

«Госпожа, не сердитесь, старшая мисс, должно быть, действительно спешит по делам!». - успокаивала её Цуйпин.

«Я верю, когда она говорит, что у неё есть срочные дела, но её отношение ко мне! Она совершенно не воспринимает меня всерьез! Когда я говорила, что недовольна тем, что она занята делами снаружи? Я недовольна ее высокомерным поведением!»

Когда она направлялась сюда, она действительно планировала спокойно поговорить со старшей дочерью и наладить с ней отношения, но, едва она увидела равнодушное и высокомерное поведение дочери по отношению к ней, большая часть ее хорошего настроения испарилась.

###

У Вэй Руо на складах есть ватные одеяла, стеганые куртки, большое количество угля и рис в зернах. Эти товары пользуются бешеным спросом в такие снежные дни, особенно в этом году, после такой сильной и ранней метели. Если верить записям в государственных хрониках, такого снегопада в этой провинции не бывало, как минимум, сотню лет.

Вэй Руо раньше не продавала эти вещи в своих магазинах в Фучэне, поэтому она и Сюмэй поспешили в Сибаочжай, чтобы уладить все сопутствующие вопросы.

За эти несколько дней, прошедших с момента прекращения снегопада, благодаря совместным усилиям чиновников ямэня и добровольцев из простых граждан, основные дороги внутри и снаружи префектуры Тайчжоу были очищены от снежных заторов.

Пока девушки пробирались по расчищенным дорогам внутри города, они видели, что ветхие дома многих бедных семей были раздавлены снегом и превратились в развалины.

Если ситуация в городе настолько плоха, что же творится в сельской местности?

Видя, что в этом году последствия внезапной метели еще хуже, чем в прошлом году, Сюмэй не удержалась от жалобы: «Что не так с погодой в эти два года!? То засуха, то потоп, в конце весны заморозки, а в начале осени метель! Да в этих краях раньше и снег-то не каждую зиму видели!"

«Если внимательно читать исторические хроники, можно заметить, что каждые несколько столетий приходит время, когда погода становится холоднее. Там, где всегда было тепло, становится так холодно, что большую часть года на земле лежит снег и лёд, думаю, можно назвать это явление малым ледниковым периодом*. Когда приходит этот период, климат будет постепенно, год за годом, становиться холоднее, увеличится количество природных катастроф, уловы рыбы и урожайность зерновых будут уменьшаться... Тем не менее, я надеюсь, что изменение климата за последние два года не связаны с этим. Тогда есть надежда, что в следующем году ситуация улучшится» — вздохнула Вэй Руо.

Сюмэй кивнула: «Да, я очень надеюсь, что такая плохая погода больше не повторится, иначе кто знает, сколько людей погибнет? В этом году нам всем удалось вырастить довольно много зерна, я тоже надеюсь, что следующий год будет хорошим!»

"Будем надеяться..."

Вэй Руо отправилась в Сибаочжай, чтобы замаскироваться под Сюй Хэйю. Няня и дядя Сюй переехали в особняк, пожалованный императорским двором брату Сяоюну, в результате чего задний двор Сибаочжая теперь свободен. Для Вэй Руо и Сюмэй была зарезервирована одна из комнат, где они хранили свой реквизит для маскировки.

Вэй Руо решила использовать этот двор как временную базу, и созвала туда всех своих людей, на сегодняшний день находившихся в Фучэне.

Нынешним руководителем магазина Сибаочжай является управляющий Цзя, который ранее заботился об аналогичном магазине в уезде Синшань. После того, как дядя Сюй и няня отправились в столицу провинции, чтобы помочь Вэй Руо в управлении её тамошним имуществом, продавца Цзя перевели в Фучэн.

Под его руководством работают еще два парня, тоже честные, трудолюбивые и заслуживающие доверия.

Помимо персонала из Сибаочжай, Вэй Руо также позвала Чэнь Ацин и её помощника из магазина ло-мэй.

Еще два человека, из-за метели застрявшие в городе, - работники, которые в обычное время отвечают за склад и транспортировку товаров в магазины и продуктов из чжуанцзы.

В настоящее время у Вэй Руо под рукой очень мало работников, всего лишь девять человек, включая в это число и саму хозяйку, и её служанку.

Что касается большого количества работников на двух чжуанцзы, Вэй Руо сможет связаться с ними только после того, как будут расчищены второстепенные дороги вокруг города, но, сколько на это уйдет времени - сказать трудно.

За последние два дня магазин ло-мэй и Сибаочжай приостановили свою деятельность, и теперь, под руководством Вэй Руо, они собирались переключиться на продажу угля, теплых вещей и зерна.

Все работники вскоре собрались во дворе Сибаочжай за круглым столом. Вэй Руо распределяла им задачи. Кто-то отвечал за то, чтобы остаться в магазине и заниматься продажей, кто-то отвечал за транспортировку товаров со склада, а кто-то оставался на подхвате, готовый помочь там, где это требовалось.

Затем Вэй Руо установила цену на продажу товаров.

Цена на уголь была поднята ею в три раза. Уголь высшего сорта, который она покупала по цене в один таэль за мешок, будет продаваться за четыре таэля серебра.

Аналогичным образом были озвучены цены на теплые вещи.

Чэнь Ацин в замешательстве спросила: «Мой господин, вы всегда были добры к простому народу, и вы никогда не задирали цены на вещи, которые были им жизненно необходимы. Почему на этот раз все по-другому?»

Вэй Руо объяснила: «То, что вы будете продавать, — это древесный уголь высшего сорта. Даже если я не подниму цену, простые люди не смогут купить его; то же самое относится и к этим ватным одеялам и теплым курткам. Высококачественный хлопок и качественная шерстяная ткань, - это не то, что могут позволить себе обычные горожане, подниму я на них цену или нет. Уголь и хлопок им, конечно, нужны, но это не тот уголь и хлопок, которые вы будете продавать в моих магазинах. Так что, как бы я не поднимал цены, простых людей это не коснется.».

"О! Тогда, поднимая цены на эти товары, босс Сюй будет зарабатывать деньги только на богатых!" - внезапно поняла Чэнь Ацин .

Затем Вэй Руо указала на карту на столе перед собой и сказала: «Кроме того, я хочу построить временный центр помощи в этом районе, на востоке города. Я уже нарисовал общий план. Здесь будет раздача бесплатной еды для тех, кто пострадал от снежного бедствия; с другой стороны - небольшая клиника, по образцу армейских походных госпиталей. Туда смогут обратиться люди, заболевшие простудой и получившие травмы. Похолодание пришло внезапно, и такая погода может длиться долго. В таких условиях пожилые люди, люди, ослабленные недавно перенесенными болезнями или голоданием, без получения врачебной помощи, несомненно ухудшат своё состояние, а в тяжелых случаях они даже могут умереть...».

Вэй Руо продолжила: «Мне нужны мастера, опытные плотники, каменщики и группа хороших строителей, а также много дерева, глины и песка».

— Молодой мастер, предоставьте это дело мне! - управляющий Цзя вызвался добровольцем.

«Это дело нужно сделать быстро, чем быстрее, тем лучше». - подчеркнула Вэй Руо.

"Молодой мастер, не беспокойтесь, я обязательно найду наиболее подходящих и надежных работников, и закончу стройку в кратчайшие сроки!" - пообещал старый Цзя .

«Хорошо, тогда, все свободны, идите и выполните то, о чем я вам говорил сегодня».

Как только задания были распределены, все немедленно начали действовать.

Как и ожидала Вэй Руо, уголь, теплые вещи и зерно сейчас в дефиците, а те, кто покупает их в её магазинах, — представители богатых семей Фучена. Было не похоже, что их сколько-то смущают ценники на товарах.

В первый же день продаж дела пошли очень хорошо, и все пятьдесят мешков угля, вывезенных со склада, были раскуплены.

(конец этой главы)

Малый ледниковый период* — период глобального относительного похолодания на Земле с XV века (по некоторым данным, с XIII века) до середины XIX века.

Сопровождался значительным похолоданием климата, снижением снеговой линии на 100–150 м и разрастанием ледников во многих горно-ледниковых районах мира (Альпы, Скандинавские горы, Большой Кавказ, Алтай и др.).

В истории России малый ледниковый период отмечен низкими урожаями, частыми голодными годами и, как следствие, нередкими народными бунтами. В Европе выпадало много снега, перемерзали реки и каналы.

Термин был введён в научную литературу Франсуа Эмилем Маттесом в 1939 году.

Загрузка...