kiana_idiotka (Перевод)
Привет всем.
Вот и закончился третий том Безымянной памяти. Половина пути пройдена, по крайней мере знать не желаю, что там будет после шестого тома — конца первой части. Думаю, Память завершится на чем-то хорошем, а хороший конец лучше таковым и оставлять.
И хотелось бы сказать, что не прошло и года… но прошло. Перевод первой главы начался 11 февраля 2025, послесловие пишется 20 февраля 2026. Ну чуток не успел. Сам виноват — вы могли заметить, что я обленился и не сдавал главы в срок. Редактор у нас работает быстро, все задержки полностью на мне. Но вы видели эти главы по 70 страниц?! Я к таким не привык и больше видеть не хочу.
Больше года. Вы когда-нибудь смотрели год одно аниме? Самое забавное, что я — да, и это никак не связано с переводами. Но случай с Памятью другой, она висит постоянно в закладках, и не можешь смотреть, даже если бы захотел. Потому что потом все равно придется пересматривать для сверки. Поэтому я могу понять, как тем, кто читает наш перевод по мере выхода, сложно ждать и хочется переключиться на альт ветку.
В аниме, кстати, кроме последней серии первого сезона практиковались в искусстве вырезания как можно более жирных кусков ранобе. А вот сами главы уже гораздо интереснее. Я не в таком восторге, как Таппей Нагасуки, но местами читать мне интересно, и у меня даже не возникает моментов, когда хочется закрыть произведение и больше никогда не открывать. В отличие от одного ранобе, начинающегося на «Ака» и заканчивающегося на «ши» (Не воспринимайте всерьез, команда там очень старается, да и у всех разные вкусы).
Но хватит обо мне. Хотелось бы поблагодарить вас, наших читателей. Как бы мы ни затягивали сроки вы продолжаете нас поддерживать комментариями и просто читать. Это дорогого стоит, и я бесконечно счастлив, что Память понравилась не только нам, но и вам в том числе, а потому постараюсь улучшать качество перевода, чтобы вам читалось еще легче и вы получали еще больше удовольствия. Спасибо за то, что вы с нами.
Надеюсь вместе с вами дожить до конца всех шести томов. Вероятность этого стремительно понижается, поскольку Оскар женился на Тинаше, прошла пятница тринадцатого, новолуние, а я до сих пор… Неважно, не будем об этом.
Ich liebe dich
PS: Главы могли бы выходить быстрее, но переводчик просто слишком ленивый.
PPS: Я также благодарен всей команде за перевод, но хотелось бы выделить того, кто все эти тома помогает нам с иллюстрациями, так как он не пишет свое послесловие. Хотелось бы не забывать, что он также качественно делает свою часть, и выразить признательность отдельно. К слову, у него сейчас вышел свой перевод "Ями-Хара", и я ни на что не намекаю, но как переводчика я считаю его лучше себя...
Dyrak_Glen (Редактура)
Доброго времени суток, дорогие читатели сего произведения!
На связи Dyrak_Glen и я вновь поздравляю всех читателей и причастных с окончанием перевода уже третьего тома.
Не буду скрывать, все это время я ждал, ждал, когда мы доберемся до конца 3 тома и наконец-то возьмемся за 4, ведь именно на 3 томе закончился первый сезон аниме, который, будем честны, вышел получше второго. Что ж, давайте смотреть, что будет дальше! Начальные иллюстрации 4 тома выйдут в ближайшее время, а там и главы не заставят себя долго ждать.
Огромная благодарность ребятам, которые вместе со мной работают над этим произведением, в этот раз даже вычитка особо не подводила, хотя и пришлось последние главы чуть ли не выбивать палками, но благо обошлось и все вышло вовремя.
Ну и конечно спасибо всем читателям, так и гляди закончим перевод через годик и вместе пойдем ковырять Сиквел, кстати о нем. Буквально недавно узнал, что он тоже закончился и вышло там также 6 томов, 6 гигантских томов, в раза 2, а то и 3 больше наших. Вот там уж работы и чтения навалом...
Faal (Вычитка)
Well, well, well... Что за многоуважаемые люди здесь собрались? =)
Приветствую всех любителей Тинаши и... F Легенде?..
В общем и целом, да, на связи Faal.
И по старинке... рубрика "Обсуждаем сюжет". Мы наконец-то преодолели половину данного произведения, завершив Первое Действие. Не особо быстро, согласен, зато качественно! (Это я, так сказать, отмазываюсь за все профуканные сроки :3) Честно сказать, делая вычитку 8 главы сегодня ночью... я заплакал, и не сказал бы, что чуть-чуть. Смотря экранизацию пересказ японцев, я даже близко не ощутил все те эмоциональные качели, что проявились в тексте. Да и в принципе в самой экранизации я толком ничего столь сильного не вкусил. В этом плане автор выложился на все 100! Вновь убеждаюсь, что не зря читаю "Безымянную Память", на которую меня подписал Глен. Неимоверно обожаю произведения с тематикой управления временем, магией и артефактами! В такие моменты всегда представляю, что бы испытал человек в настоящем мире, подари ему кто возможность управлять временем, даже если в один конец?.. Если так подумать, это действительно палка о двух концах: с одной стороны ты — всесилен, в твоих руках возможность исправить любое событие, но с другой — едва ли не самое страшное проклятие, что только возможно представить у человека. Просто шедеврально! В этот раз Эльтерия — Сфера Времени — для меня раскрылась под совершенно иным углом. Буду ждать от моих 2b (об этом далее :3) перевод и редактуру Второго Действия, дабы ещё больше насладиться историей этого артефакта.
Признаться, делать вычитку последних глав было довольно весело, спасибо нашему переводчику, который на каждый скинутый мною косяк в тексте отвечал 2b с артиком соответствующего персонажа из тайтла Ниер. Почему? Потому что 2b и 2bарана, что не заметили тривиальные ошибки до релиза самих глав хДД
Кроме того, у меня так здорово получилось расписывать эти косяки... вы бы видели! Хоть бери и скидывай эти цитаты под каждой главой, о чём я всё ещё раздумываю =)
Ну-с, занавес подымается и второй акт являет себя! Кто смотрел онямэ, явно уже знает, за какой парочкой (я не про ГГ!) мне теперь будет безумно интересно понаблюдать, дабы увидеть полноценное их раскрытие как персонажей, с чем экранизация справилась крайне слабо, на мой взгляд. Перенос во времени Оскара и подробнейшее описание всех его действий сразили меня наповал, очень надеюсь, что эти двое — их, впрочем, упомянула Фурумия в своём послесловии — Вальт и Миралис смогут меня ошарашить.
Между тем, пока мы здесь переходим к 4 тому, Глен сообщил мне, что совсем скоро будет возобновлён перевод сиквела (2 Том), чего я, пожалуй, жду даже больше, поскольку сюжет следующих томов мне там неизвестен, а первый том оказался крайне вкусным. Все те, кто прочитал основную историю/посмотрел экранизацию и ждали возобновления перевода сиквела, возрадуйтесь же! Думаю, скоро мне передадут главу на вычитку.
Ладненько, заболтался я маленько. Ещё раз спасибо моим ребятам на переводчике и редакторе за то, что скрашивают мне повседневные рутинные деньки, а также спасибо вам, дорогие читатели, что читаете "Безымянную Память" в нашем переводе! =)
P.S.: Я не забыл... Дурак на Глене, открой уже краник с кислородом. У тебя в подвале и так дышать нечем, а ты ещё заставляешь вычитку делать в таких условиях! :с