Когда десять детей заняли свои места за столом, мама Люмины подала щедрую порцию тушёной свинины.
Широн чувствовал себя немного неловко. Приготовление такого блюда наверняка стоило немалых денег. Он не был против заплатить за еду. Тем не менее сама по себе ситуация была странной.
Почувствовав беспокойство Широна, Альтор сказал:
— Не волнуйся. Мы можем продать шкуры чудовищ за хорошие деньги. Заниматься этим начнём завтра. Разумеется, в первую очередь нам нужно получить твоё разрешение.
— Моё? Ну конечно, продайте обязательно. А, и чудовища назывались «Ульками». Слышал, что их клыки и когти стоят немалых денег, — естественно, Широн дал разрешение. Кроме того, знание названия чудовища имело свой определённый плюс.
В этом мире знание приравнивается к деньгам.
Не зная названия чудовища, они рисковали тем, что на рынке им попусту не доплатят. В таком случае полученная прибыль могла не покрыть расходы и усилия по подготовке шкур.
— Понятно, спасибо. Если бы не ты, из-за Ульков нашей деревне пришлось бы переехать в другое место.
Из поколения в поколение проживание за счёт полей и продажи древесины было их образом жизни. Потерять свой собственный дом было бы для них катастрофой. В некотором смысле Широн стал героем, спасшим деревню.
— Пустяки. Для меня это место тоже много значит, — сказал Широн от чистого сердца. Ребята остались здесь вместо того, чтобы пойти в горы и забрать Ульков. Хотя в итоге мясо чудовищ может испортиться и стать непригодным для продажи.
Пусть их уклад был небогатым, тяжёлым и наполнен бо́льшим стыдом, чем образ жизни дворян, но именно поэтому они научились жить сообща, что высоко ценил Широн.
Мартин, жуя мясо, высказался:
— Жалко, что твои тяжело заслуженные выходные прошли вот так. Хочешь сходить завтра в горы? Всё продадим — шкуры, когти и остальное — и повеселимся на заработанные деньги.
Дети из деревни Хуачжонмин никогда не упускали случая весело провести время, но Широн с сожалением отказался. Ему не терпелось исследовать полученные знания:
— Нет, я отлично отдохнул. И благодаря вам усталость тоже прошла. Время снова засесть на учёбу. Завтра утром буду возвращаться в Академию.
***
После ужина ребята разошлись по домам. Вечер только наступил, но им нужно было заняться работой: подготовить снаряжение, проверить телеги и многое другое.
Широн забрался на холм и взглянул на деревню Хуачжонмин. Дети, несущие факелы, готовились к завтрашнему дню, перешучиваясь и смеясь. Нежная улыбка озарила лицо Широна.
— Широн, ты здесь?
— Альтор, как ты меня нашёл?
— Подумалось, что ты будешь здесь. О чём задумался? Даже не заметил, как я подошёл.
— О былых днях. Как играл здесь в пятнашки с отцом... В этих полях.
— И правда. Но больше времени ты проводил в одиночестве, уткнувшись в книгу. Хотя это, скорее всего, было из-за нас.
— Нет, мне просто очень нравилось читать...
Альтор от души расхохотался:
— Не нужно быть таким вежливым. Мы все об этом знали. Дети всегда уважали тебя, а я ещё и завидовал. Поэтому за многое должен извиниться.
— Нет, я был странным. Может, просто боялся знакомиться с людьми. Тогда всё казалось запутанным.
Широн был гордостью своих родителей и никогда не доставлял проблем. Но с тех пор, как открыл для себя магию в двенадцать лет, его постоянно терзали сомнения и трудности.
Альтор понимающе кивнул. Увиденная сегодня магия Широна открыла ему глаза. Мальчик, про которого он думал как о наивном любителе книг, на самом деле боролся больше всех остальных:
— Прости, Широн.
— За что?
— За прошлую ночь в пивной. Я перешёл границы дозволенного. У каждого есть свой предел, и я недооценил тебя. Не принимай близко к сердцу.
Широн вспомнил колкие слова, услышанные вчера от Альтора. Они его не ранили. Это было то бремя, которое он должен нести за выбор магии:
— И не подумал бы. Кроме того, я никогда не задумывался, насколько счастливый и удачливый. Как мне повезло.
— Нет, Широн. Ты упорно трудился. Вот почему люди помогают тебе.
— Но всё же это правда. То, что ты сказал — моя действительность, в которой мне придётся жить.
Альтор грустно улыбнулся. Такие люди как Широн, которые могут настолько объективно себя критиковать, были редкостью в деревне Хуачжонмин.
«Волшебники невероятны». — Альтор не мог понять мыслей магов. Но, наверное, именно по этой причине мир так их почитал.
Широн и Альтор опустили взгляды на деревню, не произнося и слова, но их глаза смотрели в одну и ту же сторону.
***
На следующее утро в деревне остались только дети — взрослые принялись за работу ещё на рассвете.
Позавтракав в доме Люмины, Широн засобирался в путь. Друзья провожали его, и каждый из них нёс на себе снаряжение для разделки Ульков.
Широн, видя их наполненную ежедневным трудом жизнь, вновь осознал вес собственного пути.
— Береги себя, Широн. Хорошо учись и стань волшебником, — Альтор протянул руку для рукопожатия. Остальные ребята окружили Широна, прощаясь с ним:
— Широн, ты ещё нас навестишь?
— Когда приедешь в следующий раз, расскажи нам побольше историй об Академии Магии.
— Ха-ха! Конечно. Вернусь после окончания семестра. Берегите себя.
Попрощавшись с друзьями, Широн повернулся к Люмине. Несмотря на весёлую атмосферу, её лицо было омрачено грустью.
Широн смутно понимал её влюблённость. Но что он мог сделать? Сердечные дела — это не то, что можно контролировать с помощью разума.
— Люмина, спасибо за вкусные блюда. Приготовишь для меня как-нибудь снова?
Только тогда она улыбнулась. То была смиренная улыбка осознания того, что просить о большем было бы жадностью:
— Ну конечно! Только обязательно приезжай почаще. И когда станешь волшебником, не смей притворяться, что не знаешь меня.
— Конечно. Я непременно вернусь.
Спускаясь с холма, на котором находилась деревня Хуачжонмин, Широн внезапно обернулся и прокричал ребятам, которые до сих пор стояли на месте:
— Берегите себя! Не болейте!
Когда Широн ушёл достаточно далеко, Люмина позволила себе опустить голову. Грустнее всего было осознавать, что ей больше нельзя питать к нему чувства.
— Ты в порядке? — обеспокоено спросил Альтор, дотронувшись до плеча Люмины. Больше она не смогла сдерживать слёзы. Альтор почувствовал укол вины за то, что знал о её чувствах по отношению к Широну, но даже не догадывался об их глубине. — Чёрт, если ты настолько расстроена, то стоило хотя бы что-то ему сказать. Хочешь, я его побью и приволоку обратно?
— Нет, не нужно. Широн ведь ушёл не навсегда, — она стёрла слёзы обеими руками и подняла глаза. Внезапно на её лице появилась яркая улыбка, — Он следует за своей мечтой.
Люмина молилась горным и лесным Божествам.
Пусть его путь будет полон тёплого света.
***
По пути в Академию Широн искал ответы на вопросы, которые преподнесла ему деревня.
«Как далеко я могу зайти?»
То, что он, будучи гостем семьи Оджент, учился в Академии Магии, не означало, что он чего-то добился.
Широн должен постоянно прилагать усилия и самосовершенствоваться, не оставляя и места сомнениям. Он посещал Академию с поддержкой семьи Оджент, изучая передовую магию благодаря жертвам своих родителей.
Но правильный ли этот путь?
Если потерпит неудачу, сможет ли он легко принять это и жить так же как раньше?
Прибыв в Академию, Широн первым делом направился в исследовательскую лабораторию. Ему не слишком хотелось идти в общежитие. Он чувствовал беспокойство:
«Интересно, ребята повеселились? Надеюсь, они не проиграли слишком много...»
К этому моменту Ируки и Нэйд наверняка с энтузиазмом делали очередные ставки в казино. Широн надеялся, что они не проиграли собственные дома.
Входя в кладовую Истас, где находилась их исследовательская лаборатория, Широн остановился у двери, заслышав голоса:
«О?»
Открыв дверь, он обнаружил спорящих друг с другом Ируки и Нэйда. Спор был настолько жарким, что Ируки казался необычайно взволнованным:
— Идиот! Вечный двигатель абсолютно невозможен!
— Да почему ты такой узколобый? Я же говорю не о бесконечной мощности, а о вечном двигателе второго типа!
— Это нарушает закон энтропии!
— А что тогда насчёт этого, а? Что я тогда сделал? — Нэйд указал на заводную машинку, стоящую на столе. Хотя назвать её «машинкой» можно было только с натяжкой. Она больше напоминала металлическую коробку на колёсах.
— Эм, ребят...
Нэйд повернулся к Широну, держа в руках игрушечную машинку:
— Широн! Рассуди нас. Я сделал это. Заведя машину и опустив её на поверхность...
Машина двигалась по кругу, но сам заводной механизм не раскручивался.
Ируки яростно на неё уставился и сказал:
— Эй, Широн! Не обманись. Это полное надувательство!
— Что значит «надувательство»? Сам хотел посмотреть, когда она остановится, а теперь ещё и спорить со мной вздумал!
— Вечный двигатель! Такое нельзя доказать только движением на протяжении одного-двух часов! Твой двигатель всего лишь высокоэффективен, вот и всё! А заводной механизм закручен до смешного сильно!
— Ну и что? Это миниатюра. Будь двигатель больше, был бы эффективнее в сотню раз!
— И насколько большим ты его сделаешь? Огромным, как небо? Эффективнее будет лошадь кормить и вести её!
— Всё, что нам нужно сделать — показать возможность! Технологии всегда со временем стремятся к компактности!
— Технологию без теории в итоге ждёт только провал!
— Да кого волнует теория! Просто сделай и используй!
Оба, математик и инженер, были правы. Широн моргнул, оглядывая машинку.
Видя, как горячо они спорят о бесполезно выглядящей игрушке, Широн внезапно почувствовал, как занимающие его голову проблемы улетучиваются:
«Ах... Ясно».
Однажды эта заводная машинка, благодаря исследованиям многих учёных, заработает себе репутацию. Кто-то даже будет использовать её для создания новых знаний.
«Как заносчиво было думать, что только я могу что-нибудь сделать. Я попал сюда не потому, что исключительный сам по себе.
Если бы отец не покупал мне книги, я не попал бы в семью Оджентов. А если бы не экзамен по телепортации, не встретился бы с Ируки и Нэйдом...»
Широн не был бы тем, кем он сейчас являлся. Череда невероятных совпадений привела его сюда.
«Спасибо, что позволили мне быть здесь». — вынырнув из размышлений, Широн вновь улыбнулся и спросил своих друзей:
— Так что случилось в казино?
Нэйд, стоявший в упор к Ируки, обернулся с разочарованным выражением лица:
— «Что случилось»? Нас обобрали до нитки за один день. А мы были всего в одной ставке от того, чтобы сорвать джекпот.
— Поэтому я и сказал, что это будут пики. С шансом в пятьдесят семь процентов.
— Смешно! Я только время зря потратил на твои причитания! Пятьдесят семь процентов? Это всего лишь игра на удачу!