Зайдя в просторное помещение. Сяомин обнаружила на себе сразу множество оценивающих взглядов. Место для супругов находилось в самом дальнем углу от главы клана. Девушка старалась вести себя очень аккуратно и прилежно, выполняя безукоризненно все правила придворного этикета.
Сяомин с детства готовили для императорского двора. Её мать строго следила за каждым движением девушки, доводя все жесты и манеры дочери до идеала. В жизни эти навыки так и не пригодились девушке и она искренне надеялась, что ей не придется жить в такой строгости. Заклинательница очень боялась сделать ошибку и подвести Юя.
Совсем забыв про то, что хозяйка тела совсем была другого "сорта", девушка сама себе выкопала яму. Все супруги и наложницы семьи сразу же смотрелись грубо и немного неотесанно рядом с такой "императорской особой". Поведение беловолосой красавицы было расценено совсем не так, как хотелось бы Сяомин. Первым молчание нарушила фамильярная барышня в богато расшитом и необыкновенно ярком ханьфу.
Обратившись к своему мужу она язвительно и громко заметила:
— Фулинь, я не знала, что сегодня на обычный прием пищи к нам явится императорская особа в монашеских обносках. Ты бы сказал, я бы оделась побогаче.
Услышав язвительное замечание, в котором невооруженным глазом виделось то самое высокомерие со стороны родных, Юй был не в восторге. Это было только начало завтрака, но ему и его супруге уже пытались дать понять, что они здесь лишние.
— Если бы я не был из этой семьи, подумал бы что слова имеют злой помысел.
Юй посмотрел на свою супругу, и улыбнувшись своим мягким голосом заметил:
— Прекрасному Пиону не нужна дорогая пестрая ваза, чтобы подчеркнуть его красоту. Изящный красивый цветок и так будет прекрасен, даже среди обычной травы.
Увидев, что Сяомин чувствует себя немного некомфортно, Юй легонько не заметно для всех провел по руке беловолосой девы. Давая понять ей, что он рядом.
Громкий удар по столу, вспыхнувшего, как спичка старшего сына разнесся по просторной комнате, заставив некоторых немного подскочить от неожиданности.
— Хах, подумать только, назвать плешивую седую собаку прекрасным цветком, как же это самонадеянно. Но в чем-то ты прав, брат мой, моему цветку не нужно подчеркивать свою красоту.
Властно обняв свою женщину за талию, и прижав к себе так чтобы посмотреть на её вырез в декольте, старший сын похотливо улыбнулся.
Смутившись и немного покраснев , Се Сян жеманно ответила:
— Ну что ты что ты так смущающе говоришь. Ставишь супругу Сяо Бай в такое неловкое положение. Ну нельзя же так открыто….
Девушка не виновата, что родилась с такими изъянами. Младший господин и так благородно поступил приютив бедняжку. Если бы не милость твоего брата, кто бы мог знать что ждало несчастную девушку.
Помахивая веером язвительно трепетала довольная супруга. Громким шепотом она сказала:
— Я слышала, что даже в бордель с такими нюансами не берут. Потому, дорогой не говори так.
Слушая невыносимые бредни этой женщины, Юй начинал внутри злиться. Он был зол, его женщину пытались оскорбить, в данным момент ему хотелось поставить эту горделивую дамочку на свое место. Сейчас, он вместе с Сяомин был не в лучшем положении. Понимая это Юй искал в этом хоть какието плюсы, дабы выставить своего брата и его жену в нелучшем свете.
— Неудивительно, моему прекрасному белому пиону не была уготована такая судьба. Белые пионы, испокон веков считались символом власти, богатства и процветания. Мою супругу ждет прекрасное светлое будущее, такое же светлое, как и ее чудесные блестящие волосы.
Юй снова улыбнулся в сторону Сяомин. После переведя взгляд в сторону старшего брата, и решил все-таки немного кольнуть.
— Надеюсь ваше будущее будет светлее, цвета ваших волос. И никого не постигнет высказанный супруги старшего брата. Судьбы бывает переменой, бумеранг возвращается всегда к своему хозяину.
Вскипев от злости, лицо посредственной, ярко одетой женщины покраснело. Се Сян была готова взорваться в ту же секунду, от таких наглых слов, но боясь потерять лицо, она сдержалась.
Сквозь зубы супруга брата вежливо прошипела:
— Второй господин так добр и так осмелел. Похвально. Благодарю второго господина за столь приятное пожелание за обедом.
Договорив, женщина прикрыла лицо веером, чтобы немного скрыть свои эмоции. И немного успокоившись, она фальшиво улыбнулась и обратилась к хозяйке дома:
— Госпожа, у вас скоро день рожденья, к этому дню я приготовила небольшой подарок для вас. После завтрака позвольте мне прийти к вам на аудиенцию.
Пожилая женщина сурово посмотрела на супругу своего внука. Её взгляд был готов пронзить её насквозь, так что девице стало не по себе. Хозяйке дома не нужно было говорить много слов, чтобы окружающие поняли её настроение.
Госпожа Ли лишь молча кивнула, что заставило Се Сян нервно сглотнуть и хорошо понять свое место.
Усмирив пыл наглой жены внука, пожилая женщина перевела свой строгий взгляд на Юя и Сяомин.
Сяомин стало не по себе. За всё время она практически ни сказала ни слова, и казалось, не нарушила ни одного правила. Её взгляд был направлен в пол, будто она в чём-то провинилась. Боясь сказать что-то не так и поставить Юя снова в неловкое положение, девушка молчала. Незаметно, взяв своего “супруга” за руку, она ждала своего наказания.
Лицо пожилой женщины немного смягчилось и она спокойно заметила:
— Нет ничего постыдного в хороших манерах. А многим не мешало бы таким поучиться. Юй Лун, тебе следует беречь свою супругу и поучиться у неё скромности. Ты второй сын этой семьи, вульгарные намеки не к лицу благородному юноше.
Чувствуя давление со стороны своих родных, Юй держался очень даже хорошо. Он ощущал, что взгляд пожилой женщины, которая в этом иллюзорном мире была его бабушкой, протыкала его тело насквозь. Как будто играющая с куклой вуду ворожка.
Но все же, он не мог не заметить:
— Бабушка Ли, спасибо за ваши наставления. Я несомненно буду беречь мою супругу, это моя обязанность, как её мужа. Конечно я обязательно и скромности у нее поучусь, многим стоит взять из нее пример.
Юй снова нежно погладил руку Сяомин, и видя, как ее необычайно красивые глаза смотрели в пол, тихо прошептал ей на ухо что все впорядке. Он не хотел, чтобы его прекрасная учительница расстраивалась, или чувствовал себя некомфортно.
Сейчас его статус был выше чем в прошлом мире. Потому не взирая на сложности которые их будут ждать впереди, была его очередь быть для Сяомин опорой и поддержкой. Быть тем мужчиной на которого можно было бы положится.
— Хватит с этого представления… Дайте мне нормально и спокойно поесть хотя бы один раз. Вам нечего делать, за столом, как решать свои личные терки? Что за сыны у меня бестолковые, я начинаю переживать за будущее нашего клана. Как я могу вручить пост правления кому-то из вас, если вы даже по таким мелочам вспыхиваете, как огонь.
Глава семьи. Родной отец всех трех сыновей, бросил строгий взгляд в сторону каждого сына, и с цокая языком поковырялся прибором в своей тарелке. Думая над тем, что сыны его совсем растеряли хватку.
Не для того он столько вложил в них в детстве, чтобы получить на выходе вот это. Он был расстроен. Да и аппетит притих.
— Отец, извини что потревожил, но это все началось из-за прихода моего младшего! Должен был же я как-то намекнуть на то, что он неподобающе одет, как оборванец. Где такое видано, чтобы сын и жена нашего поместья ходил в подобной одежде.
Старший сын негодовал, его высокомерие было изъяном, будучи старшим он был уверен в том, что следующим главой клана станет именно он. Фу Линь уже представлял, как выгонит этого надоедливого комара, что не чтил устои семьи, и не уважал его величие и старшинство.
Слушая слова своего старшего сына, отец только тяжело выдохнул, прокручивая в голове мысль.
“И что я ожидал от него… Средний и младший не лучше, как у меня могли родиться такие дети.”
— Фу - эр, как у тебя вообще язык поворачивается все время нести такую ахинею? Аж уши вянут, и день в день одно и тоже не надоело еще? Ты мой старший сын давай младшим пример.
— А вы тоже занимайтесь собой, ЮЙ Линь, найди себе одежду не нужно выглядеть так будто наша семья бедняки. Это правда смотриться ужасно.
— Но отец, ахинею…
— Пока я не ударил по столу кулаком, все тихо сели есть. Мне надоело что каждый прием пищи одно и тоже. Давайте сегодня потише.
Глава был не в лучшем настроении, он с утра узнал не лучшую новость, он все ее не отошел. Его это злило.
От грозного тона главы клана, всех пробирала дрожь. Каждый сидящий за этим столом хотел всеми способами заслужить расположение этого человека. Лишь главной супруге казалось было всё равно и она беззаботно поглощала пищу, не удостоив даже никого взглядом. Однако, наложницы не упустили шанса понравиться своему господину. Молодая девушка в вызывающем и довольно кричащем наряде. Привстав, женщина изящно подливая чай своему господину, слегка прижалась бедром к своему господину и тихонечко произнесла.
—Господин, не горячитесь так. Это же ваши сыновья, простите им свою неопытность. Я уверена, что под вашим чутким руководством они станут достойными своего отца.
Вторая наложница ревниво взглянула на воркование первой, и отчаянно пытаясь привлечь внимание главы, прикоснувшись к его руке. Изобразив невинность и очарование в лице, она еле слышно на ушко сладко добавила к словам своей соперницы:
— Наложница Баожэй права, мы же ведь семья. Господин верно утомился, возможно, я могу помочь сегодня снять вашу усталость вечером.
Первая наложница была в ярости от такой наглости и чуть не разлила чай, но прикусив свой язык, она лишь мило улыбнулась.
— Просто сядьте на место, и закончите трапезу. Я могу и сам себе чай налить, здесь мне ваша помощь не нужна. Я ведь говорил, что хочу тихо поесть, сколько вам раз нужно это повторить?
Глава клана сидел в углу большого деревянного стола, и тихо отбивая приборами по столу, пытался поесть. Он знал чего добивались эти двое, потому решил просто проигнорировать их хотя бы на время завтрака.
У него были не самые хорошие новости с утра. Да еще и работы из-за появившихся проблем немерено. От мысли о том, что грабители напали на его караван и попытались стащить его ценные вещи, он злился как не в себя.
Ему нужна была тишина, чтобы подумать над тем кто это мог сделать. Он был уверен что это кто-то из его врагов. Но как он мог обдумывать эти проблемы, когда вокруг него такой шум.
Наблюдая за всем этим спектаклем и совершенно не желая вступать в эту игру, благородная супруга презрительно кинула взгляд и дальше стала уплетать свой рис. Сяомин искренне удивляло такое безразличие и тихонько придвинувшись она на ушко спросила:
—Госпожа, простите меня недостойную за то что я лезу не в свое дело, но неужели вы так это оставите?
Легкий подавленный смешок вырвался из губ девушки. И дожевывая свой завтрак, она небрежно ответила.
— Ты сегодня и правда не своя. Мне всё равно какие очередные девки около моего супруга. Это ниже моего достоинства вступать в эту борьбу. Разве, я дочь министра финансов из почитаемой семьи во всем Гуаннжой, могу опускаться до уровня бардельных баршнь? Сама подумай. Если бы могла решать свой брак, никогда бы не вышла за этого гуся.
Сяомин до глубины души поражало, как эта женщина говорила о своем супруге, абсолютно не опасаясь ни о последствиях, ни о том, что её кто-то услышит.
— Простите госпожа, но разве не боитесь что вас накажут за такие высказывания.
Не особенно отрываясь от приема пищи, Гу СуЛань ответила:
— А чего мне бояться? Он ничего мне не может сделать. Союз с моим отцом слишком для него ценен, да и унижаться я не намерена. Ну даже если он меня убьет. Что с того, все же лучше чем прозябать все жизнь в этой семейке.
От последних слов беловолосой девушке стало не по себе. Столько обиды и ненависти чувствовалось в этих словах. Больше она ничего не спрашивала, лишь молча опустила глаза.
Первая супруга заметила реакцию невестки и ободряюще произнесла:
— Ну Сяо Бай, не принимай все так близко к сердцу. Мы обе в браке, которого не выбирали, потому ты должна меня понять. Разница лишь в том, что у меня влиятельная семья и я могу так говорить, а вот тебе повезло меньше. Поэтому очень хорошо, что тебе хватает ума молчать когда нужно. А вот с манерами ты переборщила сегодня, лучше не выделяться, целее будешь.