Столица Сун. Сад в гостиничном дворе.
Царь и Наследный Принц Сун держались друг за друга и имели довольно жалкий вид, стоя на коленях перед главой секты СунЦзя и элегантным моложавый мужчиной.
«Глава секты, прадедушка, наша некомпетентность привела к гибели царства Сун!» - речь царя Сун была невнятной, все его муки и терзания можно было прочитать по выражению лица.
«Все это случилось по милости Гу Хая… этот Гу Хай слишком страшный… мы… мы не смогли остановить его! Эх!» - речь Наследного принца была прерывиста, на лице застыла маска пережитых страданий.
Глава секты СунЦзя был угрюм и молчалив. Элегантный мужчина, стоящий рядом, с холодом в голосе произнес: «Не называйте меня прадедом, среди моих потомков не должно быть таких ничтожеств как вы!»
«Прадедушка, прошу, простите!» - Царь Сун принялся бить земные поклоны.
«Ладно, ЦинШу, сделанного уже не воротишь, Царство Сун уничтожено, ты еще сможешь поразмыслить об этом в будущем!» - в тоне главы секты СунЦзя слышалось равнодушие.
Сун ЦинШу бросил мрачный взгляд на царя с принцем, и, развернувшись к главе секты, вежливо сказал: «Как скажите, учитель! Но в этот раз секта опозорилась из-за моего нерадивого правнука!»
Глава секты СунЦзя отхлебнул немного чая и, бросив взгляд на царя с принцем, сказал: «Довольно, поражение есть поражение, что же касается твоих потомков, я помогу им переселиться на новое место, и хотя они уже не будут царской семьей, но обеспечить им богатую жизнь не проблема!»
«Да, учитель, спасибо за проявленную заботу! - сказал учтиво Сун ЦинШу.
«Не успел этот Гу Хай войти в храм первого порядка, как уже стал главой подразделения, похоже у него есть немного способностей, да?» - сказал глава секты СунЦзя, прищурившись.
«Принимать всерьез человека, который на начальном этапе сферы СаньТянь? Это просто смешно! Он умеет немного интриговать, есть чуть-чуть смекалки, но перед лицом подавляющей силы, это всё ничего не значит!» - сказал Сун ЦинШу равнодушно.
И хотя он только что ругал своих внуков, но именно из-за Гу Хая его потомки лишились страны, эта обида засела глубоко в душе.
«Вы можете идти!» - сказал глава секты.
«Да!» - царь Сун и Наследный принц тотчас откланялись и вышли вон.
«Учитель, у тебя есть для меня поручение?» - спроси Сун ЦинШу с любопытством.
Глава секты СунЦзя кивнул и, прищурившись, сказал: «Главная цель Лун ВаньЦин, из-за которой она и приехала в регион моря тысячи островов, это событие которое происходит один раз в двести лет. А именно открытие прохода в мир неоконченной партии*, ограниченного сферой СаньТянь. Ты сможешь войти в этот изолированный мир вместе с другим, а затем, если представится удобный случай, ты должен убить Гу Хая!»
[*Тут идет речь о партии в Го. Второй вариант перевода: остатки обособленного мира]
« А? Почему? » - Сун ЦинШу не ожидал такого поворота.
«Он не должен вернуться! Позиция главы подразделения воды уже давно имеет кандидата. Я заключил договор с главами других подразделений, и смерть Гу Хая станет залогом его исполнения, это дар, который ты преподнесёшь главам подразделений. Ты войдешь в мир неоконченной партии как мой ученик. С помощью моей бирки [токена] ты сможешь командовать большинством собравшихся там практиков. Во что бы то ни стало, Гу Хай должен остаться там навсегда», - сказал глава секты СунЦзя, понизив голос.
«Учитель, можете не волноваться, как я могу не понять ваших намерений?» - ответил Сун ЦинШу, выдавив ехидную ухмылку.
Столица Сун. Резиденция Гу Ханя.
«Ифу*, ты теперь выглядишь моложе меня!» - сказал Гу Хань, нарезая круги вокруг отца.
[Приемный отец]
Гу Хай улыбнулся и не торопясь присел, приняв кружку чая от сына. Рука Гу Хая полезла за пазуху, и в ней блеснула фиолетовая бирка.
*Вень!*
Внезапно на столе появилось шесть первоклассных Линши и одна бамбуковая дощечка.
«Это подпространственный карман?» - в глазах Гу Ханя появился блеск любопытства.
«Почти, в этой бирке скрыто отдельное пространство. А все эти вещи дала мне глава храма. Здесь шесть высококлассных Линши, по три для тебя и Гу Циня. С этим вы очень быстро войдете в сферу СаньТянь, вам не нужно будет тратить на это всю жизнь, как мне!» - сказал Гу Хай.
«Да, Ифу, можешь не волноваться, я не опозорю тебя!» - торжественно поклялся Гу Хань!
«Я уже просмотрел эту бамбуковую дощечку, это метод для уровня СаньТянь, «Мастерство истинного дракона*», это наверняка один из наиболее эффективных приемов храма первого порядка. Ты должен как можно быстрее выучить его наизусть, а также сделать две копии, одну для себя, другую для Гу Циня. Я потратил почти всю свою жизнь, чтобы достичь сферы СаньТянь, вы должны определенно превзойти меня в своем совершенствовании!» - распорядился Гу Хай.
[*Мастерство можно также перевести как ловкость, доблесть]
«Да!» - эхом отозвался Гу Хань.
«Только что глава секты «Чистая река» распорядился передать все земли севернее прохода Хулао нашему дворцу Гу!» - сказал Гу Хай, слегка прищурившись.
«А? Но это же четвертая часть земель царства Чэнь!?» - воскликнул Гу Хань, выпучив глаза от удивления.
«Хм, по-твоему, четверть это очень много? Я помог царству Чэнь вернуть остальные три четверти земель, к тому же преподнёс все царство Сун на блюдечке! Так что это всего лишь небольшой округ, притом какова его стоимость по сравнению с остальной частью?» - пояснил Гу Хай.
«Верно, я мыслил слишком поверхностно!» - кивнул Гу Хань.
«Поверхностно, потому что тебе все ещё не хватает глубины мысли. Тебе просто нужно научиться смотреть на проблемы с большей высоты. Не смотря на то, что все эти секты практически не входят в соприкосновение с обычным миром, но они и не оставляют его вовсе без внимания, словно извлекают от этого большую пользу*. Но что можно взять с обычных смертных? Пока что я этого не понял, в будущем я потихоньку проясню этот вопрос. Перед отъездом я хочу дать вам, братьям, задание!» - сказал Гу Хай, с тоской в голосе.
[можно перевести как: использовать для высшей цели. Например ягненка на алтаре тоже используют для высшей цели)].
«Ифу, прошу, скажи!» - важно произнес Гу Хань.
«Вам стоит наладить производство в десяти больших городах, что находятся за стеной прохода Хулао. В тоже время стоит перестроить и саму твердыню, по чертежам, которые я оставлю. Не жалей денег, чем больше мы потратим, тем больше нам вернется. После чего стоит отстраивать и другие части страны, теперь это земли нашей семьи. Мы должны превратить проход в непреступную твердыню, которая выстоит, даже если оставшиеся пять царств объединятся против нас и нападут все вместе», - сказал Гу Хай.
«Да!» - громко выкрикнул Гу Хань.
«В то же время, следи за талантливыми людьми в пяти царствах. Собери для меня большую группу талантов!» - сказал Гу Хай.
«Талантливых людей? Ифу, магазины нашей семьи и так уже собрал огромное множество талантов», - удивился Гу Хань.
«Мало, этого не достаточно. Не скупись. В будущем мы сможем охватить не только эту область мирян(смертных), но и гораздо большую территорию. Таланты нужно начинать вскармливать с малых лет. У нашей семьи Гу нет недостатка в деньгах, поэтому не стоит экономить на этом деле. Способные люди получат в нашем дворце Гу самые лучшие лекарства и приёмы совершенствования, а также вознаграждение за лояльность!» - серьезно сказал Гу Хай.
«Э-э? Хорошо»! - сказал Гу Хань, на его лице появилось серьезное выражение.
«Вскоре нам предстоит выйти в большой мир, и тогда мы почувствуем нехватку в людях. Не забывай на первом месте лояльность, талант на втором. Вам предстоит выбрать председателя Торговой палаты и сразу же передать ему мой приказ. Все наши люди должны быть вознаграждены за верность, это фундамент, на котором держится наша семья. Я буду опираться на тебя и Гу Циня в управлении бизнесом!»
«Ифу, можешь не беспокоиться!»
«Твой характер не подходит, чтобы много практиковаться, меня тоже какое-то время не будет. Ты и Гу Цинь постоянно расходитесь во мнение, поэтому я решил оставить его за главного!» - дважды повторил Гу Хая.
«Э? Хорошо!» - сказал Гу Хань, вымучено улыбнувшись, но в его глазах можно было увидеть несогласие.
Но Гу Хай не стал принимать во внимание чувства сына, на этот раз он уезжает на долго, и не известно, когда сможет вернуться. А задание должно быть исполнено в наилучшем виде.
Три дня спустя столица Сун.
Гу Хай и Лун ВаньЦин встретились на главной городской площади. Среди провожающих были Чэнь ЛянИ, во главе свиты министров, и главы сект СунЦзя и «Чистая река».
Группа главы храма состояла из девяти человек, сама Лун ВаньЦин, Наставник Лю Нянь, три подчинённых, Чэнь ТяньШань, Сун ЦинШу, Гао СяньЧжи и Гу Хай.
«Ну, вперед!» - воскликнула Лун ВаньЦин.
«Да!» - отозвался один из её слуг, облачённый в черный халат, после чего взмахнул рукой.
*Вень!*
Перед толпой внезапно появился гигантский белый корабль.
С обоих боков он сверкал яркими вспышками множества пиктограмм* заклинаний, которые позволяли кораблю парить в воздухе.
[Как вариант триграмм, диаграмм, начертаний, рисунков, схем]
Шокированный Гу Хай во все глаза разглядывал гигантский корабль. Своими размерами он превосходил даже гигантские круизные лайнеры, которые Гу Хай видел на Земле, до перерождения.
Лун ВаньЦин шла впереди, остальная группа следовала за ней.
Поднявшись на палубу, Гу Хай обнаружил множество дворцов на корабле, каждый имел неповторимую* архитектуру.
[Здесь используется идиома: воды рек Цзиншуй и Вэйхэ ясно различаются]
«Это «Белое облако», мой личный летающий корабль. Взлетаем!» - сказала, рассмеявшись, Лун ВеньЦин.
«Да!»
Один из слуг устремился к располагавшейся поблизости высокой платформе, посреди которой помещался штурвал и множество различных элементов управления.
Гу Хай с восхищением в глазах смотрел за тем как под умелым управлением слуги корабль начал набирать высоту и ускоряться.
«Легкого пути, глава храма!» - донесся снизу многоголосый крик толпы.
А Гу Хай все так же продолжал стоять столбом, неужели эта штука еще и летает?
«Не стоит удивляться, это воздушное судно было создано мастером начертания*, который вложил весь свой талант, выгравировав огромное количество пиктограмм. Для полета используется энергия большого количества Линши, так что в этом нет ничего сверхъестественного!» - разъяснила Лун ВаньЦин, пребывая в хорошем расположении духа.
[*Дословно тут: закалять, рафинировать, очищать, отливать, переплавлять, обучать + сосуд, предмет, инструмент. Наиболее точный перевод будет: мастер высвобождающий истинную суть предметов, или мастер апгрейда(улучшения) предметов. В новелле Древний божественный монарх, эту профессию перевели как кузнец, но как мне кажется суть ее больше не в ковке, а в нанесение символов. Пока оставлю начертание, а дальше видно будет.]
«М-да…Ваш покорный слуга, в самом деле, недалекий и ограниченный человек!» - сказал Гао СяньЧжи, все ещё пребывая в шоковом состоянии.
Гу Хай, напротив, уже смог взять под контроль свои чувства. Он увлеченно рассматривал землю, которая двигалась под ними все быстрее и быстрее. Когда корабль набрал нужную высоту, он взял курс на юго-восток.
*«Гвалт!»*
Скорость судна продолжала нарастать, Гу Хай возвышался над землей подобно генералу, все это время он пытался запомнить увиденные элементы рельефа местности.
«Незачем так внимательно за этим следить, если тебе интересна география, то ты можешь расспросить Чэнь ТяньШаня. Так как в твоем подразделении воды нехватка людей, я отдам его и Сун ЦинШу под твою руку, теперь они твои подчинённые!» - рассмеялась Лун ВаньЦин.
«А? Слушаюсь!» - Чэнь ТяньШань выдавил горькую усмешку.
И хотя это вызвало у него небольшое сопротивление, но он не мог спорить с решением главы храма.
«Да!» - отозвался Сун ЦинШу, обернувшись он посмотрел на Гу Хая, в уголках его глаз промелькнула холодная усмешка.
«Рады приветствовать главу подразделения!» - Чэнь ТяньШань и Сун ЦинШу повернулись к Гу Хаю и поклонились.
Гу Хай удостоил их легким кивком.
«Чэнь ТяньШань, раньше я жил в смертных царствах и у меня не было возможности покинуть их, потому что они окружены горно-лесистой местностью, в которой водится множество ядовитых тварей и демонических* животных, ты можешь рассказать мне о ситуации вокруг него?» - спросил Гу Хай, пристально глядя на Чэнь ТяньШаня.
[другие варианты перевода: волшебные, мистические, злые, свирепые]
«Да! Если на то воля главы подразделения. Мы находимся на острове ЦзюУ*, на нем располагаются пять сект, а также имеется шесть обособленных земель, на которых проживают простые смертные. Они в свою очередь делятся на царства, их может быть от нескольких до десятков. Каждое царство является вассалом одной из пяти сект, например царство Чэнь является вассалом моей секты «Чистая река», - пояснил Чэнь ТяньШань.
[название состоит из двух цифр 9 и 5, но это не 95, так как удобоваримого варианта перевода нет, я написал в транскрипции]
«Шесть обособленных земель, на которых проживают простые смертные? Тогда наши шесть царств занимают всего одну из этих территорий?»
«Да!»
«Все царства подчиняются одной из пяти сект? Разве это не похоже на то, что секты держат простых людей как животных в стойле?» - спросил Гу Хай, нахмурив брови.
«Э? Глава подразделения, если подумать в подобном ключе, то можно сказать, что это так», - согласился Чэнь ТяньШань.
Душа Гу Хая вывернулась на изнанку, действительность практически не отличалась от его предположений, эти секты ни во что не ставили обычных людей.
«Остров ЦзюУ? Вся эта земля, это просто остров в море? - удивился Гу Хай.
«*Гвалт*!»
Вскоре под кораблем вместо суши раскинулось безбрежное море. Наблюдая из далека, Гу Хай понял что это действительно был огромный остров.
«Остров? Такой большой и всего лишь остров?» - глаза Гу Хая сосредоточено смотрели вдаль.
Этот остров был невообразимо большим. Если собрать все континенты Земли воедино, то размеры были бы сопоставимы, и все же его называют просто островом?
На Земле с такой высоты можно было бы увидеть земной шар, но эта область была намного больше, намного обширней, было видно только море, бескрайнее и необъятное.
«Остров ЦзюУ? В таком случае, где находится континент?» - с любопытством спросил Гу Хай.
«Он называется «Божественный континент». Наше море тысячи островов располагается на северо-востоке от божественного континента!» - пояснил Чэнь ТяньШань.
«Море тысячи островов? Ты хочешь сказать, что существуют, по крайней мере, тысяча островов сопоставимых по размеру с острова ЦзюУ?» - пораженный Гу Хай уставился на Чэнь ТяньШаня.
«Да, существует тысяча больших островов, конечно, есть и множество мелких, незаслуживающих внимания, островов, но они не включены в эту тысячу. Кстати наш остров ЦзюУ можно рассматривать только как средний остров!» - ответил Чэнь ТяньШань.
Гу Хай молча кивнул. Действительно, за то время что они разговаривали, на горизонте показались два больших острова, но корабль продолжал лететь, не замедляясь.
«Глава подразделения, кстати, у меня есть несколько карт моря тысячи островов!» - сказал Сун ЦинШу, рассмеявшись. Затем он вытащил большую шкуру зверя, на которой были нанесены больше тысячи островов. Рядом с каждой маленькой точкой присутствовало имя.
Гу Хай встал и внимательно осмотрел карту.
«Хм?» - нахмурился Гу Хай.
«В чём дело?»
«Расположение этих островов напоминает партию в Го, только вот вместо камней, тут используются острова», - сказал Гу Хай, нахмурившись.
«Партия в Го? Как гобан может вместить тысячу камней? Это невозможно! Гобан состоит из 19 вертикальных и 19 горизонтальных линий, а значит, есть всего 361 перекрестий для камней. Больше на доску просто физически не поместится, но тут тысячи островов!» - покачал головой Сун ЦинШу.
Гу Хай только слегка прищурился, но не стал объяснять что-либо.
Но слова Гу Хая были услышаны Наставником Лю Нянем, и на обычно бесстрастном лице монаха появилось удивленное выражение.
«Учитель Гу, о чём ты сейчас говорил? Эта карта похожа на партию Го?» - спросил Наставник Лю Нянь, с интересом глядя на Гу Хая.
«А? Ваш покорный слуга просто озвучил глупость, которая пришла мне в голову!» - ответил Гу Хая, и на его лице тотчас же заиграла улыбка.
«Наставник, глава подразделения ошибся?» - спросил Гао СяньЧжи.
«Болтать то, что приходит в голову? Учитель Гу может и несет всякую чушь, но она является истинной правдой!» - Наставник Лю Нянь проигнорировал Гао СяньЧжи, а продолжал пристально смотреть на Гу Хая.
«Что? Партия Го? Но ведь на гобане помещается только 361 камень, как такое возможно? А?» - недоумевающе переспросил Сун ЦинШу.
«А кто установил, что вертикальных и горизонтальных линий должно быть именно 19?» - спросил Наставник Лю Нянь.
«А? Но как же…»
«Когда число линий достигнет 32, вы сможете разместить 1000 камней!» - сказала Лун ВаньЦин с равнодушием в голосе.
«Это море тысячи островов на самом деле партия Го? В которой вместо камней использовали острова?» - удивился Гу Хай, и про себя подумал:
«Если остров, на котором мы все жили, был лишь одним камнем в игре, тогда какой силой должен обладать человек, чтобы играть в Го, используя острова вместо камней?»
«Верно, все море это один огромный гобан, а острова это камни. То, что мы видим, это незаконченная партия, но эта позиция невообразимо сложная, в данный момент нет ни одного человека, который способен решить эту эндшпильную головоломку, ведь это партия в которой используется больше 1000 камней», - пояснила Лун ВаньЦин.
«Действительно ли есть такой гобан? И он сейчас находится прямо под нами?» - спросил шокированный Гу Хай.
Язык не поворачивался называть это островом, ведь его размеры сопоставимы со всеми материками Земли вместе взятыми. То есть один остров эквивалентен планете, и таких островов тысячи, и они всего лишь камни для игры в Го.
«Восемьсот лет назад, хозяин небесного павильона Го, старик ГуаньЦи*, обосновался на этом месте» - пояснила Лун ВаньЦин.
[Имя переводится как: наблюдать за шахматами, шашками]
«Старик ГуаньЦи? Восемьсот лен назад? Неужели это неоконченная партия, которая 800 лет оставалась без изменений?» - недоверчиво спросил Гу Хай.
«Потому что восемьсот лет назад старик ГуаньЦи был низвергнут. И после его смерти эта партия, не имеющая себе равных, была окончена».
«Низвергнут, кем?» - удивился Гу Хай.
«Небесами!» - на лице Лу ВаньЦин появилось торжественное, благоговейное выражение.
«Небесами?» - все присутствующие выглядели растерянными и ничего не понимающими.
«Старик Гуань чувствовал, что его время подошло к концу, и поэтому он решил бросить вызов самим небесам, сыграв с ними партию в Го. Он стремился одолеть небеса в этой игре, чтобы завоевать бессмертие, продлив жизнь на тысячи лет. Но, к сожалению, в ходе игры он допустил одну ошибку, это привело к поражению. В результате его настигла небесная кара. В тоже время ярость небес обрушилась и на Небесный павильон Го, за короткое время, один миллион учеников и последователей были убиты
Небесный павильон Го находился как раз на том месте, где сейчас простирается море тысячи островов. Восемьсот лет назад павильон был полностью уничтожен, оставив после себя запись эндшпиля партии, в виде этой тысячи островов», - объяснила Лун ВаньЦин.
«Море тысячи островов отражает положение камней в конце партии? Играть в Го против небес? Старик ГуаньЦи? ...» - от восхищения у Гу Хая даже веки приподнялись.
«Как сказал ГуаньЦи: Воспринимайте мир как доску, а людей в нем, как камни для игры!» - сказала Лун ВаньЦин.
«Все люди рождены быть камнями, а небо и земля это гобан? Сильно сказано! Как жаль, что я родился на 800 лет позже, и не могу своими глазами увидеть то, о чем говорит глава храма!» - сказал потрясенный Гу Хай.
п.п: Для лучшего понимания сути игры рекомендую читателям посмотреть аниме: Хикару и Го.