Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 9 - Возвращение.

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

Глава 9. Возвращение

— Кто-то пробрался к нам! — Восприятие Чжоу Цзин мгновенно стало усиливаться, и скорость десятков стрел, казалось, замедлилась, траектория полёта каждой из них стала чётко видна.

Острые наконечники костяных стрел, черные как смоль древка, подёргивающиеся перья хвоста...

—— Черт возьми, я ранен и не могу следить за своими мыслями!

Было уже слишком поздно бежать из зоны поражения стрел, поэтому Чжоу Цзин только и мог тащить своё израненное и слабое тело и изо всех сил стараться уйти в сторону зоны с наименьшим поражением стрел. В то же время он вытащил свой охотничий нож и кинжал, пытаясь блокировать летящие стрелы.

[*Кланг!* *Кланг!* *Плюх!* *Плюх!* *Плюх!*]

Стрелы, нацеленные в шею и ступни ног, были с трудом отбиты, но ещё три пробили оборону, и, с гулким звуком, острые костяные стрелы проникли в тело. По телу пробежал холодок, за ним последовала резкая боль, и Чжоу Цзин чуть было не упал. Хотя его тело было физически крепким, оно не было достаточно сильным, чтобы выдержать одновременное блокирование пяти стрел, не говоря уже о ранах, полученных им ранее.

Его мастерство владения охотничьими ножами и кинжалами было лишь на начальном уровне, и, хотя эти ощущения управления ножом и кинжалом были ему знакомы, этого было недостаточно для выполнения более сложных операций. С ножом в одной руке и кинжалом в другой он смог с большой точностью заблокировать две костяные стрелы, что уже было хорошим результатом для него.

В это же время со всех сторон послышался звук проникновения стрел в плоть, наряду с болезненными криками двух или трёх охотников.

— Подлая атака исподтишка! Это костяные люди!

— Когда они здесь оказались?!

В темной ночью, в затененном лесу показалась замаскированная группа костяных людей с количеством не менее пятидесяти. В руках каждого из них были черные короткие луки, из которых безостановочно лился дождь из стрел.

Эта группа костяных людей, была похожа на ту же самую группу, провалившую ночную атаку несколько дней назад.

Группа охотников, узнав в них тех же костяных людей, была шокирована и разгневана.

—— Как они смеют в такое время атаковать нас исподтишка!

Наверное, из-за того что охота была слишком шумной, свет костра светил далеко и ярко, а рёв монстра был слышен по всему лесу, костяные люди заметили их.

Вполне возможно также, что костяные люди просто тихо следовали за нами, держась на расстоянии достаточной, чтобы мы их не обнаружили. И издалека смотрели на нашу битву с монстром, ожидая того момента, когда одна сторона будет побеждена, а вторая истощена, чтобы в конце воспользоваться возможностью и забрать себе всю нашу добычу.

Существование белого паукообраного монстра представляло угрозу также и для костяных людей, живущих в лесу... Эти костяные люди намеренно ждали, пока мы убьем белого паукообраного монстра и устраним угрозу для них, прежде чем они решат нанести удар!

—— Кучка презренных маленьких ублюдков! — Группа охотников пылала от ярости.

Ещё несколько дней назад охотники не были бы напуганы и так слабы перед ними, но после охоты на белого паукообразного монстра а также смерти трёх своих товарищей, остальные были измотаны, каждый из них был ранен и находился в плохом состоянии. А Барон, который был ранен больше всех, говорил, что он в порядке, но на самом деле он был на грани.

[*Уош!* *Уош!* *Уош!*]

Дождь стрел обрушился на них настолько внезапно и неожиданно, что охотники, собиравшие военные трофеи были застигнуты врасплох. Четверо охотников, включая Барона стражены стрелами, особенно один из них стал похож на дикобраза, из его тела торчали семь стрел.

Только трое других более-менее пережили атаку лишь потому что стояли чуть дальше.

— Бежим в лес!!! — прорычал Барон.

Чтобы вырыть ловушку в пещере, а также облегчить обстрел монстра дождём стрел, они специально выбрали относительно открытую поляну с менее густыми деревьями, но теперь это стало преимуществом врага. Только убегая в лес, они могли использовать деревья в качестве укрытия, чтобы защититься от дождя стрел костяных людей и иметь какой-никакой шанс на выживание.

Охотники не заботясь ни о военных трофеях, ни о телах своих товарищей, быстро убежали в лес. Два охотника с наибольшим количеством стрел в телах были слишком сильно ранены для бега и были поражены в спину следующим залпом стрел. Они упали на землю и были завалены роем костяных людей.

Из тела Чжоу Цзина торчало три стрелы, и каждый его шаг отдавался ему пронзительной болью. Вдруг он услышал свист стрел позади себя и, стиснув зубы, сделал выпад в сторону.

[*Шу!* *Шу!* *Шу*!]

Семь или восемь стрел сразу же вонзились в то место, где он только что находился.

В процессе уклонения в него попали ещё две стрелы, его спина и лопатки болели, заставляя его втягивать холодный воздух от боли.

Остановленный дождём стрел, Чжоу Цзин поднялся с земли.

Бегущий сзади костяной человек уже приблизился к нему, и замахнулся своим костяным клинком целясь прямо в сердце. Чжоу Цзин терпя сильную боль поднял свой нож.

—— Черт!

Охотничий нож и кинжал скрестились, заблокировав костяной клинок. Затем Чжоу Цзин поднял левую руку, взмахнул ею, и кинжал без колебаний рассёк шею костяного человека. Из шеи хлынула кровь! Несмотря на то, что он был ранен, он все равно был физически сильнее этих тощих и костлявых костяных людей.

Несмотря на то, что костяной человек обладал так или иначе человеческой внешностью, Чжоу Цзин не колебался. Когда он боролся с монстром, в нем словно щёлкнул выключатель, было похоже на то, будто он вырвался из оков, созданных стабильной жизнью, и в его груди пронёсся дух мести.

Охотничьим ножом в правой руке Чжоу Цзин пронзил глазницу костяного человека, пробив голову врага.

[*Пуф!*]

Чжоу Цзин вытащил свой нож. С раны пошла струя крови, смешанная с белой мякотью. С лицом, не выражающим эмоции, он наблюдал как костяной человек истёк кровью и рухнул лицом вниз. Но, убив этого костяного человека, он потерял несколько секунд и немного замедлился.

В его видении этот костяной человек упав открыл взор на трёх или четырёх костяных людей за собой, а за ними - ещё больше.

— Я не могу повернуться к ним спиной, если я повернусь, меня зарежут... — Чжоу Цзин мгновенно понял ситуацию и немного отступил, крепко держа свои орудия в обеих руках, готовясь встретить ещё больше костяных людей лицом к лицу.

Как раз в этот момент мимо него просвистел порыв приглушенного ветра.

[*Шууу!*]

Топор Барона раскрутился и врезался в ряды костяных людей с огромной силой.

[*Бах!*, *Бах!*, *Бах!*]

Несколько костяных людей, находящиеся впереди не успели уклониться и топор попал прямо в них. В мгновение ока конечности их тел взлетели в воздух! Только когда наносились удары по смертным, становилось очевидным сокрушительное преимущество воинов мутировавшей крови.

— Двигайся! — Неподалёку Барон крикнул в сторону Чжоу Цзина.

Физические возможности воинов мутировавшей крови превосходили возможности смертных, и Барон, самый тяжелораненый среди них, все ещё мог бежать быстрее всех. Но когда он повернул голову и увидел, что его товарищ в опасности, он остановился и без колебаний бросил своё оружие чтобы на время задержать костяные людей и дать шанс Чжоу Цзину отступить.

Как только Барон со всей силы бросил своё оружие, задействовав тело, полное ран, его здоровье ещё больше ухудшилось. Потеряв равновесие, он упал на землю. К счастью, Глифф и другой охотник, который по случаю бежали рядом, схватили его за руки, потянули за собой и унесли.

Передний ряд костяных людей был разбит вдребезги, а те, что стояли за ними, так сильно испугались, что остановились на месте. Чжоу Цзин не смел колебаться ни секунды и воспользовался возможностью, созданной Бароном, чтобы повернуться и убежать.

Только за несколько секунд до следующего дождя стрел от костяных людей он сумел убежать в лес вслед за выжившими охотниками.

[*Шух! *Шух!* *Шух!*]

Плотный град стрел пронзил деревья, около которых он только что пробежал. С деревьями в качестве укрытий, дождь из стрел костяных людей был гораздо менее угрожающим.

Чжоу Цзин последовал за Бароном и остальными. Они бежали по лесу неизвестно сколько времени, и остановились только тогда, когда позади них крики и вопли полностью стихли. Похоже, костяные люди окончательно отказались от погони за ними и вернулись к сбору военных трофеев.

Но охотники не посмели надолго остановиться ради отдыха, поэтому обработав раны в экстренном порядке, они приободрились и продолжили бежать.

Пробежав ещё некоторое время и убедившись, что костяные люди не преследуют их, группа наконец остановилась. Все они были в жалком состоянии.

— Мы... в безопасности? — Глифф громко пыхтел.

Чжоу Цзин также сильно задыхался, раны на его теле болели и чесались, а из-за травм он чувствовал себя очень слабым. Барон опустился на землю и присел, сильно кашляя и выплёвывая полный рот крови. Его оружие было выброшено и, очевидно, не могло быть восстановлено, в результате чего он остался с пустыми руками.

— Эти костяные люди гнусны и бесстыдны! Рано или поздно мы уничтожим их и сожжем их логово дотла! — Глифф с ненавистью ударил кулаком по стволу дерева, его лицо выражало скорбь и гнев. С потерей ещё двух компаньонов отряд охотников сократился до половины, что было, мягко говоря, тяжёлой потерей.

— Кхм... мы поговорим об этом позже. — Барон не мог остановить свой кашель. Задыхаясь, он указал на Чжоу Цзин и сказал

— Спасибо тебе, на этот раз ты спас нас.

— Разве не ты спас меня? — немного озадаченный Чжоу Цзин тихо вздохнул.

Если бы Барон не бросил свой топор, чтобы оттеснить костяных людей, то, скорее всего, ему не удалось бы убежать.

— Мы хотели использовать затяжной бой, чтобы усмирить белого паукообраного монстра, но, если бы мы не разобрались с ним, когда напали костяные люди, мы были бы зажаты в тиски, и это было бы равносильно гибели... К счастью, с нами был ты, который добил монстра быстрее, чем предпологалось, иначе никто из нас не выжил бы.

С точки зрения охотников, они могли видеть роль, которую играл Чжоу Цзин.

Если бы они не прихватили с собой на полпути этого Уилл Вуда, то вступили бы в длительную и ожесточённую битву с монстром, согласно своему первоначальному плану, и не узнали бы, что костяные люди следили за ними. Это было бы полным провалом для них.

Одна только мысль о том, что с двух сторон их зажали бы в тиски враги заставила их содрогнуться от страха и дрожать от возможного исхода. Можно сказать, что Чжоу Цзин косвенно спас их жизни. И хотя не все могли осознать всю важность того, что сделал Чжоу Цзин, охотники всё равно не могли быть настолько бесстыжими, чтобы делать вид, что ничего не произошло.

— Ты спас нас. Эту доброту мы никогда не забудем. — У Глиффа было серьёзное выражение лица.

— Так вот в чем дело... — Чжоу Цзин выдохнул.

Когда он подумал об этом, казалось, что это правда. Если бы он не встретил их на полпути, первоначальные планы этой команды охотников, вероятно, были бы полностью обречены на провал в этом лесу.

Чжоу Цзин на мгновение запнулся, покачал головой и сказал:

— В этом нет необходимости, мы помогаем друг другу...

Лишь на половине фразы его зрение вдруг потемнело, голова стала тяжёлой, и он сразу же упал на землю. Вся группа была поражена. Глифф поспешно присел, чтобы проверить тело Чжоу Цзина, и вскоре, не обнаружив признаков жизни, был шокирован и взбешён:

— Эти мелкие костяные ублюдки покрыли стрелы ядом и токсин начал действовать!

Двое других, в которых стрелы не попали, встревожились и поспешили проверить Барона и другого охотника, пострадавшего от стрел костяных людец. Они увидели, что охотник прислонился к дереву и потерял сознание, все его тело горело от высокой температуры и было покрыто холодным потом.

Барон махнул рукой, его лицо побелело, но он взял себя в руки и сказал:

— Сначала позаботьтесь об этих двоих, обо мне не беспокойтесь, моё тело отличается от вашего, я смогу выдержать этот яд.

В глазах Чжоу Цзин вспыхнули золотые звезды, все в его видении помутнело, он только почувствовал, как боль внутри его тела усилилась, и влажное, горячее ощущение заполнило его грудь, как будто его лёгкие кровоточили, из-за чего было невероятно трудно дышать. Первоначально токсин не действовал так быстро, но, когда бег усилил кровоток, яд стрелы извергся как вулкан, не только углубив отравление, но и заставив рану быстро ухудшаться.

— Держись, брат, не засыпай! — тревожно воскликнул Глифф, многократно нанося Чжоу Цзину пощёчины.

Чжоу Цзин изо всех сил старался держать глаза открытыми, пытаясь не заснуть, но после того, как он продержался некоторое время, его сознание постепенно помутнело, и он впал в кому.

Хотя Чжоу Цзин не был в сознании, он смутно чувствовал, что его несут на спине. Ходили и останавливались, поднимали и опускали. Казалось, кто-то тревожно кричал «Уилл Вуд», снова и снова, иногда говоря: "Мы почти на месте!", а иногда: "Держись!".

Всё было слышно, но так, будто он был под поверхностью воды и прислушивался к звукам, доносящимся сверху.

Чжоу Цзин периодически просыпался и каждый раз быстро проваливался обратно в бессознательное состояние, не понимая, что происходит снаружи и сколько времени прошло, пока в какой-то момент он вдруг не испытал толчок сознания и снова не проснулся.

[*Шлёп!*]

Внезапно, будто его сознание оторвалось от тела и воспарило в воздух.

Он посмотрел вниз и увидел, что тело Уилл Вуда несёт Глифф, а Барона, который утверждал, что сможет продержаться на ногах, и ещё одного охотника, в которого попала стрела, несли два других охотника, которые не были ранены. Каждый из трёх мужчин нёс на спине по одному человеку, и их шаги были ковыляющими, когда они шли через лес.

В следующую секунду фигуры этих людей в его поле зрения быстро уменьшились, а Чжоу Цзин постепенно поднимался все выше и выше, пересекая полог деревьев и глядя на лес сверху вниз, и перед его глазами внезапно возникло бесконечное море темно-зелёного леса. Вдалеке, на краю этого лесного моря он увидел деревню с которой клубился дым. Но она находилась слишком далеко, чтобы разглядеть подробнее. Однако Чжоу Цзин был уверен, что это именно та деревня, о которой говорили охотники, ведь они шли в том направлении.

Не дожидаясь, пока Чжоу Цзин успеет о чём-то задуматься, над его головой раздался знакомый зов. Он поднял голову и увидел, что над головой медленно открывается разлом. Это был разлом, который засосал его сюда, она засосала его с головы до ног. Чжоу Цзин почувствовал себя очень лёгким, и его затянуло в разлом.

Это снова был знакомый плавный переход, знакомый красочный... с той разницей, что приход был падением, а возвращение - подъёмом. И в конце восходящего прохода звёздное пространство, откуда он пришёл, вырисовывалось и постепенно становилось более чётким.

В то же время в сознание хлынула волна информации.

[Фактическая продолжительность пребывания: 6 дней]

[Содержимое инвентаря: 163 Астральных очков(раскрыть/скрыть)]

[Журнал опыта сохранён, соответствующие результаты разведки были внесены в картографию]

[Время восстановления: 12 часов ( для этого апостола )]

[Пожалуйста, разработайте план действий по дальнейшему размещению Астрального Апостола]

Загрузка...