Где-то в японском море, находился остров Асте-Рико. Это был единственный в мире мирный остров, который не был втянут в бесконечную войну. И на этом острове жил восьмилетний мальчик по имени Гинро. Ещё не попав на остров мальчик потерял родителей, после чего, во время уже обычной для людей перестрелки, солдаты нашли Гинро полумёртвым и лежавшим возле сгоревшего дома. Они спасли его и отдали в детский дом находившийся возле японского моря. Однако, узнав о том что у него есть сестра. Недолго думая они переправили их двоих на остров. Таким образом мальчик и оказался на острове.
-Ну как он доктор? Всё ли хорошо? Он будет жить? Вы точно доктор? Сколько людей вы уже вылечили? Вы можете гарантировать его безопасность?- напуганная учительница продолжала осыпать вопросами школьного доктора.
-Вам не о чем бояться. Ничего с ним не случилось, и не случиться. Ведь он здоров как бык.- ответил доктор пытаясь отодвинуть подальше от себя надоедливую учительницу.
Как и сказал доктор, жизни Гинро ничто не угрожает. Как никак, особой травмы он не получил. Разве что сейчас у него болит таз от резкого соприкосновения с углом парты. Но даже чувствуя боль, и лёжа сейчас на койке. Он также не показывает эмоций. А просто продолжает смотреть на синеву небес через окно. Да, небо, что должно быть полностью загрязнено. На этом острове его видно кристально чистым, не видно даже дыма от печей. Прохладный дневной бриз, продолжает поднимать бумажных змеев ввысь. Дети счастливо бегают по улицам. Пожилые люди общаются друг с другом сидя в кресло-качалках. Фермеры собирают урожай и откармливают скот. Глядя на все радостные лица, складывается такое ощущение что войны и вовсе не было. И что всё это был лишь сон. Однако, как бы хорошо здесь не было, факт того что сейчас война нельзя отменить.
-Но я всё равно переживаю за тебя Гинро. Поэтому, я как твой классный руководитель, отпускаю тебя домой. Хорошенько отдохни и завтра приходи в школу.- проговорила учительница немного успокоившись.
-...
-Как всегда молчишь. Ну да ладно, отправляйся домой. Я сообщу твоей сестре о твоем уходе.
-...
*И вновь ушёл молча. Сказал бы хоть для приличия «до свидания», какой же он наглый ребёнок*- подумала учительница, глядя на уход Гинро.
-Не слишком ли вы его балуете... Мисс Элизабет?- спросил доктор перебирая медикаменты.
-Скажете тоже. Я вовсе его не балую, а лишь делаю так как будет лучше. Этот мальчик итак потерял многое. Дом, родителей, любимого питомца, и даже воспоминания о своей собственной сестре. Да и это единственное что я могу сделать для ребёнка, познавшего всю реальность.- ответила Элизабет присев на койку.
-И то верно. Мальчику явно пришлось не сладко. Но мы ничего не можем сделать, кроме как просто приглядывать за ним. А уж как ему жить пусть сам выбирает. Мы не вправе вмешиваться в его будущую жизнь.
-Ваша правда.
Были ли их слова просто догадками, или нет. Даже они сами не знали этого. Однако факт того, что Гинро не мог воспринимать мир так же как и дети его возраста, был правдивым. Даже просто идя по улицу, он не думал ни о чём весёлом. Да и веселиться он никак не мог. Зная о том что прямо сейчас идёт война. Он попросту не хотел признавать то, что его как вещь выбросили на этот остров где нет и намёка на войну. Каждый раз он вспоминает лица тех солдатов, что спасли его и накормили, даже при том что сами голодали. Он вспоминал их, и всё больше и больше презирал. Он начинал всё больше злиться лишь вспоминая тот день, когда его нашли... По дороге домой, Гинро оглядывался по сторонам. Вновь смотря на детей которые продолжают весело смеяться, смотря на рабочих которые трудятся не покладая рук, смотря на домашних питомцев играющих друг с другом, Гинро всё больше задаётся мыслью «Для чего я здесь, и почему ещё не умер?». Психологическая травма, полученная из-за большой потери даёт о себе знать.
-Слыхал, рыбаки сегодня ещё один труп выловили. Судя по всему, при жизни он был отцом той девчонки. Которую выловили позавчера.- с большим энтузиазмом рассказывал владелец одного магазинчика товаров, и его слушатель явно был постоянным клиентом, либо же близким другом этого продавца.
-Серьёзно? Это же ведь девятый за неделю! И как они только умудряются.
-Да, да! Я о том же. Война видимо всё ещё продолжается, раз трупы так и плывут со стороны главного острова. Но это значит что мы...
-...
Недослушав сплетни продавца, Гинро продолжил свой путь. Найденные трупы ни капли не интересовали его, поэтому он просто шёл дальше. Да и количество пойманных трупов зачастую только растёт. Так что это уже никого не удивляет... Добравшись до дома, Гинро молча вошёл внутрь и закрыл за собой дверь. Дом где они жили с сестрой, был относительно не слишком огромен. Но он имел два этажа, на первом этаже разместились гостинная, кухня. На втором этаже было две спальни и санузел. Отепление было самостоятельное. Поэтому в гостинной каждого дома был размещён камин. Таков и был новый дом Гинро.
-Ты уже вернулся? Твоя учительница звонила мне, она сказала что ты лежал на полу в классе. Всё ли хорошо?- доносился с кухни приятный женский голос.
-...
-Всё ещё молчишь? Ты уж смотри, если будешь продолжать так делать, в скором времени превратишься в рыбку.
-...
Ничего не сказав, Гинро отправился к себе в комнату. Переодевшись в повседневную одежду, он залёгся под одеяло. Гинро продолжал лежать в темноте, вплоть до тех пор пока не уснул. Ближе к вечеру его разбудила сестра и позвала ужинать. Сидя за столом, сестра Гинро как всегда переборщила с пивом и вырубилась, при этом успев наговорить много всякой информации которую Гинро не слушал. Вновь накрыв свою сестру одеялом он отправился в свою комнату поспать. Обычно вечером после ужина, дети предпочитают играть во что-нибудь. Но для Гинро это не имело смысла, поэтому он ложился спать. Проснувшись утром и позавтракав, он вновь отправился в школу по уже знакомому маршруту. По пути в школу он вновь оглядывался, однако ничто так и не смогло привлечь его внимания. Он просто наблюдал за всем чем можно было. Это было так же как и всегда. Даже по пути в школу Гинро не мог показывать эмоции. Ведь зная реальность, он не может жить в фальшивом мире состоящем из эмоций.