— Токия.
— А? Д-да?
— В чем дело? Ты где-то в облаках витаешь.
— Н-не, все нормально.
— Ладно, тогда соберись и сосредоточься на работе, — коротко сказала Саки, вернув меня к реальности, и продолжила расставлять товары на полки.
«Блин...» — Из-за того, что заняться было нечем, в голову так и лезли мысли о том случае.
«Тот случай» — это, конечно же, признание в любви.
Не хочу хвастаться, но мне никогда в жизни не признавались в любви. Ну, хвастаться тут было нечем, и я понятия не имел, что со всем этим делать.
Как ни крути, но рано или поздно мне придется дать ей ответ.
«Что же мне делать?»
Мой взгляд остановился на Саки и проследил за ее изящной спиной. Как всегда, трудится не покладая рук — наверняка она и не подозревала о том, что со мной произошло.
Я сразу же пришел в себя.
Саки тут вообще ни при чем. Она не имела к этому никакого отношения... но из-за Шинджо, подкинувшего мне непрошеные идеи, я не мог не думать о ней.
«Как она ответит, если узнает об этом?»
«Мне любопытно... может, рассказать ей и узнать ее мнение? Так, стопэ. Скорей всего, она просто равнодушно скажет: “Чего ты меня спрашиваешь”, и на том все кончится».
Прикинув ее ответ, я поборол свое любопытство и выбросил из головы мысль о том, чтобы рассказать ей.
— Токия.
— А? Ч-что? Я ничего не скрываю!
— Гость.
— Гость? Ааа, покупатель, да? К-какая редкость... это первый за целую неделю.
— Нет.
— Нет? Первый за десять дней, что ли?
— Я не об этом, — пояснила она. — К тебе гость, Токия.
— Чего? — пробормотал я, и взглянув на вход, напрягся.
Там стояла та самая девушка, которая мне призналась. Она, Саотомэ-сан, в ответ на мой взгляд радостно замахала руками.
Хотя ее неожиданное появление меня порядком ошарашило, я бросился к ней и спросил:
— Э-э? Почему ты здесь?
— Я хотела посмотреть, где ты работаешь! Хи-хи!
— Х-хи-хи?..
— Я тебе не мешаю? — спросила Саотомэ-сан, подняв на меня глаза, которые вмиг наполнились слезами.
— Н-нет, я не это имел в виду...
— Слава богу... — вздохнула она с облегчением, и, в мгновение ока, ее заплаканное лицо сменилось лучезарной улыбкой.
«Какая оживленная девушка...»
— Как ты вообще меня нашла?
— Я следила за тобой! Хи-хи!
«Господи, вот так пугать с беззаботной улыбкой... Ну, нельзя сказать, что она сталкер — дурных намерений у нее, вроде бы, нет».
Внезапно по спине пробежал мороз.
Я четко ощутил на спине жгучий взгляд, но, будто парализованный, не смог обернуться. Саотомэ-сан же, не обращая внимания на пронзающий меня насквозь взгляд, вошла в магазин.
— Ого, какой уютный магазинчик! И я люблю аксессуары! Может, купить что-нибудь?
Если судить по брелокам со всякими персонажами, которые она прицепила к своей сумке, то, возможно, она и правда питала страсть к аксессуарам. Но я сомневался, что она найдет что-то для себя в этом магазине. Так или иначе, она принялась осматривать полки.
Тем временем Саки подошла ко мне и прошептала на ухо:
— Кто эта девушка?
— П-просто девушка из школы!
— Да? Но у нее другая форма.
— !
«Черт! Я забыл, что Саки в курсе, как выглядит наша школьная форма для девушек».
— А, эээ, в смысле, из соседней школы! — поспешно поправил я себя.
Я не лгал ей, но из-за того, что уже раз поправил себя, я, наверное, звучал очень подозрительно. Казалось, будто я оправдываюсь.
— Белая основа — это просто ужас. И совсем нет черного цвета.
Как заметила Саки, школьная форма Саотомэ-сан включала в себя белый пиджак и юбку в красно-белую клетку. Но я не видел в ее форме ничего «ужасного». Дело было в самой Саки с ее одержимостью черным цветом.
Насмотревшись вдоволь, Саотомэ-сан направилась к нам. Однако она полностью проигнорировала меня и встала перед Саки.
«Почему она идет к ней?..» — подумал я, упустив возможность помешать им. Не в силах смотреть на это, я отвел глаза.
— Добро пожаловать, — сказала Саки своим обычным, монотонным голосом.
Я догадывался, что ее не удовлетворило мое половинчатое объяснение, но от того ее отношение никак не пострадало. Она обращалась с Саотомэ-сан как с обычным покупателем, не спрашивая, кто она такая, и не выказывая к ней особенного интереса. Покупатель есть покупатель. Саки вела себя исключительно профессионально.
Но в текущих обстоятельствах ее невероятное бесстрастие почему-то пугало...
Несмотря на то, что столкнувшись с Саки, обычные покупатели теряли дар речи на целых пять секунд, не впечатленная Саотомэ-сан сразу же приступила к допросу.
— Вы работаете здесь?
— Да.
— На полставки?
— Да.
— Как Токия-кун?
— ...Да.
Услышав это, Саотомэ-сан повернулась ко мне и спросила:
— Токия-кун, есть ли в этом магазине свободные вакансии?..
— П-почему спрашиваешь?
— Я бы тоже хотела здесь работать!..
«П-прошу тебя, прекрати... Пощади меня».
— Токия, есть у нас свободные вакансии? А? — спросила Саки.
«Т-ты не у того спрашиваешь. Спроси Товако-сан».
— Хм?.. «Токия»? Вы обращаетесь к нему прямо по имени?
— Да.
— Могу я узнать, какие у вас отношения с Токией-куном?
«Что за вопрос... И почему она спрашивает Саки, а не меня?»
— Мы... — Саки замялась, колеблясь.
Она посмотрела на меня. Почувствовав ее взгляд, я снова обернулся к ней и посмотрел в глаза. Саки тут же отвела взгляд и ответила:
— ...Мы коллеги по работе.
«Ну, да. Она права. Так и есть».
— Ясно. Хорошо, — с улыбкой ответила Саотомэ-сан.
— И что же тут «хорошего»? — спросила Саки.
— В смысле, я рада это слышать. Потому что я лю...
— Погодь! — перебил я.
«Что она собиралась сказать? Нет, очевидно что. Но я не могу позволить ей сказать это при Саки... не, неважно, при ком, — такое вообще нельзя говорить перед другими».
Чтобы Саки не надумала себе чего лишнего, я взял Саотомэ-сан за руку и вытащил ее из магазина.
— ...Эм, может, я доставила тебе неприятности? — сказала она с лицом, омраченным сожалением. Безусловно, неприятностей она доставила, но я не мог ругать ее, когда она так раскаивалась. Она ведь это не со зла.
— Эм, не, ничего такого.
— Слава богу... — сказала она с улыбкой облегчения.
Честно говоря, ее улыбка была невероятно милой. Да и сама она была очень милой.
Поэтому я решил задать давно мучивший меня вопрос.
— Скажи мне только одно. Почему именно я? Потому что я спас тебе жизнь? Уверяю тебя, на моем месте так поступил бы каждый!
— Нет, не в этом дело, — решительно опровергла она. — Это было первой искрой, да, но не более. Я не влюблюсь в кого-то лишь потому, что он спас меня. Я... почувствовала, что мы предназначены друг для друга судьбой.
— Предназначены судьбой?
— Да. Можешь не верить, но я знаю это.
«Женская интуиция или что? Ну, видимо, у девушек есть свои преимущества», — подумал я, но мои ожидания оказались полностью обмануты, когда она ответила в более приземленной манере.
— Так сказало мне это кольцо.
— А?
— Мне подарил его друг детства, когда я была в депрессии из-за того, что меня отшили. С того дня я чувствую, кто предназначен мне судьбой.
Я внимательно посмотрел на колечко, красовавшееся на ее мизинце.
— Ты правда можешь определить судьбу по этому кольцу?
— Да.
Излишне говорить, что на ум пришло слово «Реликт». Не удивлюсь, если среди них есть и такие, что позволяют найти суженого или суженую.
Да, для меня Реликты были самым очевидным объяснением, когда речь заходила о вещах с таинственной силой.
— Что-то не так? — спросила она.
— А, не, все нормально... можно мне взглянуть? — попросил я, хотя это было едва ли возможно — вычислить Реликт по его внешнему виду.
— Конечно!
Однако, вопреки ее словам, она спрятала руки за спину.
— Хм?
— Если завтра ты пойдешь со мной на свидание, — объяснила Саотомэ-сан, озорно улыбаясь.
◆
Ты следила за мной, пока я следил за Курусу-куном, да? Хоть я и сказал тебе идти домой.
А я ведь хотел оборвать его красную нить судьбы, когда он останется один. Зря только ждал. Она сорвала все мои планы.
Да, я мог бы просто зайти в магазин и тайком разорвать его красную нить, но я не хотел делать это при Карен, пусть она и не видела эти нити.
Если уж мне все равно не повезло, надо было просто сделать дело по дороге сюда.
Но была одна загвоздка: его красная нить уходила в ту же сторону, куда он направлялся. Конечно, я мог бы просто обогнать его, но тогда я рисковал перепутать нужную нить с тем бессчетным множеством других, что висели в воздухе.
Мне не хотелось обрывать красные нити посторонних, и тем более не хотелось привязать не ту нить к Карен.
— Ну, времени еще полно.
Я попытался украдкой заглянуть в магазин и посмотреть, что же там происходит, как вдруг из двери вышел Курусу-кун вместе с Карен. Я резко спрятался за угол.
Никто из них меня не заметил. А Карен вообще улыбалась от уха до уха — радовалась, что он вывел ее за руку.
«...Воистину, любовь слепа. Уверен, ей и в голову не пришло, что она досаждает ему своим визитом».
Я знал ее уже давно и понимал, что она ведет себя так не специально. Она захотела увидеть Курусу-куна, она пришла сюда — больше ни о чем Карен не задумывалась. Но он-то этого не знал, и потому я боялся, что ее поведение может его оттолкнуть.
«Надо поспешить и перевязать его красную нить, пока Карен не вытворила чего-нибудь. Впрочем, когда я их свяжу, будет уже без разницы — вытворила она что-то или нет».
Хотя на этой улочке почти не было людей, они все равно ушли за магазин.
Я уже собирался последовать за ними, как вдруг из магазина показался кто-то еще.
Это была работавшая там девушка. Она огляделась, затем осторожно просунула голову в переулок, который вел к задней части магазина.
Ей, видимо, все же было любопытно, хотя она и не проявила ни капли эмоций, когда появилась Карен. Правда, я не мог сказать наверняка, поскольку наблюдал за ними снаружи.
«Если вспомнить, не упоминал ли приятель Курусу-куна о его девушке? Может, это она и есть?»
С этими мыслями я решил взглянуть на красную нить вокруг мизинца той девушки.
«Извини, но я возьму на себя смелость перерезать твою нить, если она связана с Курусу-куном!»
Однако не успел я проверить ее мизинец, как почувствовал кого-то позади себя.
Обернувшись, я увидел женщину, наблюдавшую за мной со спины.
Я почти чудом не закричал. Казалось, что от удивления я потерял дар речи.
— Что ты делаешь тут, перед моим магазином? — спросила женщина, которой, на мой взгляд, было под тридцать.
Она не пыталась меня запугать, но я знал, что рыльце у меня в пушку, а потому мне стало не по себе.
— ...Подождите. В каком смысле перед вашим магазином? Вы имеете к нему какое-то отношение?
— Конечно. Я Товако Сэццу, владелица антикварного магазина Цукумодо. А ты кто? Друг Токии?
— А, эм... — замялся я, не зная, как лучше ответить.
«Если прикинусь другом Токии, а она позовет его, то я влип. Мы еще не знакомы друг с другом. Выложить все начистоту и рассказать о Карен?.. Не хочется, чтобы Карен узнала, что я здесь. Но если скажу, что просто наводил на него справки, то сердится она не будет».
— Нет, не Курусу-куна. Я друг девушки, которая в него влюбилась.
— Влюбилась в Токию?..
— Э-э, да. Я просто хотел узнать, где он работает.
Женщина, представившаяся как Товако Сэццу, угукнула, кивнула, и с иронической улыбкой сказала:
— И при том искал возможность связать их «Красной нитью», да?
— !..
На этот раз я потерял дар речи буквально.
— Значит, как ею пользоваться ты знаешь. Н-да, и она продала такое ребенку... — пробормотала она под нос и опустила взгляд на меня, все еще не пришедшего в себя.
— Удивлен, что я знаю о Реликтах? — спросила она. — Тогда навостри уши, потому что мы, в антикварном магазине Цукумодо, продаем подделки этих Реликтов. Хотя на самом деле я собираю лишь оригиналы... Эй, не будешь так любезен отдать мне свой?
Я машинально спрятал руку за спину.
— Значит, нет? — пожала она плечами и, кажется, не собиралась давить на меня.
— К-Курусу-кун тоже знает о Реликтах?..
— Само собой, — коротко ответила она.
Однако я здесь сильно просчитался: если парень знаком с Реликтами, а я осуществлю задуманное, то он может понять все по моему подозрительному поведению.
«Даже представить страшно, что было бы, если бы я в самом деле просто вошел и перерезал его красную нить…»
«План надо пересмотреть. Но сначала я должен выпутаться из текущей передряги».
Сэццу-сан знала, что я собираюсь разорвать красную нить Курусу-куна и связать его с Карен. Если я не запудрю ей мозги, она расскажет ему все, и он тогда будет начеку.
— Что ж, делай что хочешь.
— А?.. — выдал я от удивления, точно идиот.
Вместо того чтобы остановить меня или предупредить его, она вообще не собиралась вмешиваться. Более того, велела мне осуществить мой план.
— Ч-что вы задумали?
— Хм?
— Не понимаю, чего ради вы оставили меня в покое. Что вы собираетесь делать?..
— В смысле, я же не могу просто взять и ограбить тебя, верно? Или ты передумал? Хочешь отдать свой Реликт?
— Нет, я...
— Видишь? Но ничего страшного. Просто загляни к нам, когда почувствуешь, что не справляешься, — предложила она, словно была свято уверена, что так и случится.
Но я никак не мог понять, почему она не требует отдать Реликт прямо сейчас.
— Разве вы не должны остановить меня, если знаете, что я задумал? Или тут есть какой-то подвох?
— Никаких подвохов. Просто нет нужды переживать из-за «Красной нити» — ее действие ведь временное. Тебя же предупреждали, что после отклонения судьба вернется в прежнюю форму? Такой детской игрушкой судьбу не изменить.
— Да, мне говорили, но...
— Кроме того, — сказала она с очередной иронической усмешкой, — я была бы только рада, если бы столь слабый Реликт, как твой, смог изменить его судьбу.
Я не мог понять истинный смысл этих слов.
◆
— Как все так повернулось? — спрашивал я себя, пока ждал свою спутницу на вокзале, у башни с часами.
Было воскресенье. Будь оно обычным, я бы сейчас шел на работу, но сегодня я взял выходной под предлогом «дел в школе». Товако-сан согласилась без лишних вопросов.
Саки я ничего не сказал.
Почему-то я просто не мог заставить себя поговорить с ней об этом.
«Вот значит, каково это — когда изменяешь?.. — подумалось мне. — Погодите, я же никому не изменяю? Я просто встречусь с Саотомэ-сан, чтобы убедиться, есть у нее Реликт или нет. Все просто и понятно».
«Кроме того, как я могу изменить Саки, если мы даже не в отношениях? С кем хочу, с тем и встречаюсь».
«...И вообще, перед кем я оправдываюсь?»
Мне это надоело, и я бросил думать о лишнем.
Но я правда хотел убедиться в подлинности предполагаемого Реликта Саотомэ-сан и спасти ее, если он настоящий, и она действительно видит, кто ее суженый.
Я не мог просто закрыть глаза на то, что очередной Реликт может испортить очередную жизнь.
Кроме того, если у нее правда была такая способность... Я хотел проверить, действительно ли тот, кто предназначен ей судьбой, — это я.
— Что ты делаешь? — донесся откуда-то снизу голос, и от удивления я издал какой-то нечленораздельный звук.
Передо мной стояла Саотомэ-сан и смотрела на меня снизу вверх.
— Т-ты уже здесь?
— Да, я только что пришла. Что ты там бормочешь? — спросила она в ответ.
— Разве я что-то бормотал?
— Да!
— А, тогда забудь. Я просто говорил сам с собой.
— Ты тоже так делаешь, Токия-кун? Я часто разговариваю сама с собой! И Юу-кун надо мной смеется из-за этого... — вздохнула она.
— Юу-кун?
— Старый друг. Я всегда на него полагаюсь.
— Ясно.
— Ах, но Юу-кун просто друг, честное слово! Не подумай лишнего.
— Ага. Понял, — сказал я, хотя мне было все равно, что там у них за отношения. — Эм, тогда пойдем? Может, хочешь пойти в какое-то конкретное место?
— Я пойду туда, куда ты захочешь, Токия-кун.
— Куда захочу?
Признаться, я был немного сбит с толку. Это ведь она хотела пойти на свидание, а не я, поэтому у меня не было на сегодня никаких планов. Но и выглядеть дураком тоже не хотелось.
— Ты уже обедала?
— Ммм, еще нет.
— Может, перекусим для начала?
— С удовольствием.
Пока что мы решили пойти в какую-нибудь кафешку.
«...Она много говорит».
Именно такое впечатление она произвела на меня, пока мы ели.
Она говорила о своих предпочтениях и увлечениях, спрашивала меня о разном, рассказывала о своей школе и сериалах, которые она смотрела на днях, и тому подобное.
Это была полностью ее заслуга, что ни разу не наступило неловкое молчание. Мне не приходилось искать темы для беседы — она сама их придумывала, сама же их и развивала. Больше трех секунд тишина не длилась.
Когда она говорила о веселом, то улыбалась, а когда жаловалась на что-то, то вид у нее был недовольный. Она упомянула грустную сцену, которую видела по телевизору, и прослезилась из-за воспоминаний о ней, а через миг разговор зашел о другом и она лучезарно улыбнулась.
«Она совсем на нее не похожа», — улыбнулся я мысленно, вспоминая Саки, лицо которой всегда было бесстрастным, и которая никогда не говорила больше, чем нужно.
— Тебе так понравилась эта история, Токия-кун?
— А? В смысле? — недоуменно спросил я.
— Ты же смеялся.
— А-а, да, очень веселая история, — соврал я, не в силах признать, что не слушал ее и смеялся из-за совсем другого. — Ладно, что дальше? Не хочешь пройтись по магазинам?
— Да, с радостью.
Во время нашего обеда я узнал, что она любит шоппинг. Она часто искала себе милые аксессуары, и в здании вокзала был магазин, который ей особенно нравился.
Мы вышли из кафе и направились к зданию вокзала.
В магазине было полно народу, там продавали всякие модные безделушки вроде ремешков для мобильников, разноцветных заколок и других аксессуаров. Выбор просто поражал; они даже предлагали канцтовары с популярными персонажами.
Что сильно отличалось от другого знакомого мне магазина.
«Интересно, как там дела в антикварном магазине Цукумодо... Ну, не то чтобы по воскресеньям к нам заходило больше покупателей. Она должна справиться».
— Токия-кун?
— Хм? Да?
— Как тебе? — спросила она, надевая розовую заколку для волос.
Поскольку я не привык раздавать комплименты, я ответил просто:
— Выглядит хорошо.
— А эта?
На этот раз она показала мне ленточку со светло-голубыми и белыми полосками. Она приложила ее к волосам и снова спросила меня, идет ли ей. Я ответил, что да.
Счастливо смеясь, она начала просматривать полки в поисках других аксессуаров. Большинство были либо ярких цветов, либо с изображением персонажей.
«Хех, Саки никогда бы не выбрала такое».
Улыбка сползла с моего лица, когда я представил ее с розовой заколкой в волосах. Хоть она и не выглядела плохо, но это была уже не Саки.
«К слову, я же как-то подарил ей одежду, которая подошла бы к таким аксессуарам? Да, я делал ей фальшивые подарки из-за того Реликта-кошелька».
«Как же она тогда на меня разозлилась. Хорошо, что получилось поднять ей настроение настоящим подарком».
«Хотя я считаю, что та одежда ей очень шла. Правда, я ей об этом не говорил».
С этими мыслями я потянулся за кулоном, который привлек мое внимание.
Кулон был похож на древнюю руну. Мне показалось, что Саки он бы понравился.
— Тебе нравятся такие вещи? — спросила Саотомэ-сан, разглядывая кулон у меня в руках.
— Не, я взял его просто так. Полагаю, он не в твоем вкусе?
— Ага, не особо... Он не такой милый, как я люблю.
— Есть такое.
Очевидно, предпочтения у них тоже были разные.
— Но если ты считаешь, что он мне подойдет, я с радостью надену его, Токия-кун.
— Не, я не хочу заставлять тебя. По-моему, розовый идёт тебе гораздо больше.
Я вернул кулон на место.
— Пойдем отсюда, — неожиданно предложила Саотомэ-сан и потянула меня за собой в книжный по соседству.
— Ищешь какую-то книгу? — спросил я.
— Эм, да, журнал.
«Выглядит так, будто она просто хотела уйти из того магазина... может, она заметила там знакомого?»
Саотомэ-сан пролистала пару модных журналов и показала мне несколько страниц.
— Божечки, я так люблю этот бренд.
— Круто.
Честно говоря, в моде я ничего не смыслил, и мне стало интересно, обращает ли Саки внимание на бренд одежды, или ее заботит лишь то, черного ли она цвета.
И тут я заметил специальную акцию на соседней полке с горой книг по саморазвитию.
«Коллекция руководств “Стать — легко!”», — гласила табличка. Именно такие книги часто покупала Саки.
Улыбка сползла с моего лица, когда я нашел книжку, которую она когда-то читала.
— Ты часто читаешь книги по самосовершенствованию?
— Да нет. Я читаю только мангу и журналы.
— Ясно...
— Ах, прости. Тебе ведь не нравятся такие книги, верно? — Я извинился и положил книгу обратно на полку.
«Ни один нормальный школьник не будет увлекаться этим жанром. Кроме Саки, конечно. Надо будет рассказать ей об акции, когда вернусь».
«...Я лишь надеюсь, что она не станет вкладывать больше сил не в то русло».
— Я ничего не нашла, так что идем дальше!
— Хорошо.
Я сделал мысленную заметку о том, что акция продлится до следующей недели, и мы с Саотомэ-сан покинули книжный.
Спасибо, что читаете. Нравится перевод — ставьте лайк, заметили ошибку или споткнулись о кривое предложение — пишите, я исправлю.