Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 1

Опубликовано: 12.05.2026Обновлено: 12.05.2026

— Леди. Леди. Леди Кальмия! Вам пора вставать!

К своему стыду, было то что её тело быстро адаптировалось после нескольких дней полного отказа от еды, воды и принятия реальности.

Глаза Кальмии открылись от голоса, который её звал. На всякий случай она взглянула на комнату, но ничего не изменилось.

Она молча встала. Помимо изменчивых эмоций, Кальмия знала, что ситуацию нужно принять. В тот момент у неё не было выбора кроме как принять, что она снова невинная десятилетняя девочка.

— Да, да… Я уже встаю.

— О, боже… Вы проснулись? Солнце, наверное, взошло сегодня на западе!

Её няня Хечи, которая громко смеялась, аккуратно взяла Кальмию за руку. Её бесило, то что няня относится к ней как к ребёнку, но Кальмия сдерживала своё раздражение. Сколько бы Кальмия не говорила, что может позаботиться о себе сама, они видели в ней всего лишь десятилетнюю благородную леди.

— Сегодня Молодой Господин Эллуа тоже проснулся очень рано. Он был так взволнован, что наконец-то сегодня сможет с вами увидится. Вы же не отмените сегодняшнюю встречу с ним, так ведь?

Кальмия, позволившая прикоснутся к себе, остановилась. Не замечая её неестественного поведения, няня продолжала весёлым голосом:

— Я была так удивлена, что как только Граф Флокс ушёл, вы поранились. Какое облегчение, что рана не глубокая и не останется шрама. Вы ведь тоже только отошли от шока. Честно говоря, я не думаю, что вы бы могли ранить себя с силой, которой вам и так едва хватает.

— Кто-то может подумать, что я каждый день попадаю в неприятности.

Кальмия отвечала коротко и всё время пыталась отвести взгляд. Несчастное выражение лица, выглядело будто она дулась на слова няни. Но на самом деле Кальмия почувствовала, как по её спине пробежал холодный пот.

— …А, что на счет Эллуа?

Имя, которое она произнесла впервые за долгое время, больше походило на незнакомый набор букв, чем на имя человека. После того как она произнесла его имя, во рту появилось ощущение, как будто она проглотила горько-кислую пилюлю.

К сожалению, Хечи, не заметив горечи в голосе Кальмии, покачала головой и ответила:

— Не напоминайте об этом. Молодой господин проснутся ранним утром и громко искал вас…

— Мия! Мия!

Дверь распахнулась. Серебристые волосы, которые выглядели точь-в-точь, как у неё, были растрепаны и спутаны.

Хечи, поправляя одежду Кальмии, напугано оглянулась.

— Молодой господин! Я же говорила вам, что комната леди — это не то место, куда вы можете безрассудно врываться!

— Но Мия ведь уже проснулась, правда? Я рано проснулся и долго ждал её!

— Вы проснулись раньше времени. Вы должны высыпаться, чтобы вырасти большим!

— Ну, сегодня можно. Сегодня особенный день!

— И почему же?

— Я не скажу тебе Хечи!

Во время этого шумного разговора Кальмия выпрямилась. Она смотрела только на маленького мальчика, который ссорился с её няней. Серебристые волосы, темные глаза, невысокий рост и неокрепшее тело. Голос мальчика звучал пронзительно и мягко, потому что его голос ещё не успел сломаться.

Кальмии показалось, что её отражение выпрыгнуло из зеркала, в которое она смотрела пару дней назад, и встало прямо перед ней. Их часто путали друг с другом, потому что они были очень похожи. Сейчас они отличались одеждой и поведением, но когда они были маленькими детьми, другие не могли отличить их друг от друга. Все были поражены тем, как похожи были близнецы.

«О, Эл».

Кальмии удалось проглотить вздох, который грозил вырваться наружу.

— Кстати, Мия? Как долго ты собираешься вести себя как будто ничего не знаешь? Ты что забыла какой сегодня день? Я был так расстроен тем, что ты уже несколько дней сидишь взаперти в своей комнате!

Сверкающие глаза мальчика смотрели на неё сверху вниз. Он был симпатичным мальчиком с красными щеками, потому что побежал в комнату Кальмии. Когда они встретились взглядами, её сознание, казалось, полностью изменилось. Кальмия долго пыталась забыть стоявшего перед ней мальчика. В итоге, она умело вычеркнула мальчика из своей жизни.

Тогда Кальмия поняла. Ей придется сделать это снова. Она боролась, чтобы забыть его в течении двадцати лет, а теперь всё сначала.

— …Эл.

— Что случилось? У тебя что-то болит?

Хечи, тоже удивлённая вопросом Эллуа, посмотрела на Кальмию.

— О, нет! Вы выглядите такой бледной? Доктор сказал мне, что с вами будет всё в порядке!

Няня извинилась и нежно прижала руку ко лбу Кальмии. Казалось, что у неё не было жара, поэтому Хечи наклонила голову.

Кальмия посмотрела на Хечи с фальшивой улыбкой.

— Миледи, с вами всё в порядке?

Кальмия кивнула со спокойным выражением лица.

— Да. Всё хорошо.

Её голос был спокоен. Если бы Кальмии и вправду было больно, она бы заплакала. Няня лучше, чем, кто-либо другой знала, как сильно Кальмия боится боли. Хечи обрадовалась решительности Кальмии и вздохнула.

Побродив по комнате, Эллуа вернулся с радостным выражение лица.

— Ну тогда, я пойду и подожду Кальмию снаружи!

Прежде чем выбежать за дверь, Эллуа застенчиво повернул голову и помахал Кальмии.

Хечи высунула голову из двери и закричала:

— Молодой господин! Вы можете упасть, будьте осторожны!

Кальмия могла лишь вдалеке слышать, слабый крик Эллуа: «Я в порядке!». Кальмия лишь мельком взглянула на эту суматошную встречу.

***

Кальмия завтракала наедине с Эллуа. Они были одни, потому что их отец Граф Флокс уехал несколько дней назад.

Граф, который никогда не вмешивался в политику, редко покидал свои именья. Он впервые за долгое время покинул свой дом.

Дни без строго и прямолинейного Графа были для близнецов Флокс, как каникулы. Поскольку их отца не было дома, они собирались вместе, чтобы делать то что обычно им запрещают. На самом деле, у близнецов уже были большие планы, что они будут делать на этих так называемых каникулах. Всего пятнадцать дней назад смеялись и веселились, рассказывая друг другу о своём плане. Однако один из близнецов пострадал.

— Мия. Ты сегодня странная.

Кальмия, которая не умела правильно пользоваться вилкой и царапала ею тарелку, внезапно подняла голову. Эллуа нахмурился, но Кальмия неловко улыбнулась в ответ.

— Я сделала, что-то не так?

— Ты какая-то странная с самого утра. Что-то случилось?

«Это потому, что ты, был мёртв всё это время, а сейчас ты говоришь со мной!» Чувствуя, что вот-вот закричит, Кальмия схватила один из красиво нарезанных болгарских перцев, лежавших у нее на тарелке, и отправила его в рот.

Юверо, который подавал еду, ахнул.

— О, вы съели болгарский перец, леди Кальмия! А теперь, господин Эллуа, вы тоже должны всё съесть.

— Фу.

Эллуа посмотрел на Кальмию, обвиняющим взглядом. Она медленно отвернулась, чтобы избежать взгляда брата, продолжая жевать сладкий перец и закатывая глаза.

Небольшая, но опрятная столовая, скромное меню и разумное количество сотрудников. Всё было до боли знакомо. Кальмия откусила ещё один кусочек болгарского перца. Даже текстура слегка жевательной кожицы сладкого перца была знакомой.

­­— Ты ешь сладкий перец… Мия, ты сегодня очень странная.

Эллуа пробормотал, высунув язык. На его тарелке лежала гора из зеленых болгарских перцев. Казалось, их стало больше с того момента, как Кальмия решила съесть один. Эллуа съел только крошечный кусочек, потому что не смог бороться с Юверо, но сколько бы он ни съел, Эллуа никогда не мог привыкнуть к этому вкусу. Он машинально прожевал. Он положил вилку и стиснул коренные зубы, пока не почувствовал, что они вот-вот треснут, а затем проглотил болгарский перец. Это был его предел. Это был единственный кусочек болгарского перца, который он смог есть.

— В любом случае, Мия, Мия, Мия! Быстрее доедай! Ты, что ли, забыла, что обещала мне?

Кальмия отложила вилку, как и Эллуа, и с любопытством посмотрела на него. Она не могла поверить, что ребёнок, который выглядел так же, как «Эллуа», уговаривал её снова.

Кальмия нахмурилась и покачала головой. Глаза Эллуа расширились, как будто он был шокирован реакцией Кальмии и тем, что она ничего не могла вспомнить. Затем он подбежал к ней и прошептал ей на ухо.

— Ты и вправду не помнишь? Гром и Молния*…

«Нет, я это очень хорошо помню». Лицо Кальмии побледнело.

Глупенький Эллуа с невинным видом потянул её за руку.

— Ну пошли уже! Если не сегодня, другого шанса у нас не будет!

Но Кальмия стояла неподвижно, словно превратилась в гипсовую статую.

*Гром и Молния– это были лошади, которые близнецы получили в подарок на день рождения от знакомого их отца. Близнецы научились верховой езде и полюбили своих первых лошадей, но отец сказал им, что они смогут ездить на них, когда им будет тринадцать. Тринадцатилетние! Возраст, который казался таким далеким, брат и сестра топали ногами и протестовали, но их отец был непоколебим. Но сейчас их отца не было в особняке.

Загрузка...