В переднем дворе главного зала Долины Шести Кровей воцарилась тишина.
На лицах были разные выражения, но в целом все смотрели на меня с удивлением.
Хэ Ак Чон, Ужасное Чудовище, который никогда не принимал учеников, теперь объявил, что у него есть ученик.
Даже Гу Сан Вонг с большим подозрением отнесся к услышанному.
Трудно было поверить, что этот человек взял ученика с разбитым даньтянем.
Но это было неважно.
Тук!
Я склонил голову и обхватил правый кулак ладонью левой руки в вертикальном положении.
«Да здравствует Культ Крови! Я Со Унхви. Несмотря на то, что я всего лишь скромный ученик, старейшина увидел мой талант и взял меня в ученики».
Я поприветствовал их вежливо и достойно.
Хотя он и не выражал этого, я мог сказать, что Хэ Ак Чон улыбался.
«Похоже, это правда».
«Этот человек взял ученика?»
Благодаря тому, что я еще раз подчеркнул, что я его ученик, со всех сторон раздались возмущенные голоса.
И именно Хан Бэкха, нарушила тишину.
«Поздравляю с тем, что Старейшина принял ученика. Это счастье для нашего культа».
Она тоже поклонилась и поздравила его.
Затем все люди, связанные с культом, включая женщин в вуалях, которых привела Хан Бэкха поклонились.
«Поздравляю».
«Старейшина. Поздравляю».
Теперь уже ничего не поделаешь.
Поскольку теперь все знали, что я его ученик, слухи неизбежно начнут распространяться.
В прошлой жизни я не был объектом такого внимания, и теперь чувствовал себя неловко.
Вот почему так важен статус человека?
— Мир устроен так. Чтобы добиться успеха, нужно иметь надежную поддержку.
Со сказал как старик, проживший долгую жизнь. Но он был прав.
В прошлой жизни я никогда не был в центре внимания, а теперь все это испытал.
Но внимание, которое я получил, длилось недолго.
`Я должен обрести силу`
— Верно, верно.
Я почувствовал это еще острее.
Я же ошибаюсь, верно?
Хан Бэкха которая еще все еще вежливо меня приветствовала, смотрела прямо мне в глаза
Вздрог!
Что-то непонятное вызвало дрожь.
Наверное, это потому, что она одна из 11 руководителей, которые руководят Культом Крови. Тем не менее, вокруг нее была уникальная атмосфера, отличающаяся от других.
Я чувствовал сильное чувство давление от ее взгляда.
— Опусти глаза. Разве она не это говорит?
`Я не знаю`
Я не хотел смотреть. Но, мне казалось, что ее глаза втягивают меня.
В тот момент, когда мне стало немного дурно, в груди закипела врожденная ци, головокружение прошло, и я пришел в себя.
И в глазах Хан Бэкха, смотрящей на меня, появился блеск.
«Ах...»
Что это было?
В этот момент Хэ Ак Чон прикрыл меня своим телом. И я услышал в голове:
`Не смотри в глаза этой женщине. Ты еще неопытен, тебя легко обольстят`
Наверное, поэтому у меня закружилась голова. Но теперь я чувствовал себя нормально.
Я не знаю, почему врожденная ци активировалась сама по себе, но она избавила меня от головокружения.
Хэ Ак Чон, который не знал об этом, заговорил.
«Не делай ненужных вещей, Хан Бэкха».
«Как же так. Как ты можешь думать, что я сделала бы это перед тобой?»
Слегка склонив голову, она отрицательно покачала головой.
Боже, какая страшная женщина.
Она открыто испытывает меня и лжет, не изменяя выражения лица.
Она не просто по счастливой случайности заняла позицию Кровавых Звездах.
Вероятно, она была человеком, преуспевающим в боевых искусствах и была смелой.
«Хм! Лучше бы тебе не трогать мои вещи. Если я рассержусь, то ни Кровавая звезда, ни что-либо другое не поможет, понимаешь?»
Конечно, Хэ Ак Чон тоже был смелым человеком. Воплощение сумашедшего.
Но даже несмотря на это, мне было приятно, что он заботился обо мне, своем ученике. Или, может быть, это было просто из-за его эго.
«Разве я когда-нибудь поступала опрометчиво?»
Она ответила, не теряя самообладания., а Хэ Ак Чон только фыркнул в ответ на ее слова.
«Хм!»
Тем не менее, поскольку он был одним из высших руководителей Культа Крови, а противником была Кровавая звезда, он не мог просто поступить опрометчиво.
«Ладно. Я должен немедленно увидеть человека».
«Старейшина...»
Командир Гу Сан Вонг попытался что-то сказать с затрудненным выражением лица, но Хан Бэкха подняла руку и ответила за него.
«Сейчас это затруднительно».
«Судя по всему, дело закончено, так в чем же затруднение?»
«Старейшина, разве ты не знаешь характер Божественного Доктора?»
«Какой характер? Это просто придирчивость».
`Ха...`
Неужели он готов применить силу, если не получится?
«Не сейчас».
Но Хан Бэкха тоже выступала решительно.
Я думал, что она отступит из-за этого сумасшедшего старика, но она этого не делала.
Неужели она уверена, что не уступит в боевых искусствах?
«Хорошо. Как скажешь».
Выражение лица Хэ Ак Чона изменилось.
Увидев, как шевелятся его толстые мышцы на руках, я начал нервничать.
«Пожалуйста, входите».
Из главного зала донесся тихий низкий голос.
Даже Гу Сан Вонг выглядел озадаченным.
Дверь была приоткрыта, и через щель было видно лицо Доктора, сидящего внутри.
«Все в порядке».
Тихий голос.
Гу Сан Вонг, командир Долины Шести Кровей, посмотрел на Хан Бэкха.
На это она тихо вздохнула и отошла в сторону.
«Проходите».
«Кукук, нужно было сразу так сделать».
Хэ Ак Чон разжал сжатые кулаки.
Удушающая атмосфера вернулась к норме.
«Куку, идем внутрь».
Ах, как это неловко.
Независимо от силы или чего-либо еще, Хэ Ак Чон был человеком, не испытывающим стыда за такие поступки.
В любом случае, хорошо, что ничего плохого не случилось.
Дррр!
Большая дверь открылась, и перед нами открылась комната.
Я действительно с нетерпением ждал этого.
Это был момент, когда я смогу получить помощь от одного из лучших. Человека, который мог спасти любого, кроме мертвых.
`Ах!`
Седовласый мужчина средних лет сидел за антикварным столом.
Он был довольно красивым.
В молодости он, наверное, заставлял плакать многих женщин, да и сейчас он был настолько красив, что, казалось, мог бы это сделать.
Хотя его лицо отличалось от того, что я себе представлял.
Со хихикнул и сказал.
— Белые волосы, белая кожа, это случаем не краска?
`Разве это не нормально?`
Однако он был не единственным в комнате.
`Кто это?`
За завесой из тонко нарезанного бамбука был виден человек, и, судя по стройному телу, это была женщина.
А перед бамбуковой завесой стояли четыре женщины, которые, по-видимому, были сопровождающими, все с лицами, покрытыми белыми вуалями.
— Пхах, почему они такие толстые? И их двойные подбородки...
`Ну...`
Как сказал Со, женщины не были обычного размера.
Они были достаточно крупными, чтобы иметь двойной подбородок.
В некотором смысле они выглядели как Хэ Ак Чон, только по размерам.
`Не суди людей по их внешнему виду`
— ... Да? Посмотрим, сможешь ли ты так говорить, когда придется женится на ком-то подобном.
`...`
Я не мог это отрицать.
«Почему вы пришли?»
Хэ Ак Чон раздраженно спросил Гу Сан Вонгa и Хан Бэкха, которые вошли за ним.
На что Хан Бэкха ответила своим характерным бесстрастным выражением лица.
«У нас еще не закончили диагностику. Старейшина пришел как раз в этот момент».
«Хм».
Услышав ее слова, Хэ Ак Чон сел напротив красивого мужчины.
Единственное, что было странным, — это безрассудное поведение этого человека.
«Божественный Доктор. Давно не виделись».
«Вы по-прежнему в отличной форме, уважаемый».
Красивый и низкий голос Доктора разнесся по всей комнате.
Он обладал всеми качествами, которые могли бы покорить сердца женщин.
«Хотите чаю?»
Доктор указал на чайник на столе.
Возможно поскольку они были известными людьми, они были вежливы друг с другом.
«Не нужно. Вы и так много работаете».
— Только посмотрите на него.
Да, этот старик уже давно не вел себя как нормальный человек.
Это похоже на встречу двух людей с совершенно разными характерами.
Хэ Ак Чон улыбнулся и сказал.
«Не будем ходить вокруг да около. Вылечите моего ученика».
«Вылечить?»
Услышав эти слова, Доктор посмотрел на меня, стоявшего за Хэ Ак Чоном.
«Приветствую вас, господин. Я Со Унхви, ученик Старейшины».
Я поспешно склонил голову и поздоровался с мужчиной, который оглядел меня с ног до головы. А затем сказал:
«У ученика не видно никаких особых признаков болезни».
Это было ожидаемо.
Проблема с моим даньтянем была внутри, поэтому снаружи я, очевидно, выглядел нормально.
Хэ Ак Чон указал на место, где находился мой даньтянь.
«Проблема здесь».
«...Даньтянь».
Мужчина сразу это заметил.
Хэ Ак Чон кивнул.
«Если вы вылечите моего ученика, я отдам вам свою табличку (вещь, удостоверяющая личность). Она вам пригодится».
Бац!
Хэ Ак Чон вынул из кармана деревянную табличку и, как бы из милосердия, положил ее на стол.
А для людей мурим передача своих табличек означала, что они помогут тому, кому ее передали, если тот окажется в кризисной ситуации или нуждается в помощи.
— Ах. Этот старик заботится о тебе.
Есть такое. Я не думал, что он зайдет так далеко.
Не думал, что он отдаст даже свою табличку, чтобы попросить о помощи.
`Он, наверное, волнуется`
Он, наверное, знал, что Доктор очень требователен и скуп в лечении, поэтому и достал свою табличку, но, похоже, он действительно считал меня своим учеником.
Но Доктор отказался.
«Я отказываюсь»
Он оттолкнул табличку обратно к Хэ Ак Чона.
«Что?»
Лицо Хэ Ак Чона исказилось.
Его чувства были понятны.
«Доктор!»
В этот момент Доктор достал что-то из сумки под столом и положил на стол.
Трр!
Увидев это, все были потрясены. Даже Хэ Ак Чон.
— Вау... сколько их здесь?
На столе лежала связка табличек, связанных тонкой веревкой.
На первый взгляд, их было около 50. Среди этих табличек были даже несколько с шокирующими именами.
`Лидер секты Удан...`
— Это выдающиеся люди?
«Выдающиеся? Это величайшие мастера!»
О них нельзя было говорить меньше.
`... Ха!`
Это было впечатляюще, но мое внимание привлекло еще одно громкое имя.
[Чхоль Сим]
Есть ли кто-нибудь, кто не знал это имя?
Я знал, что этот человек исцелил множество воинов мурима, независимо от их сект и характера, но я не думал, что он поможет этому человеку.
— Кто это?
`...Один из Четырех Великих Зла`
Чхоль Сим, жестокий убийца.
Член Великих Зла и человек, которого боятся все в Центральной равнине.
Бесчисленные мужчины, женщины и дети погибли от его рук, и даже маленькие дети, услышав его имя, переставали плакать. Его называли самым ужасным монстром.
— Вот это связи…
Руки Хэ Ак Чон задрожали при виде этих табличек.
— Было бы некрасиво взрываться сейчас.