— Даг-дак! Даг-дак!
Юго-восток Лючжоу, центральная часть провинции Хунань.
Около трех тысяч всадников мчались галопом.
Синие знамена с надписью «Альянс Мурим» и флаги, символизирующие провинцию Хунань, развевались на ветру.
Во главе колонны ехал мужчина средних лет в желтых доспехах — Ви Чжи Сан, Сабля Вооруженного Воина, Глава филиала Альянса Мурим в провинции Хунань.
Рядом с ним ехал благородный мужчина с ухоженной бородой — Пэк Ви Хян, Третий Стратег Альянса и Четвертый Старейшина.
Они спешно двигались на юг, получив известие о сборе остатков Секты Крови.
После долгой скачки они увидели небольшие группы всадников, приближающихся с разных сторон.
— Не останавливаться!
— Есть!!!
Времени было мало, поэтому воины Хунани продолжали путь, не сбавляя темпа.
Один из всадников, поравнявшись с головой колонны, поклонился на скаку:
— Гонец филиала Гуйчжоу.
Другие тоже по очереди представились:
— Гонец филиала Цзянси.
— Гонец филиала Гуандун.
Это были гонцы из других провинций.
Третий Стратег Пэк Ви Хян спросил:
— Каковы позиции?
— Филиал Гуйчжоу прошел Ичжоу.
— Филиал Цзянси достиг Хэчжоу.
— Филиал Гуандун в районе Чжаньси.
Услышав доклады, Пэк Ви Хян недовольно покачал головой.
Ви Чжи Сан спросил:
— Из-за филиала Юньнань?
— Они должны были прибыть вовремя, но раз гонец задерживается, значит, они отстают больше других.
— Стратег Пэк. Не волнуйтесь. Сил четырех филиалов уже достаточно, чтобы численно превзойти Секту Крови. Филиал Юньнань может стать резервом.
— Было бы неплохо. Но нельзя недооценивать Секту. Чтобы вырвать корень раз и навсегда, нужно подавить их превосходящей силой.
Как и положено стратегу, он был дотошен.
В этот момент коричневый ястреб спустился с неба и сел на руку Пэк Ви Хяна.
Пэк Ви Хян достал записку из тубуса на лапе ястреба.
Развернув и прочитав ее, он нахмурился.
— Что-то случилось?
— Кажется, привлечь правительственные войска не удалось.
— Значит, сектанты отказались от боя и отступили? Тогда мы раскинем Сеть Небес и Земли (Чхолла Джиманг) и....
— Нет. Они не отступили.
Ви Чжи Сан удивился:
— Что это значит? Не сражались с войсками, но и не отступили?
— Не знаю, какой трюк они использовали, но войска ушли, и филиал Гуанси сражался в одиночку.
— Как же так.... А-а-а.
Ви Чжи Сан застонал.
Силы Секты насчитывали более десяти тысяч человек.
Исход был очевиден.
Ви Чжи Сан сказал с гневом:
— Мы должны отомстить за жизни наших братьев кровью этих ублюдков!
— Но есть небольшая проблема.
— Проблема?
— Похоже, они взяли в плен многих воинов филиала Гуанси.
— Плен? Секта Крови?
Ви Чжи Сан не понимал.
Насколько он знал, Секта Крови не брала пленных.
Они безжалостно убивали всех, кто не сдавался и не принимал их доктрину.
— Ха! Эти хитрые твари начали думать головой.
В отличие от прошлого, остатки Секты были слабы, так что такая тактика имела смысл.
В любом случае, если они взяли пленных, их намерения ясны.
Ситуация сложная.
— Стратег. План сильно изменился, все будет в порядке? Если воины Гуанси в заложниках, опрометчиво атаковать....
— Об этом не беспокойтесь.
— Что вы имеете в виду?
— Даже если они в плену, они изначально вызвались пожертвовать собой ради Альянса и Праведного Мурима. Как мы можем позволить врагу осквернить их благородную жертву, поддавшись на уловки?
— Вы не будете вести переговоры?
— Переговоров не будет.
Пэк Ви Хян заявил твердо.
Это означало, что ему все равно, выживут пленные или нет.
— Но они тоже члены Альянса.....
— Глава Ви, вы же знаете. Сектанты никогда не сдержат слово. Разве опыт двадцатилетней давности ничему не научил? Если мы поддадимся, они не отпустят пленных, а убьют их любым способом, как только минует кризис.
Лицо Ви Чжи Сана отвердело.
Пэк Ви Хян был прав.
Они никогда не отпустят заложников.
— ......Вы абсолютно правы. Я проявил слабость и чуть не попался на их уловку.
— Ничего страшного. Когда на кону жизни братьев, любой заколеблется. Но эта благородная жертва положит конец будущим бедам.
Глаза Пэк Ви Хяна хищно блеснули.
— Уа-а-а-а-а-а!!!
Площадь перед главным зданием филиала Альянса в Гуанси была наполнена криками.
Боевой дух последователей кипел.
Но вокруг царил хаос.
— Ого. Устроили кровавую баню. Хуже, чем на поле боя, — цокнул языком Короткий Меч.
Понимаю его.
Битва здесь была ожесточеннее, чем на равнине.
Больше половины трупов были изуродованы до неузнаваемости: раздавлены, разрублены на куски.
Настоящий ад (асура).
‘Это истинный облик Секты Крови.’
Кровавый пир, устроенный Почтенными и Звездами, лучшими мастерами Секты.
При виде их, залитых кровью, пленные воины Альянса побледнели и потеряли дар речи.
— Сможешь их контролировать?
На вопрос Короткого Меча я посмотрел на командиров.
Девять человек, каждый из которых стоит тысячи.
‘Придется.’
От того, как я буду управлять этой огромной Сектой, зависит будущая история и то, смогу ли я разорвать цепь крови.
— Ты сможешь, Ун Хви. Предыдущий хозяин говорил, что меч создан для убийства, но может использоваться и для защиты.
Да.
Ты прав, Намчхон.
Все зависит от меня.
Кстати, я приказал не убивать тех, кто не оказывает ожесточенного сопротивления, и главарей. Сколько выжило?
— Около трехсот человек, Ун Хви.
Значит, вместе с пленниками с равнины — около полутора тысяч.
Силы филиала Гуанси насчитывали три тысячи, так что мы захватили половину.
[Как прошло?]
Голос Хэ Ак Чхона (Чон-ым) прозвучал в ушах.
Он гордо стоял на лестнице главного здания.
Видимо, он был возбужден после хорошей драки.
[В ближайшее время правительство нас не тронет.]
[Удалось. Хе-хе. Молодец.]
Наставник широко улыбнулся и похвалил меня.
Было за что.
Если бы мы столкнулись с правительством, Секте пришлось бы снова уйти в подполье, даже после открытия.
‘Хм.’
Надо изменить план.
— Какой план?
Я хотел использовать это место как базу.
Но как тут спать, когда все залито кровью?
— Боишься призраков?
Просто противно.
Кровь плохо отмывается.
— Какой неженка. Тц-тц.
Не язви, Меч Демона Крови.
Сам ныл, что не хочешь видеть тестя, после того как он тебя унизил.
— Кхм.
Меч Демона Крови кашлянул и замолчал.
Стыдно стало.
В любом случае, нас намного больше, чем может вместить штаб филиала, так что придется строить свой штаб.
‘......Нужно построить крепость, как у Альянса.’
Так будет легче обороняться.
— Смотри.
Из двери главного здания кто-то вышел.
Это была Пэк Хе Хян.
Как и другие командиры, она была в крови и тащила за волосы мужчину средних лет.
— Хе-хе-хе, О Чжа Со, давно не виделись.
Хэ Ак Чхон, охранявший вход, узнал его.
О Чжа Со, глава филиала.
Лучший мечник Гуанси, ровесник Мечника Южного Неба, когда-то правившего Юньнанью.
Видеть его в таком унизительном положении в руках Пэк Хе Хян...
Наверное, он хочет умереть.
[Потрудился.]
[Ого. Уже на "ты"?]
Она говорила грубо, но улыбалась.
Только ей к лицу улыбка, когда она вся в крови.
В этот момент кто-то ткнул меня в бок.
Сама Ён.
[Не улыбайся другим женщинам. Пф.]
......Разве я улыбался?
— Осторожнее. Если не хочешь проблем с тестем, — предупредил Короткий Меч.
Я вздрогнул.
— Да ладно. Демону Крови положено иметь три жены и четыре наложницы (самчхо сачхоп), чтобы поддерживать авторитет.
— Тогда Ун Хви шесть раз умрет от рук безумного тестя.
Хватит пугать.
Тем временем Пэк Хе Хян подтащила О Чжа Со ко мне и заставила встать на колени.
Она подняла его голову, заставляя смотреть на меня. В его глазах читался страх.
Маска демона работает отлично.
Люди боятся неизвестного.
— Та-та-та-так!
Пэк Хе Хян нажала на точки О Чжа Со, и его губы зашевелились.
Видимо, была заблокирована точка немоты.
О Чжа Со спросил дрожащим голосом:
— Ты новый Демон Крови?
Я ответил, изменив голос на более грубый:
— Да.
Он посмотрел на меня и сказал с решимостью:
— Убей меня, не позорь.
Смелый человек.
Не боится смерти.
Понятно, лучший мечник Гуанси проиграл, ему не за что цепляться.
— Не выйдет. Ты — ценная фигура, мой щит.
Глаза О Чжа Со сузились.
— ......Ты правда Демон Крови?
Не верит, потому что я не открыл верхний даньтянь?
Лень показывать.
Пока я удивлялся, он сказал:
— ......Неважно. Демон Крови ты или нет, заложники тебе не помогут. Ты ничего не добьешься.
— Слишком поспешный вывод.
— Если оставить искру, сгорит весь дом. Альянс не повторит ошибок прошлого. Даже с заложниками ничего не изменится.
— Готовы пожертвовать собой?
— Если наша жертва предотвратит будущие беды, оно того стоит!
Жестко.
Это сила и слабость Праведного Пути.
Оправдывать жертвы справедливостью и честью.
— Достойно уважения.
О Чжа Со фыркнул.
Я кивнул на пленных позади:
— Интересно, воины Альянса там, сзади, тоже считают свою смерть благородной, как и ты?
— Не оскорбляй гордых воинов Альянса. Они, как и я, готовы умереть ради справедливости....
— Если бы так, они бы покончили с собой при поражении.
О Чжа Со нахмурился и посмотрел на пленных.
Некоторые из них плакали и просили прощения.
О Чжа Со закричал в ярости:
— Что ты с ними сделал?!
Я улыбнулся:
— Ничего. Просто напомнил им о горе семей, которые останутся без них.
— Горе семей?
Заложив руки за спину, я сказал с грустью:
— Думаешь, если вы умрете «ради высшей цели», ваши семьи будут жить спокойно? Дети без отцов, вдовы, родители, потерявшие сыновей.....
Лицо О Чжа Со вытянулось.
Он думал, я угрожал их семьям.
Я не использую такие примитивные методы.
Я присел на корточки, чтобы быть с ним на одном уровне, и сказал с сочувствием:
— О Чжа Со. Ты ведь такой же.
— Не пытайся играть на моих чувствах....
— Чувствах? Нет. Я просто напоминаю о реальности.
— Реальности?
— Твоя жена, ждущая тебя, будет рыдать над окровавленной одеждой. Твои дети, сын или дочь, будут горевать, пока слезы не высохнут, а сердце не остынет.
Он прикусил губу.
Пытается сдержаться.
— Я, Демон Крови, знаю эту боль. Поэтому я хочу разорвать цепь ненависти и избежать бессмысленных жертв. Что может быть печальнее, чем обречь семью на жизнь в горе и гневе?
— Ты..... так говоришь....
Глаза О Чжа Со покраснели.
Я прошептал ему на ухо, мягко, как дьявол:
— Забудь о позоре и справедливости. Просто скажи, что хочешь жить. И ты проведешь остаток дней с семьей.
Пэк Хе Хян смотрела на меня как на сумасшедшего.
Впервые видишь метод без насилия?
Если актерская игра — база для шпиона, то манипуляция эмоциями — высший пилотаж.
Первый Почтенный Дан Ви Ган, как и Пэк Хе Хян, был озадачен.
Он служил трем поколениям Демонов Крови, но такого видел впервые.
Предыдущий Демон Крови или Пэк Хе Хян не стали бы возиться, а просто использовали бы их как заложников и пригрозили врагам не дергаться.
‘......Ничего не понимаю.’
Зачем внушать им желание жить? Что он собирается делать?
Дан Ви Ган отправил мысленное сообщение Хэ Ак Чхону.
[Киги Гвегве. Чему ты..... научил Демона Крови?]
Все знали, что он мой учитель.
Хэ Ак Чхон пожал плечами:
[Почем мне знать.]
[Учитель не знает ученика?]
Хэ Ак Чхон вспомнил нашу первую встречу в Долине Шести Кровей.
Как я, вместо того чтобы испугаться, дерзко пытался торговаться.
Хэ Ак Чхон усмехнулся:
[Хе-хе, могу сказать одно.]
[Что?]
[Язык у него был подвешен еще до того, как он стал моим учеником.]
[!?]
Прошло три дня.
Филиалы Альянса Мурим из разных провинций приближались.
Передовые отряды были уже в полутора днях пути от реки Рёнчжон, где находился филиал Гуанси.
Третий Стратег Пэк Ви Хян заранее отправил людей в окрестности Рёнчжона и горы Рёнсан, чтобы сформировать общественное мнение.
Они должны были распространить слух о необходимости уничтожения Секты Крови.
Мол, по просьбе захваченного в заложники филиала Гуанси, остальные филиалы со слезами на глазах идут в бой против злобной Секты.
Тогда народ и муримы будут оплакивать жертву филиала Гуанси и восхвалять благородство Альянса.
— Даг-дак! Даг-дак!
Всадники, отправленные для распространения слухов, возвращались с разных сторон.
‘Что такое?’
Пэк Ви Хян удивился.
Они вернулись всего через несколько часов.
Чтобы обойти все города и деревни, нужно много времени.
— Стратег!
Первый прибывший доложил с серьезным лицом.
— Почему так быстро?
— П-проблема!
— В чем дело? — спросил Ви Чжи Сан.
— Во всех городах и деревнях уже ходят слухи, что Альянс Мурим идет на переговоры с Сектой Крови, чтобы спасти выживших пленников из филиала Гуанси!
— ЧТО?!