Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 36

Опубликовано: 15.05.2026Обновлено: 15.05.2026

Келле вывел Симону и Луи и осмотрелся. Лишь когда он достиг укромного уголка, где никто не обращал на них внимание, он заговорил.

— Многие слуги не знают о его существовании.

Чёрная магия всегда использовалась тайно и скрытно, официально будучи запрещённой, как в прошлом, так и сейчас.

Когда такой человек решает остановиться в особняке Иллестон, если станет известно, что в доме проклятой семьи, которую все сторонятся, находится чернокнижник, не только люди вне особняка, но и слуги будут сильно встревожены.

Он оставался в предоставленной комнате десять дней, и ему было позволено общаться только с Флориэ. В комнату, где он остановился, имели доступ лишь несколько человек. Никто не знал, кроме Герцога Иллестона, Флориэ, дворецкого Келле и одного слуги, который в то время был камердинером.

— Я отведу вас туда, следуйте за мной.

Место, куда Келле привёл двоих, было маленькой комнатушкой, расположенной в самом углу подвала особняка. Комната, куда, казалось, никто не заходил ни разу с тех пор, как её покинул чернокнижник, была заставлена минимальным количеством мебели и покрыта толстым слоем пыли, издававшим затхлый запах.

Симона осмотрела комнату.

— Удивительно, что герцог предоставил комнату чернокнижнику.

Судя по тому, как он вёл себя при первой встрече с Симоной и по его обычным поступкам, он казался тем, кто без лишних вопросов вышвырнул бы любого мага-чернокнижника за порог.

Келле покачал головой.

— Я тоже не знаю. Не понимаю, почему Его Светлость принял такое решение. Однако в то время он казался очень нетерпеливым.

Симона молча кивнула.

Келле, похоже, помнит, что Герцог и Герцогиня Иллестон внезапно обратились к чёрной магии. Так что, похоже, он чувствовал нетерпение, но на самом деле Келле понимает, что у него не было выбора, поскольку существование Джейса стиралось. Вероятно, так же было, когда привели Симону.

Келле посмотрел на Симону, которая осматривалась, и осторожно спросил:

— И эту комнату... Вы тоже разрушите?

Симона посмотрела на него. Было невозможно прочитать её мысли через её красные глаза и бесстрастное выражение лица. От этого ему становилось тревожее. Он боялся, что даже эта комната превратится в руины.

Луи также спросил, положив руку на рукоять меча:

— Будем разрушать? Мне обнажить меч?

— Нет. Разрушать не будем.

Келле с облегчением выдохнул при ответе Симоны.

— Не сообщайте прислуге о существовании этой комнаты. Я пойду, а вы не спешите и осмотритесь.

Келле вернулся к Герцогу Иллестону, а Симона принялась за поиски в комнате.

— Ха!

Симона открыла шкафчик под кроватью и невольно фыркнула. На этот раз не пришлось долго искать. Хрустальный шар, используемый магами для гадания. Вещь чернокнижника была спрятана в пустой комнате.

Луи посмотрел на хрустальный шар и глубоко вздохнул. Предмет, совершенно неуместный в этой затхлой комнате, сиял без единой пылинки.

— Это...

— Вероятно, принадлежит чернокнижнику, который останавливался в этой комнате.

Симона усмехнулась.

— Любому очевидно, что подозрительный предмет принадлежит чернокнижнику. Должно быть, это и есть предмет с проклятием.

Симона без колебаний подняла хрустальный шар. А затем швырнула его на пол.

Звон!

Шар разбился с громким звуком, и осколки, отскочив от обуви Симоны и Луи, оставили маленькие отметины. Улыбка Симоны стала ещё шире.

— Проклятие снято.

Она почувствовала, как густая и глубокая энергия смерти на мгновение мощно поднялась, а затем медленно рассеялась. Хорошо, если проклятие было правильно снято, воспоминания Джейса должны вернуться.

Симона обратилась к Луи, вспомнив Герцога Иллестона, который благодарил её.

— Пойди и проверь состояние Герцогини и Джейса. Если Герцог рядом, пожалуйста, проверь реакцию старшего дворецкого.

— Дворецкого? Имеешь в виду Келле?

Симона кивнула.

Если проклятие снято, Келле будет первым, чьи воспоминания вернутся. Если он вспомнит Джейса, он сможет доказать, что проклятие определённо снято, даже если не найдётся и следа его исчезновения. Если проклятие снято, они могут только надеяться, что Джейс поправится благодаря «Желанию Святой» и лечению целителей.

— Хорошо. Что собираешься делать теперь, Симона?

— Я? — Симона сказала так, словно он спрашивал об очевидном. — Отдыхать.

Столкновение с Флориэ без всякой моральной подготовки, метания в состоянии полного изнеможения, полученные раны, выплеск маны и стресс — теперь ей не хотелось делать вообще ничего.

— Мне нужно отдохнуть неделю. Пусть и Рен тоже будет работать через неделю.

— Мне будут платить, даже если я возьму перерыв?

— Думаю, будет быстрее спросить об этом у Герцога.

Симона подмигнула Луи, чтобы он шёл быстрее, и Луи в последний раз взглянул на осколки разбитого хрустального шара и развернулся.

Симона направилась прямиком в свою комнату.

Она шла, напевая себе под нос, и выглядела довольно довольной.

Разве это событие не того масштаба, чтобы продержаться примерно месяц?

Герцог Иллестон пообещал отныне относиться к Симоне как к постоянному гостю, и как только он подтвердит, что проклятие снято, проблема, вызывавшая у него наибольшее беспокойство, закончится. Раз срочные дела закончились, разве герцог Иллестон не предоставит ей возможность отдохнуть вдоволь, не торопя какое-то время?

Остаётся ещё много времени, и многие из проклятий, описанных в инструкциях, можно решить легко с помощью защитного талисмана.

— Симона!

Когда она вернулась в свою комнату, Анна встретила Симону с тёплой улыбкой. Симоне удалось немного перевести дух, попивая чай, который подала Анна.

— Ах! Симона, я тут вспомнила...

— А?

Анна сказала с беспокойством:

— Я снова сегодня это слышала.

— Что? Что именно?

«О чём это она внезапно?»

Симона поставила чашку, глядя на выражение лица Анны. Аппетит у неё вдруг пропал.

Она спросила «что», хотя на самом деле догадывалась, о чём говорит Анна.

Последнее время в особняке стояла тишина, и в руководстве об этом не было ни слова, поэтому Симона пыталась делать вид, что ничего не знает, пока Герцог Иллестон не даст чётких инструкций.

Анну смутил уставший вид Симоны, но она, запинаясь, продолжила:

— Топот, будто что-то тяжелое стучит по полу.

Слуги, которые молча слушали, начали по одному поднимать руки.

— Вообще-то, я тоже это слышал.

— О, и я...

Не успели они опомниться, как руки были подняты у всех присутствующих. Оказалось, что это слышали все.

«Видимо, отдохнуть всё-таки не удастся».

Симона вздохнула и спросила слуг:

— Слышите звук время от времени?

— О, я слышу это каждый день!

Кейли сказала это с совершенно измождённым видом и спросила у других слуг:

— Вчера тоже было слышно, да?

Слуги в ответ единогласно кивнули.

— Просыпаюсь каждый день от этого топота!

— Кажется, будто пол странно вибрирует!

— Оно ходит туда-сюда и стучит!

Всё это Симона уже знала. Она не знала лишь, что звук раздаётся каждый день, но и сама слышала, топот, блуждающий туда-сюда.

— Я слышу этот звук уже несколько дней подряд, а в последнее время раздаётся и женский голос

Симона вздрогнула от слов Анны.

— Голос твердил: «Нет? Нет?». В комнате было тихо, так что я точно расслышала.

— Кстати, шеф-повар тоже говорил, что слышал.

Женский голос, повторяющий «Нет?», и звук шагов, стучащих по коридорам всю ночь напролёт.

Симона сглотнула.

Разве это не история, которую она уже где-то слышала? Есть старая и известная легенда, хорошо известная там, где жила Со Хён Чжон.

— ...О, серьёзно, здесь?

Конечно, это всего лишь история, напоминающая легенду, но не проклятие с идентичным сюжетом. Разве эта легенда не из совершенно другого мира? Если только нынешняя ситуация — не сон Со Хён Чжон, вряд ли она столкнется с тем призраком из легенды. Скорее... Есть нечто более подозрительное, чем корейская городская легенда.

В тот день, когда она впервые вышла на улицу, чтобы купить краску для волос. Тогда Симона увидела владения герцога, пришедшие в упадок наравне с его властью, и увидела призрака, существовавшего в весьма причудливой форме.

Этот призрак, встретившись с Симоной взглядом, устремился к ней и исчез. Уж не прицепился ли он к ней?

— ...Кстати, в руководстве наверняка есть запись об этом

Симона снова подняла чашку с чаем, которую до этого поставила.

Немного отдохнув, она решила, что спросит об этом Герцога Иллестона.

Герцог Иллестон, который какое-то время находился в новой комнате Джейса после того, как тот начал лечение, вернулся к своим обязанностям.

Даже если проклятие наконец начало рассеиваться, утраченная власть и честь не вернутся.

Поэтому, хотя семье Иллестон ещё не поручали много работы, всего за несколько дней наблюдения за состоянием сына на его столе уже скопились дела.

Симона пришла навестить Герцога Иллестона, который неспешно разбирался с делами одно за другим.

— Ваша Светлость, вы заняты?

Она, как всегда, с надутым видом остановилась у двери. Герцог Иллестон тут же отложил перо.

— Нет. В чём дело?

— Это насчёт «звуков», о которых я упоминала в прошлый раз.

Загрузка...